покровитель лесов и полей, пастухов и стад, отождествляемый с Паном.
Стих 48. Пик – бог лесов и полей, предсказатель будущего. Он же первый царь латинян. Когда Пик отверг любовь Цирцеи, она превратила его в дятла.
Стих 82. …в лесу Альбунейском… – Лес назван по имени Альбунеи – нимфы священного источника.
Стих 114. …хлебов, отмеченных роком… – Сбывается пророчество об окончании странствий Энея и его спутников (см. «Энеида», III, 255-257).
Стих 123. …завет оставил родитель… – Одно из противоречий, свидетельствующих о том, что Вергилий не завершил работу над текстом поэмы: предсказание о поедаемых столах было сделано не Анхизом, а гарпией Келено.
Стих 138. Фригийская матерь – Кибела.
Стих 139. Бог Идейский – Юпитер Критский.
Стих 150. Нумиций – река в Лации, вытекающая из болота и впадающая в море. Служила границей между лаврентцами и рутулами.
Стих 154. Ветви Паллады – ветви оливы, священного дерева Афины Паллады; обвитые белыми повязками, они служили знаком мира в руках послов.
Стих 174. Курия – здесь: место собраний сената.
Стих 178. Итал – легендарный царь, правивший энотрами. Отец Сабин – легендарный предок племени сабинян.
Стих 180. Янус двуликий – древний италийский бог. Он изображался с двумя лицами, старым и молодым, обращенными в разные стороны, – символ знания прошлого и будущего. Янус считался богом дверей, богом всех начал, а также вершителем воины и мира.
Стихи 187-188. Трабея – короткий плащ с пурпурными полосами; его носили цари и авгуры – жрецы, предсказывавшие будущее по полету птиц. Квиринальский жезл – кривой посох авгура.
Стих 206. …старики аврункские… – Аврунки – один из народов, населявших Лаций.
Стих 208. Самофракия – остров в Эгейском море.
Стих 211. …свой прибавив алтарь… – то есть став богом. Некоторые исследователи сомневаются в подлинности этого стиха, так как об обожествлении Дардана упоминаний больше не имеется.
Стих 224. Европа и Азия – здесь: Греция и Троя.
Стихи 225-226. …по кругу струится ток Океана… – Океан представляется в виде потока, обтекающего землю по кругу. Само выражение заимствовано у Гомера («Илиада», XVIII, 339). См. также примеч. к «Георгикам», I, 233-239.
Стихи 282-283. … которых Цирцея тайно добыла… – Цирцея тайно случила обыкновенную лошадь с одним из огненных коней своего отца Солнца.
Стих 287. Инахов Аргос – Инах – легендарный основатель Аргоса.
Стихи 304-305. …Марсу силы достало диких лапифов сгубить… – Царь лапифов Пирифой пригласил на свадьбу всех богов, за исключением Марса. Разгневанный бог возбудил ссору и битву между лапифами и кентаврами, приглашенными на пир.
Стихи 305-307. Каледона вина… – Она заключалась в том, что царь города не почтил Диану жертвоприношениями. Диана наслала на город страшного вепря, охота на него вызвала распрю между героями, из-за которой погиб каледонский герой Мелеагр и многие другие.
Стих 319. Беллона – богиня войны, спутница Марса.
Стих 320. Дочь Киссея – Гекуба. Когда она была беременна Парисом, ей приснился сон, будто она рожает факел.
Стих 327. …отец Плутон… – фурии не были детьми царя подземного царства, но, как подземные богини, могли называться детьми Плутона. Один из орфических гимнов, правда, именует их «дочерьми подземного Зевса и Персефоны».
Стих 363. Пастух фригийский – Парис. Спартанец – Менелай.
Стих 366. …племяннику Турну? – Венилия, мать Турна, была сестрою Аматы.
Стихи 371-372. Вспомни и Турна род… – Предки Турна Инах и Акрисий – аргивяне, поэтому Амата считает его тем чужеземцем, за которого предсказано выдать Лавинию. Даная, дочь Акрисия и внучка Инаха, прибыв в Италию и основав город Ардею, вышла замуж за вождя рутулов Пилумна – прапрадеда Турна.
Стих 391. …растила она священные кудри! – Иногда древние отращивали волосы, посвящая их божеству, и срезали их лишь в жертву этому богу.
Стих 412. Ардея – Как населенный пункт в эпоху Вергилия Ардея не существовала, но место ее известно; в наши дни оно входит в черту города Рима.
Стихи 516-518. …Тривии озеро… Нар с белесой водой… Велина исток… – озера и реки Лациума; озеро Тривии славилось рощей и храмом Дианы, приток Тибра Нар – своей сернистой водой, ручей Велин был границей Умбрии и области сабинян.
Стих 532. Альмон назван по имени впадающей в Тибр реки, как и многие другие италийские персонажи Вергилия: Галез (стих 535), Уфент (стих 745), Умброн (стих 751).
Стих 565. Ампсанктские долины были известны удушливыми испарениями, которые связывались с представлениями об одном из входов в подземное царство.
Стихи 606-607. …значки легионов римских отнять у парфян. – В действительности Август дипломатическим путем добился возврата римских боевых значков, за три десятилетия до того захваченных парфянами у полководца Красса.