и кр?пости были нужны, это такимъ надобно, которые больше богатство, а не жену достойную избираютъ, у меня своего богатства много, а васъ снабдилъ Богъ вс?мъ т?мъ что можно им?ть для жены честной и постоянной, такъ мы оба разд?лимъ наши таланты поравну, вы моимъ богатствомъ влад?йте такъ, какъ бы собственнымъ вашимъ, почитайте также, что вы мн? въ приданые принесли горы золотыя. По моему мн?нію вы мн? въ приданые принесли сокровищи такіе, которые ни съ чемъ на св?т? сравненны быть не могутъ, остроту разума, кр?пость не поб?димую доброд?тели, поступки приличные еще лутчему состоянію, нежели въ которое вы нын? входите, не говоря о красот? вашей, котораябъ могла всякаго пл?нить на св?т?; тихой вашъ нравъ и чистая сов?сть, васъ мн? кажетъ не сравненно лутче вс?хъ т?хъ нев?стъ мн? равныхъ, на которыхъ бы я могъ женится гораздо меньше трудяся.
Такою пріятною р?чью, дарагой господинъ мой, наслаждалъ духъ мало достойной но при томъ чистосердечной Памелы, и смотря съ терпеливостію и снисхожденіемъ на мою слабость сказалъ, что самъ по?детъ по утру къ Милади Іонесъ, и прося чтобъ она содержала тайно ко мн? звать станетъ. Но я ему сказала что то весьма будетъ обидно, Дарнфортовой фамиліи. Оставте то государь мой, я со вс?мъ себя единой вашей милости вручаю, для чево мн? боятся такова, которой впредь повел?вать будетъ моимъ сердцемъ и душею. Можетель вы простить госпожу Жевкесъ говорилъ онъ, которой надобно все пов?рить и приказать быть съ вами? Для чево не могу я отв?чала, она нын? противъ меня весьма учтива, и я ей уже простила вс? злости прошедшія, въ разсужденіи произшедшаго отъ нихъ счастія, а особливо для тово, что вамъ угодно было.
Очень изрядно моя дарагая, сказалъ онъ, я велю позвать ее; и тотчасъ позвонилъ въ колокольчикъ: какъ скоро она вошла, онъ говорилъ ей, госпожа Жевкесъ я хочу вамъ пов?рить тайну. Я ее съ радостію хранить буду она отв?чала: завтрешней день продолжалъ онъ, мы положили быть нашей свадьб? такъ тайно, какъ будетъ возможно, господа, Петерсъ и Вилліамсъ сюда будутъ будто посмотр?ть мою часовню, въ которой насъ и объ в?нчаютъ, а по окончаніи церемоніи по?демъ въ карет? прогулятся, чтобъ не дивились люди видя насъ въ наряд?; я думаю не надобноль намъ одной д?вк?, также открыть нашу тайну? Или какъ вы думаете, я вамъ оставляю въ томъ старатся.
Мы вс? государь мой предузнавали, что будетъ скоро ваша свадьба она отв?чала, и думаю, что не долго будетъ тайно
Знаетель вы государь мой она говорила, что Милади Даверсъ нам?рена скоро сюда при?хать? Сіе присланной отъ нихъ мн? сказывалъ. Я над?юсь отв?чалъ онъ что мы до т?хъ поръ отсюда у?демъ; и я буду очень радъ, что она труды свои напрасно потеряетъ.
Она на сихъ дняхъ быть хот?ла продолжала госпожа Жевкесъ, чтобъ усп?ть пом?шать вашей свадьб?, которой она уповаетъ быть такъ какъ и мы вс? думали, въ посл?дніе дни будущей нед?ли. Пускай при?зжаетъ какъ хочетъ, онъ отв?чалъ, она знаетъ, что я ее вид?ть не желаю и не послушаюсь.
Позвольте мн? государыня моя Жевкесъ мн? говорила, желать вамъ всякихъ благополучій, я не над?юсь исполняя строго повел?ніи моево господина, получить отъ васъ прощеніе. Пов?рте мн? госпожа Жевкесъ, я ей отв?чала, что я никогда противнова воли моево милостиваго господина не зд?лаю, и не подамъ причины вамъ думать о прежнихъ вашихъ противу меня поступкахъ.
Вы видите госпожа Жевкесъ говорилъ господинъ мой, что вамъ н?чево боятся, любезная Памела васъ отъ доброва сердца прощаетъ, а какъ былъ виновникъ я д?лъ вашихъ, то намъ обще и прощеніе получить должно.
Прим?ръ снисхожденія вашего госпожа Жевкесъ, я ей говорила, которой я всечасно им?ю предъ глазами, можетъ васъ успокоить. Я бы была милости сей недостойна, естли бы не старалась посл?дуя тому, соотв?тствовать такъ какъ со мною поступаютъ. Ваша милость государыня моя она отв?чала, обяжетъ меня заслужить вину мою, искреннимъ почтеніемъ и покорными услугами вамъ и моему господину
Съ об?ихъ сторонъ сказано изрядно говорилъ дарагой господинъ мой, а чтобъ ва
Я вамъ скажу госпожа Жевкесъ говорила ей, что тому причиною одна только моя глупость, но могу ув?рить, что я не притворяюсь, и совершенную им?ю благодарность къ безприм?рному моему господину. Сама не знаю для чево сердце во мн? замираетъ, знать, что вижу свои не достоинствы, получая честь весьма для меня велику, въ которой пристойнымъ образомъ мн? вести себя будетъ трудно: то для тово кажется и не удивительно, что я задумчива такъ стала. Она мн? на то весьма учтиво отв?чала, об?щая хранить тайну и старатся о приготовленіи къ свадьб?, вонъ вышла; а я пошла въ кабинетъ мой и писала къ вамъ письма до самой полуночи. Госпожа Жевкесъ пришедъ, сов?товала мн? спать ложится, но думаю, что уснуть не можно, сама на себя сержуся, и не знаю отъ чево такъ печалюсь. Я думаю, что вс? молодые д?вицы не могутъ веселы быть въ д?вишникъ, раставаясь съ такою непорочною жизнію.
Въ ЧЕТВЕРГЪ
Лутче бы я спать не ложилась, нежели всю ночь пролежала не заснувши. Госпожа Жевкесъ часто со мною говорила то, чтобъ надобно было и слушать, но зная какъ у нее плоха сов?сть, я только между ушей пускала.
Господинъ мой думаю также спалъ очень мало для тово, что я на разсв?т? слышала, что онъ всталъ и ходилъ у себя въ передспальни. Совершенно и ему не меньше моево надобно было думать, перьвое, женится на б?дной и простой д?вк?, воспитанной Бога ради въ ево дом?, которая чрезъ н?сколько часовъ будетъ жена ево, другое, принужденъ приуготовится терпеливо слушать худыя толькованіи, и равные разсужденіи о своей женидьб?
Дарагой мой господинъ, любезной женихъ и милостивой благод?тель, я сама тебя прошу, содержи въ покорности наполненное къ теб? любовію мое сердце, и не допусти возгордится, оставивъ меня такъ ласково и учтиво, что ни одна думаю женщина отъ своего любовника, такихъ поступокъ не видала.
Господинъ мой пришолъ ко мн? въ такой радости, которой изобразить не льзя. Можноль говорилъ мн? спросить любезная Памела, что вы д?лаете? Я не хочу, чтобъ вы севодни были печальны, и подали мн? причину сожал?ть о томъ. Я вамъ скажу новыя в?сти, оба пастыри наши въ девять часовъ сюда будутъ, а вы еще не начинали од?ватся, для чево такая л?ность? Тотчасъ государь мой я отв?чала вс? свои поправлю безпорядки. Онъ увидя молитвенникъ мой на окошк? говорилъ, я над?юсь, вы все то на изусть выучили, что севодни читать будутъ? Совершенно государь мой я отв?чала, я прочитала весь тотъ священный обрядъ. Что же вы теперь думаете спросилъ онъ? То, что не возможно пробыть безъ страха я ему отв?чала, разсуждая о всемъ томъ, что сія книжка думать заставляетъ. Не дивлюсь говорилъ онъ, что она васъ