Бонфорт обращается с юными девицами, поэтому я принялся действовать так, как, по моему ощущению, должен был бы вести себя вдовец, переступивший за пятьдесят, бездетный, не имевший даже племянницы и, вероятно, никогда в глаза не видавший ни одной девчонкитинэйджера, но зато обладающий огромным опытом общения с людьми самого разного сорта.

Я принялся обхаживать ее, будто она была вдвое старше. Даже ручку чмокнул. Она зарделась и казалась вполне довольной.

Бутройд сказал снисходительно:

- Ну что ж, детка, проси что хотела. Другого случая может и не быть.

Девочка покраснела еще больше и прошептала:

- Сэр, не могу ли я попросить у вас автограф? У нас все девочки в классе их собирают... У меня уже есть автограф мистера Кироги... И очень хотелось бы ваш... - И она протянула мне маленький блокнотик, который прятала за спиной.

Я почувствовал себя, как водитель коптера, у которого потребовали права на вождение машины, а он забыл их дома в других штанах. Как старательно ни обучался я подражать Бонфорту, мне и в голову не пришло научиться подделывать его почерк. Да будь оно все проклято - нельзя же усвоить все за каких-то жалких два с половиной дня!

Однако не мог же Бонфорт отказать девчурке в такой ерунде, а я был Бонфортом! Я весело улыбнулся и спросил:

- Значит, подпись Кироги у вас, говорите, уже есть?

- Да, сэр.

- Одна только подпись?

- Да, сэр. Он еще добавил 'с лучшими пожеланиями'.

Я подмигнул Бутройду.

- Всего только 'с лучшими пожеланиями', это надо же! Таким юным леди я не пишу ничего другого, как 'с любовью'. Знаете, что я сделаю... - Я взял ее блокнот и перелистал его.

- Шеф! - нетерпеливо напомнил Дак. - Мы уже опаздываем!

- Успокойтесь, - сказал я, не поднимая глаз, - все марсиане, если нужно, обязаны уступать очередь молодым леди. Я передал блокнот Пенни. - Запишите, пожалуйста, размеры блокнота, а потом напомните мне, что нужно подобрать фото нужного формата, подписать его по всем правилам и отправить сюда.

- Будет сделано, мистер Бонфорт.

- Вы удовлетворены, мисс Дейрдре?

- Ух ты! Еще бы!

- Отлично. Рад приятному знакомству. Комиссар, это наша машина?

- Да, мистер Бонфорт. - С шутливой досадой он покачал головой. - Боюсь, вы склонили одного из членов моей семьи в свою экспансионистскую ересь. Разве это спортивно? Все равно, что на уток охотиться с подсадной.

- Что ж, это научит вас не водить девочек в дурные компании. Верно, мисс Дейрдре? - Я снова пожал ему руку. - Благодарю вас, что встретили, Комиссар. Видимо, нам пора поторапливаться.

- Да, конечно. Очень рад был повидаться.

- Большое спасибо, мистер Бонфорт.

- Это вам спасибо, милочка.

Я медленно повернулся, стараясь не выглядеть на стерео нервным или торопливым. Кругом было полно фотографов, репортеров, стереовизорщиков и тому подобных. Билл старался не допустить к нам репортеров, и когда мы двинулись, он махнул рукой, крикнув:

- Присоединюсь к вам попозже, Шеф! - и начал разговаривать с одним из них.

Родж, Дак и Пенни пошли к машине вместе со мной. Народу в космопорту было много, меньше, чем в земных, но все же много...

Мне до них дела не было - уж если Бутройд принял мою игру (хотя уверен, что среди присутствующих были несколько человек, отлично знавших, что я вовсе не Бонфорт). Но эти люди меня мало беспокоили. Никаких неприятностей доставить они не могли, не выдав себя при этом с головой.

Машина была 'Роллс Аутландер' с регулируемым давлением внутри салона, но кислородную маску я снимать не стал, видя, что так поступили остальные. Я сел с правой стороны, рядом сел Родж, за ним Пенни, а Дак со своими длинными ногами притулился на откидном сиденье. Шофер посмотрел на нас через стеклянную перегородку и завел мотор.

Родж сказал тихонько:

- Была минута, когда я испугался.

- И напрасно, не надо нервничать. А сейчас помолчите, я должен повторить свою речь.

Вообще-то мне просто захотелось поглазеть на марсианский пейзаж - речь свою я и так знал отлично.

Шофер вез нас вдоль северной окраины взлет:'.ого поля космопорта мимо множества складов. Я читал вывески 'Вервие Трейд Компания, 'Диана Аутлайнс Лимитед', 'Три Планеты', 'И. Г. Фарбениндустри'.

Марсиан тут было не меньше, чем людей. Нам, землянам, кажется, будто марсиане движутся медленно. Ну, как улитки, и это в самом деле так, но только для нашей планеты с ее большой силой тяжести. В их собственном мире они скользят на своих пьедесталах так же быстро, как умело брошенная плоская галька скользит по воде.

Направо - к югу от нас - за ровным полем космопорта уходил к странно близкому горизонту Великий Канал; его противоположный берег не просматривался. Прямо перед нами лежало Гнездо Кккаха - сказочный город. Я вглядывался в него, и сердце мое дрожало от этой хрупкой прелести, но тут Дак неожиданно рванулся вперед.

Мы только что миновали скопление транспорта у складов, и теперь впереди виднелась только одна машина, шедшая нам навстречу.

Я видел ее краем глаза, но особого внимания не обратил. А вот Дак - он, видимо, был готов к любой переделке - когда машина была уже совсем близко от нас, он рывком опустил перегородку, отделявшую - a от шофера, перегнулся через его плечо и схватился за баранку.

Машину швырнуло вправо, так что она едва не задела встречную, потом опять влево, причем она чудом не соскочила с шоссе. Нам здорово повезло - космопорт мы уже миновали, и шоссе шло прямо вдоль самой бровки Канала.

Пару дней назад - в отеле 'Эйзенхауэр' - я был для Дака плохим помощником, но ведь тогда у меня не было оружия, и все произошло так неожиданно. Оружия у меня пе было и сегодня - даже отравленных зубов - но к передрягам я был подготовлен куда лучше.

Даку и без того пришлось безумно тяжело, когда, перегнувшись через спинку переднего сиденья, он пытался вести машину. Шофер, сначала сбитый с толку, теперь изо всех сил рвал баранку из рук Дака.

Я метнулся вперед, обхватил левой рукой шею водителя и ткнул большой палец правой руки ему между ребрами.

- Только шевельнись - и тебе конец! - Голос принадлежал герою-злодею из пьесы 'Джентльмен из второго рассказа', да и реплику я спер оттуда же.

Мой пленник замер.

Дак быстро спросил:

- Родж, что они там делают?

Клифтон поглядел назад и ответил:

- Разворачиваются.

Дак отозвался:

- О'кей. Шеф, держите этого типа на мушке, пока я перелезу. - Говоря это, он уже перелезал, что было делом нелегким, учитывая длину его ног и битком набитый салон автомобиля. Он уселся на место водителя и с удовлетворением произнес: - Сомневаюсь, чтобы что-то, имеющее колеса, могло обогнать 'Роллс' на прямой. - Дак нажал педаль газа, и огромная машина рванулась вперед. - Как там наши дела, Родж?

- Они только-только развернулись.

Вы читаете Двойник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату