Лейла взглянула на стоящего позади Омара, и прищурилась.
— Сколько он запросил? — вполголоса задала она вопрос Бакстеру. — И что он пообещал?
— Совсем не то, что воображает, — спокойно ответил тот, и она уставилась на своего брата.
Омар молча читал документ, медленно шевеля губами. Наконец, с потрясённым выражением лица он поднял голову.
— Выкуп за невесту? Это договор о браке?
— О браке? — ахнула Лейла.
Бакстер посмотрел на Лейлу и пожал плечами.
— Он был готов продать вас, но я не покупаю людей. С другой стороны, брачный контракт — законный договор и передача денег вполне допустима. Однако решение полностью зависит от вас. Просто практичный подход и всё.
Лейла снова ошеломлённо уставилась на него.
— Но мы не об этом договаривались. Вы меня даже не знаете, — прошептала она.
Ещё одно пожатие плечами.
— Я всю жизнь полагаюсь на своё чутьё. И вы дали мне понять, что доверяете мне сделать то, что нужно, — он улыбнулся. — Доверие порождает доверие.
— Порождает? — презрительно ухмыльнулся Омар. — Она бесплодна.
— Это правда, — она послала Бакстеру долгий пытливый взгляд. — Вы уверены в своём решении, сэр?
Он улыбнулся.
— Можете называть меня Джонни. Или Джамиль, если так вам больше нравится.
— Мне нравится Джонни, — с сияющими глазами ответила она.
— Просто практичное соглашение, — напомнил он настойчиво, — никакой сентиментальной чепухи.
— Сентиментальной? — Лейла выглядела озадаченной, и Бакстер вспомнил, что у неё, вероятно, нет представлений о романтической любви. Здесь понимают, что такое практичное соглашение.
— Практичное решение, — повторил он, — удовлетворяющее наши потребности.
— Практичное, — она кивнула. — Хорошо, я приду.
— Но я не давал согласия на брак, — взревел Омар.
— Давали, причём в письменном виде. Оно подписано, засвидетельствовано и скреплено печатью, — Бакстер погладил себя по карману, где покоилась его копия. — Лейла сейчас пойдёт со мной, а остальное в её руках.
— Сейчас? Но кто приготовит мне завтрак? — ворчал Омар.
— Заплатите кому-нибудь, — посоветовал Бакстер. — И если вы когда-нибудь снова хоть пальцем тронете Лейлу или просто близко подойдёте к ней без её приглашения, — он сделал паузу, чтобы угроза лучше дошла, — я изобью вас до полусмерти.
— Бакстер забрал Лейлу! — Али прервал разговор Аиши и Рейфа. Девушка зашла к нему в дом, чтобы вернуть деньги, оставшиеся после похода по магазинам.
— Что значит, Бакстер забрал Лейлу? — требовательно спросила она.
Али возбуждённо объяснил.
Аиша не могла поверить своим ушам.
— Он предложил ей брак?
— Да, он говорит, это практично, и я тоже так думаю, потому что если они поженятся, Омар не сможет даже прикоснуться к Лейле. И Бакстер заставил его подписать документ с красной печатью, так что, может быть, этого достаточно. Лейла забрала все свои вещи, и твои, и мои в дом Бакстера.
— А моего кота?
— И кота тоже. Бакстер любит котов. Лейла ничего не забыла. Она забрала даже маленький мешочек, который был за кирпичом в печи.
Аиша была потрясена.
— Теперь мы должны жить в доме Бакстера? Не у Омара?
— И это хорошо, разве нет? — тараторил Али, — Лейла ушла к Бакстеру, но она ещё не сказала, выйдет ли за него замуж. Не знаю почему. Мне нравится Бакстер. И он богатый. Если она выйдет замуж за Бакстера, мы тоже станем богатыми? Хорошо быть богатым. Думаешь, она согласится стать женой Бакстера? И если согласится, кем буду я? Если Лейла моя приёмная мать, сделается ли Бакстер моим приёмным отцом? Он говорит, мы все будем жить с ним. Он разрешил Лейле принести всё, что она захочет, так что мы всё упаковали, и теперь мы живём у Бакстера — Лейла, я и ты. Думаешь, это значит, что сегодня ночью я буду спать в доме? На кровати, на настоящей кровати?
Аишу рассмешил стремительный поток вопросов.
— Не знаю, что ещё произойдёт, но да, я думаю, сегодня ночью ты будешь спать в доме на настоящей кровати. И я тоже.
Лейла и Али надёжно устроились, подумала она, и это означает…
— Что случилось? — прозвучал низкий голос от двери. — Я слышал, упоминались имена Бакстера и Лейлы.
Аиша объяснила, что произошло. По мере того, как последствия переезда Лейлы становились яснее, возбуждение медленно покидало её. В непреклонном голубом взгляде Рейфа она прочла, что он тоже понимает.
Больше не было поводов для задержки. Её время в Египте подходило к концу.
Глава 9
? Он уже отправил Хиггинса в Александрию, чтобы заказать билеты на корабль и утверждает, что через пару дней мы уедем отсюда. Через два дня, Лейла. Что же мне делать?
Лейла крепко обняла её.
? Ты последуешь своей судьбе, дитя, как я следую своей.
Они сидели друг напротив друга, поджав ноги, на низкой широкой кровати в жилище прежнего повара. По сравнению с домом Лейлы тут было роскошно.
? Ты и в самом деле собираешься выйти за Бакстера? ? спросила Аиша.
В комнате пахло мылом и солнцем. Лейла вычистила это помещение сверху донизу, перестирала всё постельное белье и просушила его на палящем солнце.
? Конечно, ? улыбнулась Лейла, ? но не сейчас.
? Из-за того, что он богатый?
Лейла покачала головой.
? Быть богатым очень приятно. Но богатая женщина может оказаться столь же счастливой или несчастной, как и бедная. С деньгами жить удобнее ? вот и всё, ? она окинула взглядом комнату и погладила ладонью роскошное покрывало. ? Но мне и здесь хорошо. Раз уж твой англичанин дарит мне дом…
? Он так и сделает, ? уверенно сказала Аиша.
Лейла улыбнулась:
? Тогда я больше не бедная женщина и могу выбирать.
? Зачем же выходить за Бакстера? Ты даже не знаешь его.
Лейла пожала плечами.
? Я вышла за своего мужа, до свадьбы даже не видав его ни разу.
? Тогда почему бы тебе не подождать? Узнать Бакстера получше?
Лейла покачала головой и печально улыбнулась.
? Замужество ? рискованная игра. Всегда. Пока не вступишь в неё, не поймёшь, что она тебе принесёт. Надо просто закрыть глаза, помолиться и броситься в омут с головой, а потом изо всех сил