'Ты не плачь, челнок дощатый, Ты, с уключинами лодка! На войну пойдешь ты скоро, Ты поедешь на сраженье. Только создана ль ты, лодка, Мастером своим искусно? Боком сможешь ли проехать, Стороною по теченью, Чтоб тебя рукой не трогать, Не касаться даже пальцем, И плечом тебя не двигать, Не тащить тебя руками?' Отвечал челнок дощатый, Челн с уключинами молвил: 'Мой обширный род не ходит, Челны, братья дорогие, Не столкнут пока их в воду, Не погонят их на волны, Не дотронутся руками И не сдвинут силой с места'. Молвил старый Вяйнямёйнен: 'Коль столкну тебя я в воду, Побежишь ли ты без весел, Чтоб не двигалися весла, Руль тебе не помогал бы, В паруса не дули б ветры?' Отвечал челнок дощатый, Челн с уключинами молвил: 'Мой обширный род не ходит, И никто из нас не едет, Коль грести не будут пальцы, Если весла не помогут, Если руль служить не будет, Не подуют в парус ветры'. Старый, верный Вяйнямёйнен Говорит слова такие: 'Побежишь ли ты при гребле, Если весла будут двигать, Если руль тебя погонит, В паруса подуют ветры?' Отвечал челнок дощатый, Челн с уключинами молвил: 'Весь обширный род мой ходит, Челны, братья дорогие, Если руки держат весла, • Если весла помогают, Руль подвижный направляет, Если дуют в парус ветры'. Оставляет Вяйнямёйнен На песках свою лошадку, Привязал к суку за повод, К деревцу на недоуздок И столкнул челнок на волны, Пеньем гонит лодку в воду, Так у лодки вопрошает, Говорит слова такие: 'Челн, изогнутый прекрасно, Ты, с уключинами лодка! Так же ль ты пойдешь прекрасно, Как ты выглядишь, дощатый?' Отвечал челнок дощатый, Челн с уключинами молвил: 'Я могу ходить прекрасно, Поместить на дне могу я Сто мужей, держащих весла, Или тысячу сидящих'. Начал старый Вяйнямёйнен Напевать тихонько песни: На одном боку той лодки Молодцы-красавцы сели; В кулаках их много силы; На ногах у них сапожки; На другом боку той лодки Сели девушки в колечках, В оловянных украшеньях, В поясках блестящей меди. Пел и дальше Вяйнямёйнен; Занял все скамьи мужами; Там, на дне, уселись старцы, Что всю жизнь свою сидели; Посадил их потеснее, Молодежь расселась раньше. Сам он сел в конце на лодке, У кормы, что из березы, Свой кораблик направляет, Говорит слова такие: 'Ты беги, мой челн, по волнам, По пространству без деревьев, Ты беги, как пузыречек, Как цветочек, по теченью!' Молодцов грести заставил, А девиц сидеть без дела: Молодцы гребут прилежно, Но пути не убывает, Он девиц грести заставил, Молодцов сидеть без дела: И гребут девицы сильно, Но пути не убывает. Стариков грести заставил,