У Цукуба, у горы, Рано еще снегу выпадать. Что это белеет там, вдали? Верно, расстелила полотно Для просушки милая моя. * * * В дальней стороне Сакитама, Где стоят в заливе корабли, Ветер злой, Канаты рвутся там… Только б не пришлось расстаться нам. * * * Вот из здешних мест, из Синану, Из соседней речки Тикума, Камешек простой; Наступишь ты ногой Для меня он станет яшмой дорогой! * * * Здесь, в стране у нас, в Асигара, Возле горных склонов Хаконэ, Просо мы посеяли с тобой. Вот уж и колосья налились, Странно, что не вместе мы теперь! * * * Нежный померанцевый цветок, Что расцвел в селении моем, Притянул к себе, хотел сорвать, Но оставил, не сорвал его Был уж очень молод тот цветок! * * * Ведь еще вчера я ночью с милой был, А мне кажется, что этот миг далек, Словно журавли, Что в небесах летят, Прикасаясь к белым облакам… * * * Как жемчужная трава, Что растет на диком берегу, Клонится к земле, Так, склонясь, наверно, спишь одна, Не дождавшись друга своего… * * * Простую женщину из Адзума-страны, Что для тебя в саду своем растила, Срезала коноплю, сушила, Стелила для тебя и так тебя любила, Заботясь о тебе, — не забывай!..

Из песен об уходе в пограничные стражи[17]

* * * Когда в стражи я из дома уходил, Было рано, чуть забрезжила заря… У ворот моя жена стояла… Все не знала, как теперь ей быть, Все боялась мои руки отпустить. * * * Милую жену покинул я, Бросил я ее в селении чужом, Тяжко мне, И глаз не отвести!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату