услышал щелчок взведенного курка.

— Тебе что, жить надоело, приятель? Я ведь тебя совсем не знаю, и если мне понадобится вышибить твои мозги, чтобы забрать у тебя бумажник, я не стану долго раздумывать!

Одна из женщин разрыдалась.

— Скотина, — процедил пассажир.

Чуть обернувшись, Итан увидел, как он бросил, бумажник в сумку из рогожи. В этот момент бандит выстрелил и пассажир, испустив стон, скрючился на сиденье.

— Не люблю, когда мне грубят, — прорычал грабитель, вперившись мрачным взглядом в сидящих в вагоне людей. — Если будете мне мешать — вы все покойники, это совсем просто. Нас здесь много, мне, помогут. Снимайте живей кольца с часами и кидайте все в сумку! Я не привык долго ждать!

Бандит двигался по проходу, приближаясь к Итану. Охваченные ужасом пассажиры безмолвно расставались со своими вещами. Итан заметил, что его сосед-богач с трудом сдерживает гнев. В его темных глазах горела злоба. Очевидно, он не привык, чтобы ему вот так приказывали отдавать свои ценности. Он взглянул на своего спутника, и Итан увидел, как тот сунул руку за борт пиджака. В этот момент бандит подошел к ним.

— Похоже, я напал на золотую жилу. У вас отличные часы, мистер. Давайте их сюда.

Снаружи послышалось еще несколько выстрелов. Итану показалось, что стреляли в почтовом вагоне. В соседнем пассажирском вагоне кто-то громко закричал.

— Живей, Джордж! — заорал снаружи другой бандит.

— Сейчас! — прокричал в ответ грабитель. Его громоздкое телосложение, похоже, повергло в ужас всех, кто находился в вагоне. Было видно, что хорошо одетый пассажир с золотыми часами просто кипел от негодования, однако не произнес ни слова, вынимая часы из жилетного кармана.

— Что там у тебя под пиджаком, парень? — обратился бандит к спутнику богатого пассажира. — Наверное пушка?

Итан понял, что телохранитель собирался выхватить револьвер, однако в самый последний момент передумал. Его лицо вдруг густо покраснело, а разбойник мгновенно выстрелил ему в грудь без всякого предупреждения. Обе женщины вскрикнули. Глаза богатого пассажира расширились от ужаса. Бросив часы в сумку бандита, он достал бумажник и кинул его вслед за ними. При этом он буквально сверлил грабителя своими темными глазами. Казалось, он сейчас прикончит его.

Тем временем Джордж быстро продвигался по проходу. После того как он застрелил еще одного человека на глазах пассажиров, их охватил такой ужас, что руки их не слушались, когда они доставали свои ценности. Итан ждал, сидя неподалеку от переднего выхода из вагона. Приблизившись, Джордж направил свой шестизарядный револьвер на голову Итана.

— Разве я похож на человека, у которого есть чем поживиться?

Джордж окинул Итана взглядом:

— Ты похож на паршивого индейца, только это вовсе не значит, что у тебя не может быть денег. Они бывают у всех, кто ездит на поездах. Так что давай их сюда!

Итан повиновался, вытащив кошелек, привязанный ремешком из сыромятной кожи к поясу брюк.

— Здесь не так уж и много, — сказал он, протягивая бандиту кошелек.

— Мне хватит, индеец. — Джордж снова смерил Итана надменным взглядом и приказал отдать нож, висевший у него на поясе, который он тут же выбросил в окно.

Итан не стал сопротивляться: пусть грабитель думает, что у него нет другого оружия, кроме этого ножа. Немного погодя он увидел, как бандит занялся двумя женщинами, сидевшими рядом.

— Как насчет того, чтобы я прихватил одну из вас с собой? — с угрозой спросил грабитель.

— Пожалуйста, не трогайте нас, — рыдая проговорила женщина помоложе. — у меня муж и дети. В ответ Джордж усмехнулся:

— Твой мужик далеко, зато я рядом! Итан дотянулся до своего кольта 45-го калибра и стал потихоньку вынимать его из-под куртки.

— Поднимайтесь, леди, — приказал Джордж, — мне хочется посмотреть на мой трофей.

Прежде чем женщина успела встать, Итан достал револьвер и направил его в спину бандита.

— Приятель, ты, конечно, здоровый малый, но пуля 45-го калибра пробьет тебе спину точно так же, как и любому другому. Брось пушку, пока я не проделал в тебе дыру.

Бандит на мгновение замер.

— Ты что, сдурел? У меня там полно друзей.

— Мне это без разницы. Я же индеец, понимаешь? Обо мне некому будет жалеть, так что я могу и рискнуть. А теперь бросай револьвер!

— Сначала я прикончу этих баб. Ты этого добиваешься?

Не говоря больше ни слова, Итан спустил курок, и тело Джорджа, со страшной кровавой раной на спине, повалилось лицом вниз. Вскрикнув от ужаса, обе женщины притулись на своих местах. Другие пассажиры буквально остолбенели.

Быстро наклонившись, Итан взял из рук бандита сумку, потом огляделся по сторонам, убедившись, что второй грабитель еще не поднялся в вагон.

— Что там у тебя, Джордж? — прокричал кто-то снаружи.

Итан бросился в проход, сунув сумку с награбленным богатому пассажиру.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату