Когда к островам Довелось мне причалить. Как завидовал я Кораблям из Куману,[26] Плывущим в Ямато! Проезжая мимо кургана легендарной красавицы Тэкона Вот в Кацусика, в этой стране, В этой бухте Мама, Верно, здесь, наклонившись, Срезала жемчужные травы морские Тэкона… Все о ней нынче думаю я. * * * Я не могу найти цветов расцветшей сливы, Что другу мне хотелось показать; Здесь выпал снег, И я узнать не в силах, Где сливы цвет, где снега белизна… * * * Когда ночь наступает, Ночь, как черные ягоды тута, Там, на отмели чистой, Близ деревьев хисаки, Часто плачут тидори… * * * В этом Ёсино дивном, Здесь, в горах Кисаяма, На верхушках высоких зеленых деревьев Что за шум подымают Своим щебетом птицы?! * * * В этой бухте Вака, Лишь нахлынет прилив, Вмиг скрывается отмель, И тогда в камыши Журавли улетают, крича… * * * Я в весеннее поле пошел за цветами. Мне хотелось собрать там фиалок душистых. И оно показалось Так дорого сердцу, Что всю ночь там провел средь цветов, до рассвета! * * * Меня ты любила На память об этом Цветы нежных фудзи, что льются волною, Ты тогда посадила у нашего дома, А теперь — полюбуйся их полным расцветом! * * * Там, где остров на взморье, У брегов каменистых, Поднялись над водою жемчужные травы морские… И когда наступает прилив и от глаз их скрывает. Как о них я тогда безутешно тоскую! * * * На острове Абэ У скал, где бакланы, Бегут беспрестанно вдоль берега волны, И я эти дни беспрестанно тоскую, Исполненный думой о далеком Ямато! * * *
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату