не то – привет, встретится с Люпеном, где задумали, сменяет девицу на полмиллиона, и дело в шляпе.
– И почему это он не захотел быть с нами заодно? Все стало бы гораздо проще. Стоило подключить нас, и миллион был бы у него в кармане.
– Так-то оно так, но он боится. Станет того надувать и не получит дочку.
– Кого это – того?
– Его.
Ганимар сказал это как-то торжественно и с некоторой даже опаской, как будто говорил о сверхъестественном существе, чьи когти уже неоднократно испытал на своей шкуре.
– Вот странный тип, – здраво заметил капрал Фоленфан, – придется нам защищать этого господина от него самого.
– Когда имеешь дело с Люпеном, все встает с ног на голову, – вздохнул Ганимар.
Прошла минута.
– Смотри, – насторожился Ганимар.
Из дверей выходил господин Жербуа. Он медленно удалялся, шагая вдоль магазинов и разглядывая витрины и в конце улицы Капуцинов свернул налево, на бульвары.
– Что-то уж очень спокоен наш клиент, – говорил Ганимар. – Когда имеешь в кармане целый миллион, не будешь так прогуливаться.
– А что он может сделать?
– Ничего, конечно. Все равно, это подозрительно. Люпен есть Люпен.
В этот момент господин Жербуа направился к киоску, выбрал газеты, получил сдачу и, развернув одну из них, принялся читать прямо на ходу. Но вдруг одним прыжком вскочил в стоявший у тротуара автомобиль. Видимо, мотор уже работал, так как машина, сразу сорвавшись с места, проскочила площадь Мадлен и пропала из вида.
– Черт возьми! – вскричал Ганимар. – начинаются ЕГО штучки!
И бросился вслед, а за ним и все остальные побежали вокруг площади Мадлен.
Пробежав немного, Ганимар остановился, расхохотавшись. В самом начале бульвара Малерб стояла, сломавшись, та самая машина. Из нее как раз вылезал господин Жербуа.
– Скорее, Фоленфан… механика… может быть, это тот самый Эрнест?
Фоленфан занялся механиком. Оказалось, его звали Гастон, он служил в фирме фиакров и автомобилей. По его словам, десять минут назад машину нанял какой-то господин, который велел ждать с включенным мотором у киоска, пока не придет другой пассажир.
– Какой адрес назвал второй пассажир? – поинтересовался Фоленфан.
– Да никакого… Бульвар Малерб… авеню Мессин… двойная плата. Вот все, что он сказал.
Однако пока разбирались с шофером, господин Жербуа, не теряя ни минуты, вскочил в первый же проезжавший мимо экипаж.
– Кучер, к метро на Конкорд.
Учитель вышел из метро на площади Пале-Ройяль, подбежал к другому экипажу и велел ехать на Биржевую площадь. Оттуда снова на метро до авеню Вийе, а там опять в экипаж.
– Кучер, улица Клапейрон, 25.
Дом 25 по улице Клапейрон был угловым и выходил также на бульвар Батиньоль. Господин Жербуа поднялся на второй этаж и позвонил. Дверь открыл какой-то мужчина.
– Здесь живет мэтр Детинан?
– Это я и есть. А вы господин Жербуа?
– Он самый.
– Я ждал вас, месье. Прошу входить.
Когда господин Жербуа заходил в адвокатский кабинет, часы пробили три.
– Он назначил как раз это время, – заметил учитель. – А что, его нет?
– Пока нет.
Господин Жербуа сел, вытер лоб, снова взглянул на часы, будто не зная, сколько времени, и с тревогой переспросил:
– Он придет?
– Вы спрашиваете меня, месье, – ответил адвокат, – о вещах, узнать которые я и сам был бы рад. Никогда в жизни не испытывал еще подобного нетерпения. Во всяком случае, если он придет, то сильно рискует, дом вот уже две недели под наблюдением. Мне не доверяют.
– А мне еще больше. Даже не уверен, что приставленные ко мне агенты потеряли мой след.
– Но в таком случае…
– Я тут ни при чем, – живо откликнулся учитель, – меня не в чем упрекнуть. Что я обещал? Слушаться ЕГО приказов. Так вот, я слепо следовал ЕГО приказам, получил деньги в точно назначенный час, отправился к вам тем путем, который указал ОН. Это я виноват в том, что случилось с дочкой, и теперь честно выполнил свои обязательства. Наступил его черед держать слово.