напомнил, что теперь я в долгу перед ним.

— Я никогда не считала Тома особенно злопамятным.

— А разве я хоть словом намекнул на злопамятность?

Дэни развела руками.

В конверте оказался единственный лист бумаги — фотокопия газетной вырезки. Судя по узким столбцам и массивному заголовку, вырезка была старой. «Пятеро японских промышленников признаны виновными в военных преступлениях».

Шон держал вырезку так, чтобы Дэни могла читать ее одновременно с ним. Внимание обоих немедленно привлекло подчеркнутое имя.

Юкио Кояма.

В статье прямо излагались обвинения, выдвинутые против Коямы и других японских бизнесменов военным трибуналом, который судил военных преступников после второй мировой войны. Наказание было сравнительно мягким. По требованию правительства, желающего поскорее загладить все воспоминания о позорно проигранной войне, преступники были приговорены к недолгому тюремному заключению.

Шон издал удовлетворенное восклицание охотника, наконец-то напавшего на след крупной добычи.

— Кояма — военный преступник, — тихо произнес он. — Конечно, его вину не сравнить с виной нацистов, и тем не менее она существует.

— То же самое можно сказать о половине государственных деятелей нашей эпохи, — возразила Дэни. — И потом, прошло уже больше пятидесяти лет.

Шон еще раз перечитал вырезку.

— Здесь ни словом не упомянуто о возможности официальной амнистии.

— Даже так? — изумилась Дэни.

— Этого вполне хватит, чтобы навсегда перекрыть дорогу в США крестному отцу всех карпов — при условии что нужные люди узнают об этом заранее.

— И ты знаешь этих нужных людей?

Шон улыбнулся:

— Не я, а Кассандра.

— Ну и что в этом хорошего?

— Эта информация может дать то, чего нам отчаянно недостает, — время.

Глава 25

Сиэтл. Ноябрь

Катя лежала словно в дымке, которая была отчасти сном, но в основном результатом сексуальных излишеств. Она закинула руки за голову, по ее лицу блуждала редкая для Кати гостья — улыбка расслабления и покоя.

Касатонов обвел плавные контуры Катиных рук тупым сильным пальцем.

— Осторожнее, глупый, — пробормотала она, не открывая глаз. — Терпеть не могу щекотки.

Ничего не ответив, Касатонов прошелся пальцем по мостику ее плеча и спустился к ключице.

Катины веки остались опущенными.

Палец Касатонова соскользнул с ключицы. Он поддел ногтем ее грудь.

— Значит, ты боишься щекотки, — с расстановкой произнес Касатонов. — Должно быть, потому я и не помню, когда в последний раз слышал твой искренний смех?

Он обвел пальцем Катин сосок.

Улучив минуту, она схватила его за руку. Касатонов легко высвободился из ее пальцев.

— Нам обоим нечему радоваться, — напомнила КатД.

— Какой трагизм! Какое истинно русское страдание! Еще немного, и ты начнешь разыскивать свою балалайку и распевать слезливую чепуху.

С этими словами Касатонов принялся водить пальцем по ребрам Кати, как по струнам музыкального инструмента.

Она мгновенно открыла глаза. Они казались одновременно чистыми и мрачными, зрачки расширились от водки.

— Что-то ты сегодня чересчур игрив, — заметила она.

— И это тебя не радует.

Не ответив, Катя поднялась с постели, набросила халат и прошла через комнату к бару. Остановившись, она взглянула на отражение бледного лица в длинном зеркале в раме из золотистого мрамора, висящем над баром.

Этот номер-люкс был самым роскошным во всем отеле «Четыре времени года». Он изобиловал почти незаметными, дешевыми мелочами и деталями, которые вызывали у Кати отвращение, но должны были прийтись по вкусу японским бизнесменам.

— Я не такая, как все, — спокойно произнесла она. — Мне никогда не бывает хорошо.

— За исключением секса.

Она пожала плечами:

— Это как вздох: был и нет.

Вытащив бутылку водки из серебряного ведерка, набитого льдом, Катя наполнила до половины маленький стакан. Отпив глоток, она поморщилась.

— Еще теплая… Почему в американских отелях такие тесные морозильники?

— Бедная моя девочка, — насмешливо протянул Касатонов. — Вечно ей не везет!

— Везение годится для глупцов, а я предпочитаю сама управлять своей жизнью.

Касатонов выпрямился и осторожно почесал маленький круглый шрам на животе, а потом потянулся, так, что его плечевые суставы громко хрустнули.

— А теперь ты чувствуешь, что добилась этого? — осведомился он.

Единственным Катиным ответом стало раздраженное пожатие плеч.

— Само собой, — зевая, продолжал Касатонов. — Даже Тони Ли наконец-то понял, что попадет впросак, пытаясь манипулировать нами.

— Ты думаешь? — оживилась Катя.

— В противном случае он может заранее подыскивать себе местечко на кладбище. Он это твердо знает.

Катя опрокинула остатки водки, словно нестерпимо горькое лекарство.

— Больше всего меня раздражает, когда все идет как по маслу, — зло выпалила она.

— Как там говорят американцы: легче примириться с нищетой, чем с процветанием?

— Нельзя терять бдительность, когда чудовища «Гармонии» собираются вместе. Только дьяволу известно, что они замышляют втихаря.

Касатонов гулко расхохотался и отбросил простыни. Голый, он прошлепал через комнату к Кате. Все его тело казалось гибким, мускулистым оружием.

— Если они сделают хоть какую-нибудь глупость, — беспечно сообщил он, — я просто убью их. Ведь ты держишь меня при себе именно для этого? А может, убийства — моя вторая задача?

Катя видела в зеркале, как Касатонов крадется к ней. Она всегда поражалась, думая о том, как ей удается управлять этой горой мышц при помощи одних только губ и проворного языка. Такая власть стоит любой боли.

Нет, мысленно призналась себе Катя. Она ставит боль во главу угла.

И он знает об этом, черт бы его побрал! Он все знает.

Касатонов сгреб Катю обеими руками и притянул к несокрушимой стене своей плоти.

— Бедная, бедная моя крошка, — издевательски причитал он, — что это за жизнь: неотступные мысли, сплошное беспокойство и страх! Скоро ты станешь одной из самых могущественных женщин со времен Клеопатры, а по-прежнему хандришь.

Из-под полуопущенных век Касатонов вглядывался в лицо Кати в зеркале. Совсем недавно, за ужином с первыми прибывшими членами «Гармонии», она казалась энергичной и оживленной. Все мужчины не сводили с нее глаз, в том числе и сам Касатонов.

А теперь, во время краткого отдыха, Катя словно надела маску смерти. Ее глаза стали пустыми, кожа казалась особенно тонкой, даже ломкой в своей прозрачности.

Когда она потянулась к бутылке, Касатонов перехватил ее пальцы у самой цели.

Вы читаете Тень и шелк
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату