В комнате наступила тишина. Он снял трубку и принялся внимательно слушать, с каждой секундой бледнея все больше и больше. Потом коротко обронил:
– Да, мы сейчас подъедем.
– Томас, что случилось? – Сара вцепилась в его руку.
– Блэр… попала в аварию.
– Этот сукин сын пытался ее убить!
Калеб был в ярости, и Уоррел это почувствовал.
– Успокойся и рассказывай все по порядку. Я был в отъезде и не в курсе дела. – Уоррел отложил в сторону бумаги и приготовился слушать.
– Успокойся! Легко сказать! – прорычал Калеб, склоняясь над столом и сверля Уоррела гневным взглядом. – Объясни, черт подери, как я могу быть спокойным, когда Блэр лежит в больнице с сотрясением мозга?
Уоррел побелел как полотно:
– Черт подери, да что произошло?
В комнате повисло напряженное молчание, и каждый пытался совладать со своими эмоциями. Оба встали, тяжело дыша.
Калеб никак не мог забыть тот ужас, который испытал при виде неподвижного тела Блэр, лежавшего на носилках. «Если бы с ней случилось что-нибудь серьезное…» Он выругался, чувствуя, как его снова охватывает гнев.
– Таннер испортил ей тормоза, вот что произошло! – наконец вымолвил Калеб. – И автомобиль Блэр на полном ходу врезался в придорожный склон. И если бы она не пристегнулась, то была бы уже на том свете!
– Но почему, черт подери, это должен быть Таннер? Он ведь не знал, что она за ним следит. – Уоррел прищурил глаза. – Или знал? Вы что-то от меня утаили? Когда Блэр принесла мне свой отчет, в нем не было ничего необычного.
Калеб ничего не ответил, и Уоррел вскочил из-за стола.
– Калеб!
Гнев Калеба достиг такого накала, что он еле сдерживался. Кровь бросилась ему в лицо.
– Я не думал, что все так обернется, – тупо пробормотал он.
– Это не ответ.
– Блэр послышалось, что кто-то заглянул в дверь, когда она обшаривала офис Таннера, – пояснил Калеб усталым тоном. – Но когда она подняла глаза, в комнате никого не было.
– Таннер, и как этот низкий подлец…
– Это еще мягко сказано, – добавил Калеб, кипя от ярости. К злости примешивалась досада. Блэр считала, что у нее просто разыгралось воображение, и он не стал это проверять. Ошибка номер один. Кроме того, он не сказал Уоррелу о ее подозрениях. Ошибка номер два. И обе эти ошибки могли стоить Блэр жизни.
Если бы он выполнил свое обещание не путать бизнес и личную жизнь! Если бы он не влюбился в нее, то вел бы себя более благоразумно. Если бы…
– Мы его поймаем, – наконец произнес Уоррел не совсем уверенным тоном.
Калеб покачал головой:
– Это моя вина. Я должен был предвидеть, что он ее раскусит.
– Не мели чепухи и перестань себя винить. Блэр знала, на что шла, когда согласилась в этом участвовать.
Калеб отказывался признавать, что его вины в случившемся нет, но Уоррел был прав. Сейчас не время предаваться самобичеванию. Надо действовать. И защитить Блэр от повторного нападения – главная на сегодня задача.
– Она должна выйти из игры, Джек. Я не хочу, чтобы она продолжала участвовать в этой игре. Вот свидетельствовать против Таннера в суде – другое дело.
Может, Уоррел и заметил, что Калеб защищает Блэр как-то уж чересчур горячо вопреки своим профессиональным принципам, но он оставил свои наблюдения при себе. Пока.
– Если нам удастся довести дело до суда, – добавил Калеб.
Уоррел набил табаком трубку и сердито воззрился на него:
– Без самодеятельности, Хант. Иначе я вышвырну тебя из Бюро как котенка. Ты понял меня? Мы предъявим Таннеру обвинение, как полагается по закону.
В комнате стало тихо, как в церкви.
На виске Калеба пульсировала жилка.
– Ну так что?
– Я сделаю все, как ты требуешь, – проворчал Калеб.
Уоррел заметно успокоился и принялся попыхивать трубкой. Взглянув на Калеба, он продолжал:
– Теперь о том, что касается Блэр. Ты прав, она должна отойти от дел. Я подумал об этом сразу после