И только драккар Торбьерна гордо качался на волнах. Натягивал якорные канаты. Старался сорваться с привязи. И был готов в любое мгновение поднять якорь и уйти от этой злой земли. Так велел хевдинг.
Мы ждали…
— Да чего же они не идут? — Борн в нетерпении теребил свой длинный нос. — Семь дней уже от них нет вестей. Или восемь уже? — повернулся он ко мне.
— Восьмой, — ответил я.
— Что? — Из трюма драккара выбрался Торбьерн. — Тихо?
Плечо его почти не беспокоило. Помогла морская вода да мои отвары. Но он все еще держал руку на перевязи. Старался двигаться осторожно, чтобы лишний раз не потревожить рану.
— Тихо, хевдинг, — вздохнул кормчий. — Как в брюхе у кита.
— Вот, трэль, держи, — протянул Торбьерн мне что-то, зажатое в кулаке.
— Что это?
— Держи, говорю.
Я подставил руку, и хевдинг разжал пальцы. На мою ладонь упала золотая серьга с красным, словно капля крови, камешком.
— Это тебе, — сказал Торбьерн. — И пусть никто и никогда не скажет, что Торбьерн, сын Вивеля, не отблагодарил человека, спасшего ему жизнь.
— Но я всего лишь трэль Орма, — сказал я.
— Я думаю, что Могучий Орм не станет возражать. — Хевдинг здоровой рукой похлопал меня по плечу. — Носи с честью, — улыбнулся он.
— Хевдинг! — крикнул Борн.
Он все это время вглядывался в прибрежье и теперь, что-то заметив там, принялся размахивать руками.
— Смотри, Торбьерн! — кричал кормчий. — Это наши!
И верно. С прибрежных холмов к бухте спускалась нестройная ватага. Их было около двух сотен. Викинги явно торопились. Они бежали. Спотыкались на бегу. Кто-то падал. Катился вниз. Поднимался и вновь стремился к морю.
— Я вижу Орма! — кричал Носатый. — Смотри, как спешат. Соскучились, что ли?
Я всмотрелся и тоже сумел разглядеть блестевшую на солнце лысую голову моего владетеля.
— С ними люди Трюггваса, а конунга не видно, — тихо сказал хевдинг. — Борн, — позвал он кормчего, — готовимся к отходу. Трэль, — повернулся он ко мне, — выбирай якоря.
Я быстро вставил в мочку уха подарок Торбьерна и бросился выполнять приказание.
— Орм! — продолжал размахивать руками Борн. — Сюда! Скорее!
— Хватит орать! Десять весел тебе в задницу! Они и так нас видят! — разозлился хевдинг. — Лучше помоги мальчишке!
Борн кивнул и принялся выбирать канат второго якоря.
Между тем на вершине холма показались преследователи. Это были саксы. Они кричали, улюлюкали, размахивали мечами. Их было много. Слишком много.
И тут над Глубокой бухтой разнесся уже знакомый мне гнусавый рев трубы. Саксы вскинули луки. И над берегом зашуршали стрелы.
Викинги спустились к воде. Не обращая внимания на обстрел, они дружно схватились за борта драккаров и потащили их к воде.
А саксы все стреляли и стреляли.
Но вот первый драккар спустили на воду. За ним второй. Викинги забирались в них, переваливались через борта. Разбирали весла. Крепили их в уключины. Вразнобой отгребали подальше от берега. Подальше от смерти. Еще немного, и на прибрежных камнях осталась лишь небольшая горстка людей.
— Вы что, с ума сошли? — взревел Торбьерн. — Орм, давайте сюда!
— Сейчас, хевдинг! — с трудом переводя дыхание, прохрипел в ответ Орм и помахал нам рукой. — Последний привет гостеприимной Нортумбрии и королеве Этельвольд! Давай, ребята! — повернулся он к викингам.
И они дружно стянули порты и принялись мочиться. А вокруг сыпались стрелы. Впивались в борта ставших бесхозными драккаров. Отскакивали от камней. Падали в волны…
— Эй, уроды! — кричал Орм стрелкам. — Скажите вашей бабе, что таких концов ей больше не видеть до самой смерти!
Он хрипло рассмеялся. Натянул порты и бросился в налетевшую волну.
Наконец викинги доплыли до нас. И стали забираться в драккар.
— Без шуток не можешь? — смеялся хевдинг, прижав здоровой рукой Орма к своей груди.
Почти четыре десятка драккаров пристали к берегу в Глубокой бухте в конце месяца Скаерсомар. И вот теперь только три уходили в Океян-Море.
Война в Нортумбрии закончилась поражением Свена Вилобородого…
Орм вместе с оставшимися в живых воинами Трюггваса, объединив силы, сумели вырваться из горящего города. Королева саксов послала за ними в погоню лишь пять сотен ратников. Это был небольшой отряд. Находники[121] ее мало волновали. Как пришли, так и уйдут. Королеве Этельвольд был нужен Свен Вилобородый. Но и его она не получила.
Свен сумел спастись. Вместе с Бьярни, сыном Олафа, он вышел из окружения, и они увели своих людей на север в Страну скоттов[122]. Война в Нортумбрии продолжалась.
Зима была страшная…
Море все время штормило…
Ледяной, прошивающий до костей ветер сбивал с ног. Берег покрылся толстой коркой из смерзшейся воды, выброшенных бурей водорослей и морских обитателей. Холодные волны накатывали на землю, точно старались слизнуть этот, надоевший Океян-Морю, клочок суши.
Ледяная земля[123] полностью оправдывала свое имя. И я здесь леденел…
Леденел…
Леденел…
Мы приплыли сюда в начале осени.
Нет.
Неверно.
Это я приплыл в неведомую страну. Торбьерн и его ватага морских бродяг просто вернулись на родину.
Поразила меня Исландия. Никогда я таких чудес не видывал. Я-то к бору привык. К чаще буреломной. А тут деревца чахлые. По земле стелятся. Насмешка, а не деревья. И кони здесь чудные