– Я страдал много лет. Прошли годы, а она все равно присутствует во мне – в душе и в теле. Моя кровь и ее кровь едины… Я ненавижу ее и… люблю.
– Поосторожнее, Рори, – предупредил старший брат. – Не поскользнись!
– Я знаю, где скользко, – ответил Рори. – Но мне ничего не остается, как выложить ей эту правду и ждать, какое решение примет Ребекка.
– Подожди хотя бы, пока Амос не уйдет со сцены, – посоветовал Патрик.
– Но он безумен. Он убивал женщин! Одну он убил – это точно.
– Проститутку. Но не свою жену… Он не посмел с ней жестоко обращаться…
– Это еще неизвестно… А ты как будто защищаешь Амоса.
– Я пытаюсь поставить себя на место судьи. И его рассуждения легко предсказать. Пока что в глазах всех Амос Уэллс – почтенный гражданин с незапятнанной репутацией и законный отец Майкла. Появляться тебе на людях вместе с Майклом, учитывая ваше сходство, весьма неосторожно.
– А ты слишком осторожен и напоминаешь мне отца Ребекки. Кстати, раз уж ты здесь, почему бы нам вдвоем не потрясти еще разок Слая Хобарта?
– Слай мертв. Его сразил случайный выстрел. Убийца метил в Амоса. Так доложил мне мой здешний агент. К несчастью, стрелок оказался никудышным.
Рори чертыхнулся, вскочил и направился к выходу.
– Сообщники Амоса решили убрать его, опередив нас. Он стал для них обузой. Если Хаммер и его свора приговорили Амоса к смерти, то и Ребекка, и Майкл тоже в опасности.
Патрик в задумчивости провел рукой по волосам.
– В этом есть доля здравого смысла. Я как-то не принимал это раньше во внимание. Подожди, Рори, я отправлюсь с тобой.
– Нет времени ждать. И лучше будет, если я объяснюсь с Ребеккой с глазу на глаз! – решительно заявил Рори и хлопнул дверью под носом у брата.
Ребекка упаковала два небольших саквояжа – один для себя, другой для Майкла. Они не могли забрать с собой много вещей и должны были поторопиться, пока не вернулся Амос. Ее не удивило, что муж отсутствовал всю ночь, так случалось и раньше, но после его ясно высказанной угрозы отправить их в ссылку на ранчо ей было страшно оставаться в доме. Она знала, что он не изменит своего решения. Вмешивать в свое предприятие слуг она не хотела. Они первые пострадают, если будут помогать ей.
Проскакав на лошади несколько часов в тиши спящего города, Ребекка составила отчаянный план действий. Им надо исчезнуть на месяц или на больший срок, пока Рори не добьется ареста Амоса и предания его суду. Как только ее супруг будет публично заклеймен и его преступное прошлое будет раскрыто, она вернется домой без опаски, что будет наказана за неповиновение мужу. Проблема была в убежище. Дом ее отца – это первое место, где Амос станет ее искать. Но у Ребекки было достаточно наличных денег, чтобы купить два билета на поезд до Сакраменто. Муж Селии богат и влиятелен. Ребекка просто кинется в ноги своей старой подруге и взовет к ее милосердию.
Ребекка тихонько вошла в комнату Майкла и разбудила мальчика. Она провела его к себе, уговаривая по пути, чтобы он не шумел. Он еще не совсем проснулся и послушно шел за ней по пятам. Слуги уже проснулись и занимались повседневными делами, но она надеялась скрыть от них свое бегство, спрятав саквояжи под широкой накидкой и объяснив при случайной встрече, что они задумали утреннюю прогулку.
– Мама…
– Ш-шш… Не говори ничего, мой милый. – Ребекка усадила сына на свою кровать и поспешно стала натягивать на него одежду. – Давай отправимся на поиски приключений. Нам будет очень интересно, но ты должен делать только то, что я скажу.
Она просовывала его ручки в рукава и быстро застегивала многочисленные пуговицы. Когда дело дошло до ботинок, она услышала голос Джу Джинга, спорящего с кем-то внизу. Ее сердце гулко забилось, когда она узнала низкий голос Рори.
– Подожди меня здесь, Майкл. Ни в коем случае не выходи из комнаты. – Она уложила его на свою постель и замерла, прислушиваясь.
– Это мистер Мадиган? – спросил Майкл, протирая кулачком слипающиеся глаза.
– Не знаю, может быть. Но обещай мне, что ты никуда отсюда не уйдешь. Я скоро вернусь.
Убедившись, что мальчик ее понял, Ребекка стремглав спустилась по лестнице в холл.
Рори уже преодолел преграду в лице Джинга и ступил на первую ступеньку.
– Рори, ты сошел с ума…
– Нам надо поговорить. Немедленно… Вы с Майклом в страшной опасности.
Рори взял ее за руку и огляделся, ища укромное место.
– Здесь моя гостиная, – кивнула она в сторону маленькой боковой двери.
Он буквально втолкнул ее туда, плотно закрыл дверь и, обернувшись, заявил решительно.
– Я забираю вас с собой на свое ранчо.
Ее взгляд обдал его холодом.
– Какое удивительное совпадение. У Амоса точно такие же планы. Почему так получилось, Рори?
– Все очень запутано. Кто-то замешанный в его темных делишках покушался на Амоса. Я не хочу, чтобы ты попала под перекрестный огонь.