– Но и не молодой. В общем, я ношу протезы.
Легкая болтовня, подумала Лия… вместо того чтобы говорить о беде, которая привела их сюда.
Дэн взял ее руки в свои.
– Я знаю, что жестоко вам об этом говорить, но его состояние ухудшается очень быстро.
У Лии дрогнул подбородок.
– Я знаю. Сегодня он уже почти не мог разговаривать со мной и все-таки умудрился спросить про Коти и про мои дела.
– Благодаря этому мальчику в Руфусе еще держится жизнь.
– Дэн, ведь он такой хороший человек! Почему это должно было случиться именно с ним, когда насильники и убийцы пребывают в полном здравии и продолжают терзать невинных людей?
Дэн отпустил ее руки, откинулся на спинку стула и выдохнул:
– Бывают случаи, когда нам лучше бы не задавать себе таких вопросов. За долгие годы я это крепко усвоил.
– Постоянно видеть страдания и агонию… должно быть, это тяжело для души.
– Еще как тяжело.
Лия достала из сумочки салфетку и вытерла слезы, а потом взглянула на врача.
– Вы необыкновенный человек, Дэн. Не знаю, как бы я справилась со всем этим без вашей поддержки и постоянной заботы о Руфусе.
– Это моя работа, дорогая.
– Да, но в вас столько сострадания к пациентам… а так много есть врачей, которые вообще не знают сострадания. Еще раз скажу – спасибо вам.
Он кивнул, а потом сказал:
– Я пригласил вас сюда не просто затем, чтобы угостить горячим кофе, хотя, видит Бог, вам это было необходимо.
– Вы правы. – Лия сделала еще глоток.
Помолчав секунду-другую, он спросил:
– Вы думали насчет искусственного поддержания жизни?
У Лии потемнело в глазах.
– Что вы собираетесь предпринять, когда настанет срок? – продолжал врач. – У Руфуса ведь нет воли к жизни, правда?
Лию страшил предстоящий разговор. Если бы можно было вскочить и убежать куда глаза глядят!
– Правда, – выдавила она с трудом. – Но, может быть, он все-таки соберется с силами…
– Не возлагайте на это особых надежд. – Врач помолчал. – Он впадает в кому.
– Я… я опасалась этого.
– Да, и если не произойдут какие-то крутые перемены, а я не предвижу такого оборота событий, вам придется принимать решение.
– Объясните мне поточнее, что это значит – искусственное поддержание жизни?
Задать этот вопрос было трудно, и теперь Лия со страхом ждала ответа.
Еще раз вздохнув, Дэн допил кофе.
– Суть вот в чем: хотите ли вы, чтобы жизненные процессы в нем поддерживались только благодаря медицинской аппаратуре?
Лия не колебалась:
– Нет. Во-первых, он сам был бы против этого, а потому и я против. – Она уставилась куда-то в пространство и пыталась совладать с собой. – А во-вторых… это было бы нехорошо для Коти. Руфус не стал бы… – Голос ей изменил.
– Не говорите больше ничего. Я понимаю.
Лия снова посмотрела ему в лицо:
– Что же теперь нас ждет? И Руфуса?
– Все в руках Божьих. Ему одному ведомо будущее.
Из больницы она отправилась к себе на службу и работала там до изнеможения, как всегда терзаясь от этой раздвоенности.
Вместе с Софи она занималась проектом переустройства помещения административного комплекса, а потом снова и снова изучала чертежи, полученные от Дэлтона. Просидев за столом несколько часов без перерыва, она поняла, что у нее накопилось множество вопросов, которые следовало обсудить с Дэлтоном.
Пора было заканчивать рабочий день и ехать за Коти, который проводил у Джессики уже второй вечер подряд.
Едва Лия вошла в дом матери, Коти бегом кинулся ей навстречу.