Till the wide desert planted o'erWith labyrinths of wayward love,Where roam the lion, wolf, and boar.Till he becomes a wayward Babe,And she a weeping WomanOld.Then many a lover wanders here;The sun and stars are nearer roli'd;The trees bring forth sweet ecstasyTo all who in the desert roam;Till many a city there is built,And many a pleasant shepherd's home.But when they find the Frowning Babe,Terror strikes thro' the region wide:They cry 'The Babe! the Babe is born!'And flee away on every side.For who dare touch the Frowning Form,His arm is withered to its root;Lions, boars, wolves, all howling flee,And every tree does shed its fruit.And none can touch that Frowning Form,Except it be a Woman Old;She nails him down upon the rock,And all is done as I have told.
* ПУТЕМ ДУХОВНЫМ *
Я пересек Страну Людей,Мужчин и Женщин видел там —И Страх вошел в меня такой,Что на Земле неведом вам.Дитя рожать у них — восторг,А вот зачатье — горький труд;Так сеют в муках семена —Зато потом с улыбкой жнут.Когда у них родится Сын,Его Старуха заберет —Распнет Младенца на скалеИ вопли в чашу соберет.Терновый даст ему венец,Пронзит конечности гвоздем —А сердце, вырвав из груди,Кладет на лед и жжет огнем.Переберет за нервом нерв,Ей вопли мальчика — бальзам;И молодеет с каждым днем,А он мужает по часам.И сбросив цепи, он встаетПред Девой Отроком в крови —И подминает под себя,И предает своей Любви.И вот победно, словно муж,В нее он корневищем врос,Ворвавшись в плодоносный Сад,Где рдеет лучшая из роз.Меж тем он чахнет на глазах —Обходит Тенью Дольний Дом;Кругом сокровища его,Что взяты потом и трудом.Там золото безумных думИ жемчуга влюбленных глаз,Рубины выплаканных слеэИ страсти блещущий алмаз.Они — Вино его и Хлеб!Толпа голодных у дверей —И двери настежь: заходи!