Дэлтон продолжил:
– Суть дела сводится к тому, что теперь мне необходимо найти ребенка, который был зачат от моей спермы.
На этот раз Эдди выразительно присвистнул.
Дэлтон заметил:
– Я вас предупреждал. Ну как, вас заинтересовало это дело?
– Еще бы! Но вам придется сильно раскошелиться.
– Мне не привыкать, – саркастически произнес Дэлтон.
– Мне нужно знать все то, что знаете вы сами.
Дэлтон издал короткий смешок.
– А я вам только что это и сообщил. В донорских программах – так же, как и в делах, связанных с усыновлением, – одним из важнейших условий почти всегда считается анонимность. Доноры и реципиентки не знают даже имен друг друга. Доноры известны просто по номерам.
Эдди отреагировал мгновенно:
– Вы сказали – почти всегда. – Он сделал ударение на слове «почти»
Дэлтон кивнул.
– Значит, это небезнадежно, но чертовски близко к тому. Скажите, почему вам понадобилось отыскать ребенка? Обычно бывает наоборот: ребенок хочет найти родителя. – Эдди усмехнулся. – Вы понимаете, что я имею в виду.
Дэлтон не принял шутливого тона Эдди, его лицо оставалось напряженным и замкнутым.
– Для меня это вопрос жизни и смерти.
– Говоря о смерти, вы подразумеваете смерть вашего отца?
– Как видно, вы читаете газеты?
Улыбка Эдди стала шире.
– Каждый божий день.
– Ну так как, беретесь мне помочь? – резко спросил Дэлтон, почувствовав, что этот человек начинает его утомлять.
– Пока не знаю, но я могу разведать кое-что в медицинских кругах, а потом потолковать с другом- юристом: он специализируется на поиске настоящих родителей приемных детей. Может, он что-нибудь подскажет.
– А сам я тем временем в состоянии предпринять какие-то шаги? Я не могу сидеть сложа руки.
– Используйте свои знакомства – с докторами, адвокатами, с кем угодно, кто хоть как-то может помочь. Повидайтесь с ними, послушайте, что они могут сообщить… если могут. А я побываю в клинике, хотя, по моим понятиям, это будет пустая трата времени. В таких заведениях люди жмутся, как девушка на первом свидании. Но тем не менее попробую попытать счастья.
Дэлтон, не поддерживая больше разговор, поднялся:
– Надеюсь вскоре услышать от вас какие-нибудь новости.
Когда он был уже у дверей, Эдди спросил:
– А как насчет оплаты? Мы даже не…
– Если вы не оплошаете, за деньгами дело не станет.
Спустя три дня, входя к себе в квартиру, Дэлтон услышал телефонный звонок. Он поспешил взять трубку в надежде, что это либо Эдди Темпл, либо Керк Филмен, его приятель, врач из Остина.
– Слушаю, – сказал Дэлтон.
– Привет, старик.
– Керк, это ты?
– А то кто же?
– Тебя плохо слышно, я не сразу узнал.
– Наверное, все дело в этом телефоне без проводов. Половину времени эти проклятые штуки не работают. Ну, так чем я тебе могу быть полезен? Жалко, что меня не было в городе, когда ты звонил. Я уезжал на конференцию во Фриско. Вернулся – мне сообщили о твоем звонке. Я просто ушам своим не поверил! Мы же сто лет не виделись!
Их дружба с Керком завязалась в студенческие годы, в Техасском университете. Они вместе пили и вместе попадали в опасные переделки. По существу, именно под влиянием Керка Дэлтон пристрастился к игре. Хотя они теперь почти не виделись, их отношение друг к другу оставалось самым теплым.
Кроме того, Дэлтону не раз приходилось таскать для Керка каштаны из огня; казалось бы, теперь, когда помощь понадобилась Дэлтону, он мог без стеснения обратиться к старому другу. И все-таки просить было трудно: это уязвляло самолюбие.
– Хочу попросить тебя об одолжении, – надеюсь, оно будет для тебя не слишком обременительным. Я тебе сейчас кое-что скажу, и ты, вероятно, решишь, что я спятил, но все-таки выслушай меня с пониманием. Я хочу узнать: способен ли ты… или, может быть, кто-нибудь из твоих коллег… посоветовать мне, каким