769

Стих 608. …двери… войны… – См. примеч. к «Энеиде», I, 293.

770

Стих 612. …по-габински надетою тогой… – то есть таким образом, чтобы одна ее половина, переброшенная сзади, окутывала голову.

771

Стих 613. Квиринальский плащ – трабея (см. примеч. к стиху 187 этой книги «Энеиды»).

772

Стих 621. …шип повернулся… – В древности двери не навешивались на петлях, а вращались на вертикальных шипах, входящих в пазы пола и верхней притолоки.

773

Стихи 630-631. Крустумерий, Тибур, Ардея, Антемины, Атина – города Лация.

774

Стих 637. Дощечка с паролем – навощенная дощечка с написанным на ней паролем.

775

Стих 641. Богини – здесь музы. Геликон – гора в Беотии, обиталище муз. Далее следует перечисление италийских ратей, построенное по образцу гомеровского «списка кораблей» – перечисления ахейцев, пришедших под Трою («Илиада», II, 816 и след.).

776

Стих 659. Авентинский холм – один из семи холмов Рима.

777

Стих 661. …убив Гериона… – Похищение стад трехтелого великана Гериона – один из двенадцати подвигов Геркулеса. По местным преданиям, Герион жил в Иберии (Испания), и, возвращаясь в Грецию, Геркулес проходил через Италию.

778

Стих 662. …тиринфский герой… – то есть Геркулес; Тиринф – город в Арголиде, известный культом Геркулеса.

779

Стихи 670-672. Следом два близнеца… Катилл, Кор и Тибурт (Тибуртий) – основатели города Тибура, по римскому преданию, внуки аргосского царя Амфиарая, погибшего в походе семерых против Фив.

780

Стих 674. Офрийские вершины, Гомола – горы в Фессалии.

781

Стих 678. …твердынь пренестинских… – Пренеста – город в Лации.

782

Стихи 682-683. Аниен и Амазен – боги рек Анио и Амазен в Лации.

783

Стих 695. Фесценнинцы – жители города Фесценния в Этрурии. Эквы- фалиски – племя, обитавшее в той же округе.

784

Стих 709. …уделил место в Риме сабинянам Ромул. – По преданию, для увеличения населения Рима Ромул пригласил на праздник соседей-сабинян, и во время пира римские юноши похитили сабинских девушек. После разгоревшейся из-за этого войны и примирения римляне и сабиняне составили единую общину.

785

Стих 710. Амитернский отряд – из древнего сабинского города Амитерна. Древние квириты – сабиняне, жители Курий (в другом произношении – куриты), в отличие от римлян, которые стали называться квиритами уже после слияния с сабинянами.

786

Стих 717. …зловещей Аллии… – Река Аллия названа зловещей, потому что римляне потерпели на ней поражение от галлов в 390 г. до Р.Х

787

Стих 723. Агамемнона друг, Алез… – Алез, по свидетельству некоторых античных авторов, был возницей Агамемнона под Троей.

788

Стихи 725-726. … Массик, счастливый Вакха дарами… – См. примеч. к «Георгикам», II, 143.

789

Стихи 727-728. Сидицин – город в Кампании. Калы – город южной Кампании, известный виноделием. Вольтурн – река в Кампании.

790

Стих 729. Оски – древний италийский народ. Сатикуланцы – жители Сатикула, города в горах Кампании.

791

Стихи 739-740. Батул, Руфры, Абеллы – города Кампании. Целемна – местность, посвященная Юноне.

792

Стих 744. Нерсы – город в центральной Италии.

793

Стих 747. … Эквикульских пашен… – Имеются в виду земли эквов, одного из племен Центральной Италии.

794

Стих 750. Марсы – народ, имевший репутацию знахарей.

795

Стих 759. Рощ Ангитийских. Ангиция, сестра Медеи (а по некоторым сказаниям – сама Медея), была занесена бурей в Умбрию к марсам и научила их колдовству. Фуцин – озеро; местность, где почитали Ангицию.

796

Стих 761. Ипполит – любимец Дианы, проклятый отцом, Тесеем, из-за клеветы мачехи Федры. Вергилий излагает другую версию мифа; она повторяется только у живших после него писателей.

797

Стих 762. Ариция – нимфа, любившая Ипполита; по другому толкованию, местность около Рима, родина Вирбия.

798

Стих 763. Эгерия – нимфа, под защиту которой отдали воскресшего Ипполита Вирбия.

799

Стих 769. …воскрешен Пеана травой… – травой Эскулапа, мифического целителя, бога врачевания. Пеан – название Феба-Аполлона и Эскулапа как его сына.

800

Стих 773. Феборожденный – Эскулап.

801

Стих 789. …златорогая Ио… – Ио (см. примеч. к «Георгикам», III, 153), как дочь Инаха, – прародительница Турна.

802

Стих 792. Инах – см. примеч. к стиху 287 этой книги, считался также и богом реки.

803

Стихи 794-796. Аргивяне – потомки аргивян, основавшие город Ардею в земле рутулов. Сакраны – скорее всего граждане, связанные с религиозным культом (sacra). Аврунки, Лабиция рать (лабиканы) – соседи рутулов.

804

Стих 779. Цирцейские горы – Цирцейский мыс на побережье Лация.

805

Стих 800. Анксур – древнее италийское божество, слившееся впоследствии с Юпитером.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату