– Вероятно, он не имеет того лоска, что Штейн, но зато я точно знаю, как управлять Джеймсом. Майкл – совершенно другой. Я не испытываю радости оттого, что его Банвилль выкинул с балкона, но в его отсутствие мы узнаем, сможем ли обходиться без него.

Кристина и раньше понимала, что поведение Майкла, его независимость снижали авторитет Стивена. Придется следить за ним по возвращении из больницы. Стивен встал, быстро чмокнул ее в щеку:

– Я должен бежать. Увидимся за ужином!

– А как насчет обеда?

– На него времени не хватит. Необходимо провести собрание всех служб. – Она проводила его взглядом, вспомнив, что многие недели они не ужинали вместе, что его все время отвлекали дела. А секс вообще отошел на второй план. Тем вечером она поклялась себе, что, несмотря ни на какие забастовки, она заставит его забыть о «Хрустальных источниках».

Стивен выглядел совершенно изможденным, когда вернулся домой в семь вечера. Бросил ей на колени местную газету и американский иллюстрированный журнал. Кристина машинально листала журнал и вдруг замерла, потрясенная. На фотографиях она узнала звезду экрана Росса Милтона и его любовницу. На одной из них они обнимались на пляже в «Хрустальных источниках», а на другой великолепная пара была изображена в объятиях друг друга прямо в море. Статья начиналась словами: «Солнце, песок и секс для Росса Милтона на курорте «Хрустальные источники» на Барбадосе». Даяна Милтон покинула виллу на Беверли Хиллз и начала бракоразводный процесс.

– Репортер, наверное, снимал из лодки, – прокомментировал Стивен. – Не могу сказать, что я их осуждаю. Она – красивая девочка, а жена – чистый крокодил, – он ткнул пальцем в фотографию, где обманутая Даяна позировала на пороге их дома.

– Он мне понравился, – согласилась Кристина. – Не такой неприступный, как все, и не страдает звездной болезнью.

– Этот бракоразводный процесс крепко ударит по его карману. Придется отвалить ей кругленькую сумму. Адвокаты в Лос-Анджелесе знают свое дело. Надеюсь, что прелестная Клаудиа достойна этих потерь.

Кристина взяла местную газету «Националь». Там была статья о налогах с туристических компаний. Правительство обязалось начать жесткую политику налогообложения на прибыли отелей. Были приведены высказывания премьер-министра и министра по туризму.

Стивен подсел к ней, схватил газету и, потрясая ею, принялся разъяснять.

– Правительство не видит за деревьями леса! Они не понимают, что единственный путь вперед – это развитие международного туризма. Без него они мертвы! Барбадос не сможет выжить, торгуя исключительно сахаром. Но пытаться убедить их в этом все равно что биться головой о стенку. Я говорил с Денни Баскомбом. Он это понимает и полностью поддерживает…

– А ты считаешь, с ним будут считаться в правительстве? – с сомнением спросила Кристина.

– К черту правительство! Денни – самая подходящая кандидатура для Барбадоса. Если у него будут умные советники и финансовая поддержка за спиной, он сможет победить на выборах. Избиратели покупают то, что рекламируется. А для этого нужны большие деньги. Но я не остановлюсь перед затратами.

В сузившихся зеленых глазах Стивена она заметила то странное выражение, которое появилось лишь однажды, когда он задумал строить «Хрустальные источники». Она поняла, что Стивен ввязывается в местную политику и не успокоится, пока Денни Баскомб не станет следующим премьер-министром.

Стивен предложил сходить поужинать в «Горшок с омарами», небольшой ресторанчик, расположенный на Гиббс Бич. Он был неподалеку, там подавали свежих омаров, доставляемых из Санта-Винсанта. Они пошли туда пешком и, поскольку не испытывали голода, большую часть омаров и салата оставили нетронутой. Вернулись домой около девяти часов. Виктор встретил их при входе и вручил Стивену записку от Джеймса. Дрожащими руками Стив вскрыл конверт, пробежал глазами текст и вздохнул с облегчением.

– Леди Нагент-Скотт опять натворила черт знает что! Дежурному менеджеру пришлось убрать ее с танцевальной площадки во время представления кабаре. Она пыталась танцевать голой, а сумасшедший пьяница-муж подбадривал ее. Джеймс пишет, что гости были в восторге. Потешались и аплодировали…

Кристина нахмурила брови:

– Они действительно считают, что попали в рай. Ведь этой женщине семьдесят лет. Интересно, как ведет она себя в Лондоне?

– Очевидно, она всю жизнь прожила очень сдержанно и, попав в Вест-Индию, начинает сходить с ума. На Барбадосе происходят удивительные вещи.

– Да, когда мы приехали сюда на медовый месяц, ты тоже потерял голову и не мог от меня оторваться.

Свет свечей мерцал сквозь стекло фонаря, и Стивен разглядел в глазах Кристины желание. Кажется, он наконец понял, как мало времени уделял жене.

– Как я могу забыть? – он поцеловал ее и ощутил нервную дрожь, пробежавшую по ее телу. Стивен расстегнул пуговицы на плечах ее хлопчатобумажного платья, и оно слетело на пол. Она переступила через него, оставшись совершенно голой, если не считать крошечных кружевных трусиков, неизвестно как державшихся на ее шоколадном теле.

– Пошли к морю… – с мольбой проговорил Стивен.

Они с разбега бросились в ласковые волны. Кристина обхватила его шею руками, скрестила ноги на его бедрах и ощутила блаженство в теплом Карибском море. Потом он бежал следом за ней к дому, возбуждаясь высокими звуками ее смеха. Они снова отдавали себя друг другу на влажном мраморном полу террасы. И когда без сил добрались до кровати, впервые за многие месяцы уснули в объятиях друг друга.

– Здесь что-то не в порядке. Я чувствую это… Кристина посмотрела через плечо Стивена на разложенные счета.

– Ты считаешь, что есть расхождения в цене за бронирование номеров и их реальной стоимостью? – спросила она.

– Попробуем разобраться… – Стивен в который раз внимательно изучал финансовые документы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату