— Я имею в виду, я дал ей шанс, — объяснил Морис. — Ты меня слышал. Ей было достаточно сказать, что она не хочет быть съеденной.
— Хорошо.
— Тебе проще. Тебе не нужно пытаться заговорить с твоим бутербродом, — сказал Морис, и это прозвучало так, как будто его что-то угнетало.
— Я и не знаю, что я мог бы сказать бутерброду, — сказал мальчик.
— И я ещё хочу заметить, что я с ней не играл, — продолжил Морис. — Один удар лапой, и — вот и всё, больше в вашем завещании ничего не написано, — э, что не значит, конечно, что мышь умела писать, я хочу сказать, она
— Я тебе верю, — отозвался Кейт.
— Она практически не испытала боли, — добавил кот.
Где-то на соседней улице раздался крик, сопровождаемый звуками бьющейся посуды. За последние полчаса они услышали довольно много подобных криков.
— Ребята ещё работают, — сказал Морис, отнеся мёртвую мышку в угол, за одну из куч соломы. — Лучшие крики раздаются, когда Сардины танцует чечётку на столе.
Дверь конюшни открылась. Внутрь вошёл мужчина. Он запряг двух лошадей и вывел их наружу. Вскоре после этого они услышали звуки катящейся по двору кареты.
Через несколько секунд кто-то трижды постучался внизу, потом ещё раз — и потом ещё раз. Наконец Малисия спросила: — Вы ещё там наверху или нет?
Кейт выполз из сена и посмотрел вниз. — Да, мы здесь, — ответил он.
— Вы что, не слышали тайный стук? — раздражённо спросила девочка, глядя наверх.
— Это не было похоже на тайный стук, — ответил Морис с полным ртом.
— Это Морис сказал? — недоверчиво спросила Малисия.
— Да, — подтвердил Кейт. — Извини, он как раз ест кого-то.
Морис быстро сглотнул. — Это не
— Это
— Но если кто-то постучится просто так, от нечего делать, а мы ответим стуком… — сказал Морис. — Что тогда подумает тот, кто стучался? Что сюда, наверх, забрался особенно тяжёлый жук?
Малисия на несколько секунд замолкла, что само по себе уже было удивительно.
— Разумное возражение, — сказала она наконец. — Ну хорошо. Сначала я закричу: — Это я, Малисия, — и только
— А почему мы не можем просто ответить «Привет, мы тут, наверху»? — спросил Кейт невинным тоном.
Малисия вздохнула. — У тебя что,
— Посуда? — спросил Морис. — Ты ему рассказала про Сардины?
— Я вынуждена была сказать, что меня напугала очень большая крыса, пытавшаяся взобраться на буфет, — ответила Малисия.
— Ты соврала?
— Я всего лишь рассказала историю, — спокойно ответила девочка. — К тому же хорошую историю. Она звучала правдивей, чем настоящая правда. Крыса, танцующая чечётку?
Кроме того, мой отец всё равно не проявил большого интереса, потому что сегодня и без того было много жалоб. Ваши дрессированные крысы тут настоящий переполох устроили. Вы можете быть довольны.
— Это не
— И они шустро работают, — добавила Малисия не без гордости в голосе. — Они не делают глупостей, когда речь идёт о том, чтобы, э, делать глупости.
— В том городе, в котором мы были в прошлом месяце, уже на следующий день люди начали поиски магического крысолова, — сказал Кейт. — Это всё была работа Сардины.
— Мой отец разгневался и послал за Блунихом и Шпоттелем, — сказала девочка. — Это крысоловов так зовут. Вы понимаете, что это значит?!
Морис и Кейт обменялись взглядами. — Считай, что мы этого не знаем, — ответил мальчик.
— Это означает, что мы можем пробраться в их хижину и разгадать загадку фальшивых крысиных хвостов! — Малисия посмотрела на Мориса критическим взглядом. — Конечно, мы должны были бы быть четыре ребёнка и собака, это правильный состав для приключения, но нам придётся обойтись тем, что есть.
— Слушай, мы воруем только у правительств, — сказал Морис.
— Э, естественно, только у правительств, которые не являются ничьими отцами, — добавил Кейт.
— И? — спросила Малисия, странно глядя на него.
— И поэтому мы вовсе даже не преступники! — заявил Морис.
— А, но если у нас будут доказательства, мы сможем показать их городскому совету, и тогда мы будем не преступниками, а героями, — терпеливо объяснила Малисия. — Конечно, возможно и такое, что городской совет, стража и крысоловы заодно, поэтому нам лучше
— А мы сможем? — спросил Кейт.
— Да, при помощи шпильки, — ответила Малисия. — Я знаю, что это возможно, потому что я сто раз об этом читала.
— А что за большую штуку ты имеешь в виду? — осведомился Морис.
— Большую, — ответила девочка. — Что существенно всё упрощает, естественно. — Она резко развернулась и выбежала из конюшни.
— Морис? — спросил Кейт.
— Что? — отозвался кот.
— Так
— Без понятия. Наверно, она имеет в виду замок.
— Но ты сказал…
— Да, но я просто хотел дать ей возможность выговориться, чтобы помешать ей набрести на какую-нибудь очередную идиотскую идею, — ответил кот. — У неё не все дома, если хочешь знать моё мнение. Она как… как актриса. Ты понимаешь. Как кто-то, кто всё время играет роль. Она вообще не живёт в реальном мире. Для неё всё — одна большая история. В этом смысле она похожа на Опасного Боба. Очень опасная личность, на мой взгляд.
— Но он очень дружелюбная и рассудительная крыса!
— Ну,