того, как она вернулась от Таннера, но это не решает нашу проблему.
– Джек, я хочу, чтобы ее охраняли денно и нощно.
Уоррел посмотрел на него с откровенным любопытством, но ответил довольно спокойно:
– Само собой.
– Спасибо.
Молчание.
– Ну, я поехал в больницу, – внезапно заявил Калеб, чувствуя себя неуютно под пронизывающим взглядом Уоррела.
– Калеб, между тобой и миссис Браунинг, – он намеренно подчеркнул «миссис», – ничего не произошло?
Калеб усмехнулся:
– С чего ты взял, что между нами могло что-то быть? – «Господи, да неужели мое сердце у всех на виду?»
– Я сужу по твоему поведению, – отрезал Уоррел.
Калеб презрительно хмыкнул:
– Мы с Блэр Браунинг принадлежим к разным социальным слоям, и ничто не сможет это изменить.
Уоррел ничего не сказал на это. Да и что тут скажешь?
Наконец Калеб произнес:
– Я терпеть не могу, когда у меня связаны руки.
Уоррел резко отодвинул свое кресло от стола и поднялся:
– Не беспокойся, мы его поймаем. Если Таннер пытался убить Блэр, значит, он напуган до смерти. Должно быть, он считает, что она раздобыла на него компромат. Правильно я рассуждаю?
– Либо пытается отомстить ей за то, что она хотела его одурачить.
Уоррел задумчиво попыхивал трубкой.
– Если бы только он вышел на связь с агентом КГБ. Я уверен, что те подслушивающие устройства, которые разместила Блэр… – Он внезапно умолк и побледнел.
– Именно так, босс, – отрезал Калеб. – Поскольку Таннер застал Блэр в своем кабинете, он наверняка проверил каждый уголок своего дома.
– Боже всемогущий! – рявкнул Уоррел. – Надо мне было сразу об этом догадаться. – И он с таким остервенением принялся грызть трубку, что Калебу показалось, что та сейчас треснет пополам. Уоррел тяжело оперся о спинку кресла. – Да, пора на покой. – И добавил, обращаясь скорее к себе, чем к Калебу: – Мы снова очутились там, откуда начали.
– Может, и нет.
– Что ты имеешь в виду? – вскинулся Уоррел.
Калеб лукаво усмехнулся:
– Я забыл тебе сказать, что Блэр подсадила «жучок» в его степлер рядом с телефоном. Держу пари, он его не нашел.
Уоррел чуть не подпрыгнул на месте, глаза его радостно сверкнули.
– Черт подери!
Калеб ухмыльнулся:
– Как только он сделает первый шаг – а я полагаю, это случится скоро, – мы будем тут как тут.
– Уж в этом не сомневайся, – отрезал Калеб.
Когда Блэр открыла глаза во второй раз, она снова была в незнакомом помещении и снова не одна.
Сначала она увидела свою мать. Сара сидела рядом с кроватью на стуле, сцепив руки на коленях, закрыв глаза и нахмурившись. Затем, заслышав какой-то шорох с противоположной стороны палаты, она повернула голову и заметила у окна Томаса. Он, ссутулившись, стоял спиной к ней.
– Мама?
Сара открыла глаза и порывисто склонилась над ее кроватью.
– Господи, Блэр, как ты нас напугала!
«Осторожнее, Блэр. Не сболтни лишнего». Помолчав и собравшись с мыслями, она спросила:
– Что… что сказал вам врач? – Голос ее напоминал шуршание пергамента.
Томас остановился рядом с Сарой и улыбнулся ей.
– Привет, радость моя, – прошептал он и ласково потрепал Блэр по руке.
Сара ответила в свойственной ей резкой манере:
– Я пыталась переговорить с врачом, если его можно так назвать. Он не сообщил мне ничего стоящего. Я узнала только то, что ты попала в аварию, но счастливо отделалась, получив сотрясение мозга и многочисленные синяки.