– Кет, жду.

– Жуткое занятие быть влюблённым, – сказал Хилери. – Впрочем, никогда не раскаиваюсь, что предавался ему.

Динни искоса взглянула на него и выпустила коготки:

– Не предаться ли вам ему снова, дядя?

– Куда уж мне! – ответил Хилери, выколачивая трубку о почтовый ящик. – Я вышел из игры. При моей профессии не до этого. К тому же первого раза мне хватает до сих пор.

– Да, – с раскаянием в голосе согласилась Динни, – тётя Мэй такая милочка.

– Замечательно верно сказано! Вот и вокзал! До свидания, и будь здорова. Вещи я отправил утром.

Хилери помахал девушке рукой и скрылся.

Динни вернулась в гостиницу и поднялась к Эдриену, но его в номере не оказалось. Несколько расстроенная этим, девушка отправилась в собор. Она уже собиралась присесть на скамью и насладиться успокоительной красотой здания, как вдруг увидела своего дядю. Он прислонился к колонне и разглядывал витраж круглого окна.

– Любите цветное стекло, дядя?

– Если оно хорошее – очень. Бывала ты в Йоркском соборе, Динни?

Динни покачала головой и, видя, что навести разговор на нужную тему не удастся, спросила напрямик:

– Что вы теперь будете делать, милый дядя?

– Ты говорила с Хилери?

– Да.

– Он хочет, чтобы я убрался куда-нибудь на год.

– Я тоже.

– Это большой срок, Динни, а я старею.

– Поедете с Халлорсеном в экспедицию, если он вас возьмёт?

– Он меня не возьмёт.

– Нет, возьмёт.

– Я поеду, если Диана скажет мне, что ей так угодно.

– Она этого никогда не скажет, но я совершенно уверена, что ей на какое-то время нужен полный покой.

– Когда поклоняешься солнцу, трудно уйти туда, где оно не сияет, чуть слышно произнёс Эдриен.

Динни пожала ему руку.

– Знаю. Но можно жить мыслями о нём. Экспедиция на этот раз приятная и полезная для здоровья – всего лишь в Новую Мексику. Вы вернётесь обратно помолодев, с волосами до пят, как полагается в фильмах. Вы будете неотразимы, дядя, а я так этого хочу. Требуется только одно – дать улечься суматохе.

– А моя работа?

– Ну, это уладить просто. Если Диана сможет целый год ни о чём не думать, она станет другим человеком, и вы начнёте казаться ей землёй обетованной.

Эдриен улыбнулся своей обычной сумрачной улыбкой:

– Ты – маленькая змея-искусительница!

– Диана тяжело ранена.

– Иногда мне кажется, что рана смертельна, Динни.

– Нет, нет!

– Зачем ей думать обо мне, раз я уйду?

– Затем, что все женщины так устроены.

– Что ты в твои годы знаешь о женщинах! Много лет назад я вот так же ушёл, и она начала думать о Ферзе. Наверно, я сделан не из того теста.

– Тогда Новая Мексика тем более вам подходит. Вы вернётесь оттуда 'мужчиной с большой буквы'. Подумайте об этом. Я обещаю последить за Дианой, да и дети не дадут ей вас забыть. Они только о вас и говорят. А я уж постараюсь, чтобы так было и впредь.

– Все это очень заманчиво, – уныло согласился Эдриен, – но я чувствую, что сейчас она ещё дальше от меня, чем при жизни Ферза.

– Так будет некоторое и даже довольно длительное время. Нов конце концов это пройдёт, дядя. Честное слово!

Эдриен долго молчал, затем объявил:

– Динни, если Халлорсен согласится, я еду.

Вы читаете В ожидании
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату