Густой смех Мариуса перекрывал далекую вибрацию зала.
– Сколько лет, сколько зим…
– В моем возрасте лучше не считать.
– Нам тебя не хватало, брат мой. Действительно не хватало.
Турок говорил по-французски без акцента. Они снова обнялись – играть следовало по правилам.
– Как дети? – спросил Шиффер насмешливым тоном.
– Они слишком быстро растут. Я глаз с них не спускаю. Боюсь что-нибудь упустить!
– А мой любимый малыш Али?
Мариус сделал шутливый выпад в сторону Шиффера, сделав вид, будто собирается нанести ему апперкот, но в последнее мгновение его кулак остановился.
– Этот самый шустрый из всех!
Внезапно Мариус заметил Поля, и глаза его заледенели, хотя губы продолжали улыбаться.
– Ты вернулся на службу? – спросил он у Шиффера.
– Просто консультирую. Представляю тебе Поля Нерто, капитана из Управления полиции.
Поколебавшись, Поль протянул руку, но ему не ответили. Секунду он смотрел на повисшие в пустоте пальцы. В этой комнате было слишком светло, улыбки выглядели фальшивыми, воняло табачным дымом. Пытаясь сохранить лицо, Поль притворился будто рассматривает стопку листовок.
– Все балуешься большевистскими сочинениями? – поинтересовался Шиффер.
– Мы живы благодаря идеалам.
Полицейский подцепил верхний листок и прочел вслух:
– «Когда трудящиеся овладеют средствами производства…» – Он фыркнул. – Я думал, ты вышел из того возраста, когда увлекаются подобной фигней.
– Шиффер, друг мой, то, что ты называешь «фигней», переживет нас.
– При условии, что кто-нибудь сегодня захочет прочитать написанное.
Мариус снова лучезарно улыбнулся – губами и глазами одновременно.
– Чаю, друзья мои?
Не дожидаясь ответа, он поднял высокий термос и наполнил три керамические чашки. Стены комнаты дрожали от шума и буханья оркестра.
– Тебе не надоели твои зулусы?
Мариус снова устроился за столом, откатившись в кресле к стене, медленно поднес чашку к губам:
– Музыка – колыбель мира, брат мой. Даже такая. Дома молодежь слушает те же группы. Рок объединит грядущие поколения, сотрет последние различия между людьми.
Шиффер облокотился на бумагорезку и поднял свою чашку:
– За тяжелый рок!
Мариус странно передернулся, выражая одновременно веселое удивление и усталость.
– Шиффер, ты ведь не затем сюда притащился, да еще в компании, чтобы поговорить со мной о музыке и наших былых идеалах?
Цифер присел на угол стола и несколько мгновений молча смотрел на турка. Потом вытащил из кармана фотографии изуродованных трупов и бросил их на стол. Марек Чезиуш инстинктивно отпрянул назад.
– Брат мой, что за мерзость ты мне показываешь?
– Три женщины. Три трупа, которые нашли в твоем квартале. С ноября по сегодняшний день. Мой коллега полагает, что речь идет о нелегалках. Я подумал, ты сможешь нас проинформировать.
Тон изменился. Казалось, что Шиффер нанизывает каждое слово на колючую проволоку.
– Я ничего об этом не слышал, – покачал головой Мариус.
Шиффер понимающе улыбнулся.
– Так уж и не слышал!.. После первого убийства в квартале наверняка только об этом и говорят. Выкладывай, что знаешь, так мы сэкономим время.
Наркоторговец нервным жестом схватил пачку «Каро» – турецких сигарет без фильтра.
– Брат, я тебя не понимаю.
Шиффер выпрямился и заблажил тоном ярмарочного зазывалы:
– Марек Чезиуш! Король лжи и подлога! Гений темных делишек!
Он шумно рассмеялся, и этот смех больше походил на рев разъяренного льва, бросил на собеседника недобрый взгляд.
– Колись, мерзавец, пока я не разнервничался.
Лицо турка закаменело. Продолжая неподвижно сидеть в своем кресле, он вытащил из пачки сигарету и