Она приготовилась провести скучный вечер, наполненный пустыми разговорами и приторными улыбками. После возвращения из Колорадо она несколько раз посещала с Эдвардом подобные балы и приемы, но всегда чувствовала себя одинокой среди людей. Иногда ей казалось, что она вообще единственный человек на этой планете, и каждый раз, ложась в постель, она страдала от пустоты и одиночества. Она жила словно по привычке, без опасностей, без споров, без новых эмоциональных переживаний.

— Я хочу, чтобы ты уделила достаточно внимания Джонатану Бизли, — напутствовал ее Эдвард. — Я знаю, хотя он недавно женился, он все еще неравнодушен к красивым женщинам, и у него полно денег. Я хочу убедить его инвестировать больше средств в развитие западного направления. Я думаю, под твоим влиянием он проявит необходимую щедрость.

Дарси улыбнулась ему и направилась, в гостиную. Хорошо, она разыграет спектакль, о котором ее просит Эдвард, и это поможет ей избавиться от мучительных мыслей о Кейне Каллахане. А когда у нее это получится, она заявит Эдварду, что он может забрать себе свою дурацкую работу и надежды на их интимную связь.

Эдвард рассчитывал, что она займется Джонатаном Бизли. Эта фамилия показалась Дарси знакомой. Где же она ее слышала? Возможно, она вспомнит это позже.

Расточая широкие улыбки и заражая всех энтузиазмом, которого у нее на самом деле не было, Дарси принялась очаровывать пришедших на бал бизнесменов. После пятнадцати минут бесцельной болтовни Толберт схватил ее за руку и возбужденно зашептал на ухо:

— Я наконец-то нашел нашего нового инвестора и хочу, чтобы ты с ним познакомилась. Я считаю, нужно дать ему понять, что он один из самых дорогих моих гостей.

Он указал на высокого мужчину с волосами цвета воронова крыла, который стоял в компании нескольких известных бизнесменов Сент-Луиса.

У Дарси подогнулись колени, когда ее глаза встретились с пронзительным взглядом серо-стальных глаз. По участившемуся биению своего сердца она поняла, как мало преуспела, стараясь забыть Кейна Каллахана.

Черт побери, что он здесь делает, да еще в таком шикарном наряде? Ни один мужчина не имеет права так выглядеть, тем более он!

— Дарси, я хочу тебе представить Кейна Каллахана. Его семья сделала состояние на речном транспорте, однако он прозорливый бизнесмен и решил вложить деньги в нашу компанию, — объявил Эдвард, подходя ближе вместе с Дарси. — Кейн, это Дарси О'Рурк.

Кейн взял руку Дарси и поцеловал в запястье. От одного этого прикосновения у нее остановилось дыхание. Хорошо, подумал Кейн, заметив ее реакцию, искра еще не погасла. Теперь нужно убедить эту строптивую женщину, что из такой искры может разгореться пламя настоящей любви.

— Очень приятно, дорогая, — сказал Кейн. — Мне всего лишь один раз в жизни довелось встречать подобную красоту.

— Интересно где? — рассмеялся Эдвард. — Я хочу знать, где можно найти женщину, которая сравнится с нашей очаровательной Дарси?

Нашей Дарси? Кейн почувствовал укол ревности. Это была его, а не наша Дарси! Мысль о том, что она принадлежала другому мужчине, сводила его с ума.

— Во время путешествия по Колорадо я встретил одну прекрасную молодую женщину, — начал рассказывать Кейн, не спуская с Дарси глаз. — Но даже ее природная красота кажется мне теперь лишь бледной тенью по сравнению с этой непревзойденной элегантностью.

Если бы Дарси могла исчезнуть без каких-либо последствий, она немедленно покинула бы и этот зал, и этот дом. Ее чувства закипали быстрее капли воды на раскаленной плите. Рой запретных воспоминаний кружился у нее в голове, лишая возможности думать.

— Я оставлю вас вдвоем, чтобы вы могли лучше познакомиться друг с другом, — сказал Эдвард. — Но не пытайтесь отбить у меня мою даму, мистер Каллахан, — шутливо пригрозил он напоследок.

Кейн улыбнулся про себя. Он не забыл, как Дарси поднимала голову, готовясь к перепалке с ним, как сверкали ее глаза, когда она сердилась. Сейчас она решила защищаться до конца и для этого противостоять хоть всему миру!

— Что ты здесь делаешь? — прошипела она. — Ты представал передо мной в стольких обличьях, что я не знаю, кого ты изображаешь на этот раз. — Она оглядела его с головы до ног. — Бывший судовладелец, заинтересованный в паровозах? О Господи, только не говори, что ты занимаешься расследованием деятельности компании Толберта!

— И да и нет, — улыбнулся Кейн.

— Мне нравится твой точный ответ, — нахмурилась Дарси.

— А мне нравится, как ты сегодня выглядишь, — произнес Кейн, — Это платье не скрывает ни одной из твоих прелестей.

Его действительно задевало, что она надела такой соблазнительный наряд ради Эдварда Толберта.

— Оно куда откровеннее тех, что ты носила в Денвере, — продолжал он. — Но никто, кроме меня, не знает, какая красота скрывается под…

— Замолчи, — оборвала его Дарси. — Я задала тебе вопрос, и не нужно думать, что ты сможешь отвлечь меня своей болтовней.

Похоже, она не собиралась изменять своему упрямству. Кейн ожидал этого, но все же надеялся, что она будет настроена менее враждебно.

— Так зачем ты приехал? — снова спросила девушка.

— Я приехал сказать, что люблю тебя, — прямо ответил Кейн. — Я говорил тебе это в Колорадо и повторяю сейчас.

Дарси растерялась. После того, что Ной рассказал ей о Мелани, после сговора Кейна с отцом ее отношение к его словам резко изменилось. Но он был спокоен и серьезен.

— Ты все еще не веришь мне? — угадал Кейн. — Или ты настолько упряма, что просто не хочешь поверить? — Он взял ее за подбородок. — Дарси, я люблю тебя.

Она отшатнулась от него. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы восстановить дыхание.

— Ты негодяй, картежник и вор, а еще…

— Вор, картежник, негодяй, — исправил ее Кейн. — Кажется, ты отказалась от своей привычки все выстраивать по алфавиту.

— Это не важно, — отмахнулась она. — Все равно ты ни тот, ни другой, ни третий. Ты не настоящий. Твои слова не имеют никакой цены. Ты столько раз лгал мне, что я не увижу правду, даже если она превратится в каменную стену и обрушится мне на голову!

— Тогда поверь своим чувствам, — сказал он, подходя ближе.

Неожиданно огромный зал показался Дарси меньше спичечного коробка.

— Поверь тому, что чувствую я, когда обнимаю тебя, — прошептал Кейн. — Дай волю своим воспоминаниям.

Кейн обнял ее за талию и привлек к себе. Под звучащую в зале музыку он принялся кружить ее в танце, прижимая гораздо сильнее, чем принято.

— Прекрати, — приказала она дрожащим голосом.

— Прекратить что? — спросил он, наклоняясь к ее уху и касаясь его губами. — Остановиться и не танцевать? Или прекратить любить тебя? Первое я могу сделать, но второе никогда. Я хочу быть с тобой, хочу ласкать тебя, заниматься с тобой любовью, как тогда…

Мучительная догадка озарила Дарси.

— Тебя послал мой отец? — громко спросила она, резко отталкивая руку Кейна. — Патта заплатил тебе, чтобы ты снова очаровал меня и убедил вернуться домой, не так ли?

Дарси внимательно смотрела ему в лицо, стараясь найти подтверждение своей правоты.

— Можешь передать ему, — твердо заявила она, — что я не собираюсь возвращаться. Думаю, отец также заплатил тебе, чтобы ты проверил Эдварда Толберта, потому что боится соперничества с железнодорожными компаниями. Он просто грезит идеей обвинить их в коррупции и довести до банкротства.

Вы читаете Лунной ночью
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату