— Жду твоего звонка завтра, — сказал Джо и повесил трубку.

Ему захотелось вдруг поговорить с Энн, но он тут же отбросил эту мысль. Ведь он сказал ей, что едет в Нью-Йорк по делу, связанному со смертью Солли Лукаса, и что несколько дней не сможет дать о себе знать. Его немного расстроила реакция Энн. Он знал, что жена далеко не глупа и не верит в эту незатейливую историю. Но она даже не посчитала нужным скрыть свои догадки.

«Было бы опасно звонить ей сейчас», — решил он наконец. Она могла догадаться, что муж не в Нью- Йорке.

Крамер съел великолепный обед, который принесли в номер, и остаток вечера провел на балконе.

Наутро он снова вышел на балкон и принимал солнечную ванну до тех пор, пока около одиннадцати не позвонил Могетти.

Голос подручного немного дрожал, и это не понравилось Большому Джо.

— Мы готовы, — сказал Моэ, — но случилось непредвиденное.

— Ты где?

— У «Одинокой сосны», говорю из автомата.

В вестибюле отеля было несколько автоматов, которые, как знал Крамер, не подключались к телефонному центру.

— Дай мне свой номер и оставайся на месте, я перезвоню.

Крамер понимал, что рискует, ибо кто-нибудь из телефонисток отеля мог подслушать разговор. Теперь дело было в быстроте.

Моэ назвал номер и повесил трубку.

Крамер спустился на лифте в вестибюль и быстро нашел незанятую кабину. Плотно закрыв дверь, он набрал номер. Моэ отозвался в ту же секунду.

— Что случилось? — спросил Крамер.

Моэ рассказал о встрече с дорожным полицейским.

— Если дело накроется, коп сможет обрисовать Читу, — проговорил Моэ. — Он ее рассмотрел. К сожалению, та девчонка водит машину, как профессионал-автогонщик.

— Дело не накроется, не бойся. А как ведет себя та девчонка?

— Чита молодец: она так припугнула эту богачку кислотой, что та была готова делать что прикажут. Пока все идет по плану, но я хотел, чтобы ты знал насчет копа.

— Все в порядке, Моэ. Не дрейфь, действуй дальше. Через час ты должен быть в Вестленде. В половине первого я тебе туда позвоню, правда, Рифф должен был перерезать провод, поэтому, когда приедешь, подсоедини телефон. Как только я узнаю, что все в порядке, отправлюсь к Ван Уилли.

Моэ сказал, что все понял и повесил трубку.

Крамер вернулся в номер и снова вышел на балкон. Он думал о том, что никогда нельзя быть в чем- либо полностью уверенным. Эта непредвиденная встреча с полицейским расстроила его. Если, не дай бог, коп из тех, кто привык совать нос в чужие дела, то он обязательно сообщит в отчете о дежурстве, что видел в машине дочери Ван Уилли какую-то девушку не ее круга. Да еще и опишет, как Чита выглядит.

Внезапно Крамера охватило беспокойство. Теперь он часто поглядывал на часы. И, когда до половины первого оставалось всего несколько минут, Крамер снова спустился в вестибюль и позвонил в Вестленд. Он ждал до тех пор, пока телефонистка не сказала:

— Абонент не отвечает. Очевидно, что-то с линией. Наш техник уже вышел туда. Если вы позвоните через час, я вас соединю.

С лицом, словно высеченным из гранита, Крамер повесил трубку. Он даже не поблагодарил телефонистку. События вышли из-под контроля. А что если Джек Уилли позвонит в парикмахерскую, и ему сообщат, что дочь туда не заходила?

Если Ван Уилли дождется ленча, а потом позвонит в Кантри-клуб, куда обычно его дочь заезжает позавтракать после парикмахерской, ему скажут то же самое. Но, совершенно очевидно, если миллиардер узнает, что она куда-то пропала, то сразу обратится в полицию, и похитители все сгорят!

«Наш техник уже пошел туда!»

Сможет ли Моэ сориентироваться в ситуации? Что подумает техник, увидев перерезанные провода? Станет ли он звонить в полицию?

Теперь все зависит от Могетти.

Неожиданно Крамер почувствовал, что воротник петлей сжимает шею, и расстегнул пуговицы. И все же его мозг не переставал просчитывать ходы вперед в этой азартной партии. Дело должно быть сделано раньше, чем миллиардер обратится в полицию.

Большой Джо достал из кармана небольшую записную книжку, где среди прочих телефонов имелся и номер Джека Уилли. Крамер начал было набирать номер, но остановился в нерешительности.

Он едва не совершил еще одну ошибку!

Таких людей, как Джек Уилли, в этом районе больше не было. Нувориш быстро сможет определить, откуда ему звонили.

Крамер вышел из отеля, сел в такси и поехал к почтамту. Несколько минут спустя он уже набирал номер миллиардера.

— Резиденция Ван Уилли, — ответил мужской голос.

— Я хочу поговорить с мистером Ван Уилли, — сказал Крамер. — Это крайне важно для него.

— Назовите себя, пожалуйста.

— Он не знает моего имени. Я друг его дочери по имени Макс.

— Подождите, пожалуйста.

Джек Ван Уилли только что вернулся из деловой поездки и сейчас сидел у себя в кабинете. На столе перед ним стоял стакан мартини и лежала груда писем. В дверь постучали, и вошедший слуга сообщил, что мистера Ван Уилли просит к телефону некий Макс, друг Зельды.

Джек Ван Уилли пошевелил квадратной челюстью: он никак не мог вспомнить знакомого дочери по имени Макс, но тем не менее трубку взял:

— Да. Я слушаю.

— Мистер Ван Уилли?

— Да.

— Дело касается вашей дочери. У вас нет оснований для беспокойства… пока. Ваша дочь похищена и находится в безопасности, ей ничего не грозит. Через несколько дней ее вернут вам в целости и сохранности. Но, если вы хотите больше никогда ее не увидеть, можете обратиться в полицию. Мы наблюдаем за вашим домом. Советую вам ничего не предпринимать и никому не говорить о том, что случилось. Ждите. Завтра я позвоню снова. Еще раз предупреждаю: если хотите увидеть свою дочь живой, сидите смирно и ждите.

Большой Джо повесил трубку, сел на такси и вернулся в отель.

Ван Уилли некоторое время сжимал телефонную трубку, а потом резко швырнул ее на рычаг.

— Позовите Эндрюса! — рявкнул он.

Слуга быстро вышел. Пару минут спустя в кабинет вошел Эндрюс, секретарь Ван Уилли и застал хозяина разговаривающим по телефону.

— Звонок сделан с почтамта, — робко говорила телефонистка. Ей не часто приходилось беседовать с одним из самых богатых людей в мире. — Из обычной кабины.

Ван Уилли поблагодарил и повесил трубку. Потом он повернулся к Эндрюсу, который выжидательно смотрел на хозяина.

— Мне только что сообщили, что похищена Зельда. Позвоните в парикмахерскую и Кантри-клуб и выясните, не появлялась ли она там?

Эндрюс вышел и через несколько минут вернулся с информацией.

— Там ее не было. Сообщить в ФБР?

— Нет! — резко сказал Уилли. — Никому ничего не говорите. Никому! Идите, я хочу побыть один.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату