Ферония – жена Анксура, которой была посвящена роща в трех милях от Рима.

КНИГА ВОСЬМАЯ 806

Стих 1. …выставил Турн на …крепости знамя… – По римскому обычаю, на Капитолии выставляли при объявлении войны два знамени: для конницы – красное, для пехотинцев – синее.

807

Стих 5. …Лаций присягу дает… – Римский военный обычай присяги под знаменами.

808

Стих 9. Диомед считался основателем нескольких городов на юге Италии.

809

Стихи 45-48. …матери белой. – Альба по латыни значит «белая».

810

Стих 51. Палланта потомки… – Гейне так комментирует это место: «Эвандр со своей матерью пустился в путь из Аркадии, привел своих пеласгов в место над Тибром и на горе, с тех пор именуемой Палантий или Палатий. Паллантийский округ был и в Аркадии, и среди пращуров их был Паллант, из-за чего в этом месте оные аркадцы наречены „Палланта потомки“… То же имя дано и сыну Эвандра».

811

Стих 77. …бог рогоносный… – речной бог (см. примеч. к «Георгикам», IV, 371).

812

Стих 103. Сын Алкмены – Геркулес.

813

Стих 130. …кровным родством с Агамемноном и Менелаем. – Эвандр был сыном Меркурия, Меркурий – сын дочери Атланта Плеяды Майи. Дед Агамемнона и Менелая Пелоп – внук другой Плеяды – Стеропы. Третья Плеяда – Электра – была матерью Дардана, родоначальника троянских царей.

814

Стих 146. Давново племя – рутулы. Дави – отец Турна.

815

Стих 158. Саламин – остров в Сароническом заливе.

816

Стих 183. …части берут, что для мертв очистительных нужны. – Имеются в виду внутренности жертвенных животных, обычно сжигавшиеся на алтаре; однако во время обрядов, посвященных Геркулесу, они съедались на жертвенном пиру.

817

Стихи 269-272. …будет зваться Великим… – Рассказ о Каке объясняет происхождение культа Геркулеса в Риме и старинного алтаря, носившего название «Великий». Петиции и Пинарии – римские роды, обязанные совершать обряды на Великом алтаре Геркулеса. Когда роды эти угасли, культ Геркулеса (в начале III в. до Р.Х) стал государственным.

818

Стих 285. Салии – жрецы культа Марса; их торжественные шествия сопровождались магическими танцами и гимнами, слова которых в историческое время уже стали непонятны. По преданию, эту жреческую коллегию учредил царь Нума Помпилий. Однако вполне возможно, что в более древнюю эпоху «салиями» (прыгунами) назывались все жрецы, исполнявшие обрядовые танцы.

819

Стих 289. Мачеха – Юнона.

820

Стих 290. Эхалия – город на острове Эвбея, разрушенный, по преданию. Геркулесом из-за того, что царь Эврит не хотел отдать ему в жены свою дочь Иолу. О взятии Геркулесом Трои см. примеч. к «Энеиде», II, 643.

821

Стих 294. Критское диво – огнедышащий бык.

822

Стих 295. Немейская скала – возле города Немей в Пелопоннесе.

823

Стих 298. Тифей – см. примеч. к «Георгикам», I, 279.

824

Стих 302. …Олимпа новая гордость! – Намек на недавнее обожествление Геркулеса.

825

Стихи 322-323. … Латинской землю назвал, в которой он встарь укрылся надежно. – Название «латинский» возводится к глаголу «latere» – скрывать, прятать.

826

Стих 329. …менять имена… – называться Гесперией, Авзонией, Энотрией.

827

Стих 335. Нимфа Кармента считалась в Риме пророчицей; ее имя связывалось с латинским словом «carmen» – предсказание, песня. В Риме был ее храм и ворота, именовавшиеся Карментальскими.

828

Стихи 342-343. … Убежища имя Ромул дарует опять… – Убежищем в эпоху Вергилия именовалось место между двумя вершинами Капитолийского холма. Тит Ливий пишет о том, что Ромул, не желая, чтобы новый город пустовал, «воспользовался старой хитростью основателей городов… и открыл убежище в том месте, что теперь огорожено… От соседних народов сбежались все жаждущие перемен – свободные и рабы без разбора, – и тем была заложена первая основа великой мощи».

829

Стихи 343-344. … Луперкал… в честь… Пана-Ликея… – Луперкал – посвященная Пану пещера в склоне Палатинского холма. Ее непонятное самим римлянам название связывали со словом «lupus» – волк и находили объяснение этому в культе Пана-Ликея («волчьего» – от греч. lnkos – «волк»). По другим версиям, имя пещеры связывали с волчицей, вскормившей Ромула и Рема. Паррасия – область в Аркадии, центр культа Пана-Ликея.

830

Стихи 345-346. Лес Аргилетский. – Аргилет – квартал, находившийся в эпоху Вергилия в центре Рима. Для объяснения непонятного названия его разделили: Argiletum – Argi letum, «кончина Арга», и сочинили легенду о каком-то Арге, убитом аркадцами без ведома Эвандра.

831

Стих 347. Тарпейская гора – Капитолийский холм, религиозный центр Рима. Собственно, свое имя Тарпейский холм получил, согласно традиции, только при Ромуле, Капитолийским же был назван при шестом царе, Сервии Туллии.

832

Стих 361. Карины – аристократический квартал в Риме.

833

Стих 379. …перед царскими я была в долгу сыновьями… – Собственно, перед Парисом, отдавшим Венере первенство в споре о красоте.

834

Стих 384. …внял ты Авроры слезам и мольбам Нереиды. – Вулкан выковал доспехи для Мемнона, сына Авроры, и для Ахилла, сына Фетиды (Фетида была дочерью Нерея).

835

Стих 454. Бог лемносский… – О лидийском происхождении этрусков говорят многие античные авторы.

836

Стих 499. Меонийцы – лидийцы, здесь в применении к этрускам.

837

Стих 597. Церейская река – Церетан близ города Цере в Этрурии.

838

Стих 625. Щит

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату