Через полчаса посылку унесли, чтобы снять отпечатки пальцев и провести экспертизу, а меня всё ещё допрашивали.
- Есть ли кто-нибудь не связанный с тайской историей, кто имеет на вас зуб, молодая леди? - спросил детектив Керби. - Бывший любовник, отвергнутый поклонник?
Я пришла в восторг от того, что он назвал меня 'молодой леди'. Ну, может, я и не первой молодости, но...
- Бриджит, - предупредил меня Марк, - не отвлекайся! Есть кто-нибудь, кто хотел бы тебя обидеть?
- Есть многие, кто уже меня обидели, - отозвалась я, глядя прямо на Марка и энергично соображая. - Ричард Финч... Даниел... - И тут же добавила не совсем уверенно: - Но не думаю, чтобы кто-нибудь из них пошёл на такое.
Неужели Даниел посчитал, что я стану всем докладывать о том вечере, когда мы договорились с ним поужинать? Или его так обидел мой отказ? Нет, это вроде слишком бурная реакция. Но всё же, возможно, Шерон права насчёт мужчин конца тысячелетия, которые утрачивают свои роли.
- Бриджит, - мягко подбодрил меня Марк, - о чём бы ты ни думала, я считаю, тебе надо поделиться этим с детективом Керби.
Совсем растерявшись, я в конце концов выложила всю историю с Даниелом, бельём и пиджаком, а детектив Керби, сохраняя бесстрастное выражение лица, записывал детали. Марк, пока я рассказывала, молчал, с видом даже очень рассерженным. От меня не укрылось, что детектив пристально за ним наблюдает.
- Вы когда-нибудь близко общались с людьми маргинального склада?
Единственный, кто пришёл мне на ум, - предположительный мальчик по вызову дяди Джеффри, но это смешно - ведь я в жизни не имела с ним никакого контакта.
- Вам придётся выехать из квартиры. Имеете куда переехать?
- Ты можешь пожить у меня, - внезапно предложил Марк.
У меня ёкнуло сердце.
- В одной из свободных комнат, - поспешно добавил он.
- Не могли бы вы оставить нас на минутку, сэр? - попросил детектив.
У Марка на лице отразилось удивление, затем он сказал:
- Конечно, - и быстро вышел.
- Не уверен, что это хорошая идея - пожить у Марка Дарси, мисс. - Детектив оглянулся на дверь.
- Да, наверно, вы правы, - согласилась я, решив, что он проявляет отцовскую заботу и, как истинный мужчина, предлагает мне сохранять загадочность и неприступность и позволить Марку быть охотником, но потом вспомнила свое решение больше не думать в таком ключе.
- Какие именно отношения связывают вас с мистером Дарси?
- А! - И пустилась излагать всю историю.
Мне показалось, что детектив Керби странно подозрительно к ней отнёсся. Дверь снова открылась в тот момент, когда он говорил:
- Так значит, мистер Дарси случайно зашёл в кафе? В то самое утро, как вы получили по почте пулю? Марк приблизился и встал перед нами.
- О'кей, - устало произнёс он, глядя на меня, будто со словами: 'Ты источник всего, что противоположно спокойной жизни'. - Возьмите у меня отпечатки пальцев, проведите анализ ДНК, и давайте покончим с этим.
- О, я не говорю, что это сделали вы, сэр, - торопливо заверил детектив. Просто нам нужно исключить все...
- Хорошо, хорошо, - прервал его Марк. - Пойдёмте уладим это.
13. А-а-а!
5 сентября, пятница
120 фунтов; кол-во секунд без секса - больше не волнует; кол-во минут, прожитых после смертельного предупреждения, - 34 800 (оч. хор.).
18.00. Квартира Шеззер. У окна. Это не может быть Марк Дарси. Просто нелепо, не может быть. Наверняка это как-то связано с Джедом. То есть, возможно, у него тут целая сеть клиентов, которые сходят с ума по наркотикам, а я лишила их жизненно важного продукта. Или Даниел? Но он, конечно, на такое не способен. А может, просто какой-то псих? Но этот псих знает моё имя и адрес. Кто-то хочет меня убить. Кто-то не поленился, достал настоящую пулю и выгравировал на ней моё имя.
Надо сохранять спокойствие. Спокойно, спокойно... Да, надо 'мысли в русло повернуть', встречать 'спокойно радость и беду'. Интересно, в 'Кукай' продаются пуленепробиваемые жилеты? Скорее бы Шез вернулась, совсем я выбита из колеи. Квартира у Шез маленькая, в ней всегда бардак, а сейчас их там двое, - пол и всё вокруг завалено лифчиками, леопардовыми полуботинками, пакетами с вещами от Гуччи, сумочками из искусственной кожи, маленькими кардиганами 'вояж' и причудливыми босоножками на ремешках... Собьёшься тут с толку. Найти бы любое место, где можно поспать...
Марка увели; детектив Керби повторил, что мне нельзя оставаться в своей квартире. Он отвёз меня домой, чтобы я собрала вещи. Но проблема в том, что мне некуда переехать. Мама с папой всё ещё в реабилитационном центре. Лучше всего пожить у Тома, но я нигде не могла найти его номер в Сан- Франциско. Пыталась дозвониться на работу Джуд и Шез - обе ушли на ланч.
Это и впрямь ужасно. Пока я оставляла сообщения на автоответчики, полицейские собирали по всему дому отпечатки пальцев и искали улики.
- Что это за дыра в стене, мисс? - спросил один из них, когда они бродили кругом и стирали пыль с вещей.
- А-а... это, эмм, осталось вот, - невразумительно объяснила я.
И тут зазвонил телефон - Шез: можно пожить у неё; растолковала, где спрятан запасной ключ; хоть посплю немного.
23.45. Хорошо бы не вскакивать то и дело ночью, хотя оч. успокаивает, что Джуд и Шез спят со мной в одной комнате, причём как младенцы. Было оч. здорово, когда они пришли домой с работы. Все ели пиццу, и я необычно рано заснула. От Марка или о нём - ни слова. По крайней мере у меня есть кнопка тревоги - вот здорово: в маленьком чемоданчике, действует на расстоянии. Нажмёшь - и стройный молодой полицейский в форме мчится меня спасать! Ммм, какая приятная мысль... оч. хочется спать...
* * *
6 сентября, суббота
121 фунтов; сигарет - 10; порций алкоголя - 3; калорий - 4255 (пока мне везёт и я жива, должна получать удовольствие); минут без секса - 1 600 512 400 (значит, надо с этим что-то делать).
18.00. Мы с Джуд и Шез весь день смотрели похороны принцессы Дианы. У всех такое ощущение, будто хоронят кого-то знакомого, только в каком-то более великом измерении; потом мы чувствовали себя выжатыми как лимон, но в то же время испытали определенное облегчение. Так приятно, что всё прошло правильно, хорошо - красиво и хорошо, как будто правительство действительно наконец что-то поняло и в нашей стране снова всё наладится.
Всё походило на шекспировскую трагедию или древнюю легенду, особенно на фоне спарринга между двумя великими, благородными домами - Спенсеров и Виндзоров. Мне глубоко стыдно, что я работаю в глупой дневной телепрограмме, где мы часто целые дни посвящали причёске Дианы. Надо менять свою жизнь. Если даже правительство может измениться - могу и я.
Сейчас мне немного одиноко. Джуд и Шез пошли погулять, заявив, что у них клаустрофобия. Мы пытались позвонить в полицию - мне ведь не разрешено выходить без сопровождения полицейского, - и в конце концов, через сорок пять минут, нам ответил женский голос с центральной станции: все номера заняты. Я заверила Джуд и Шез, что не возражаю, если они пойдут гулять без меня, - если принесут пиццу. Ах, телефон.
- О, привет, дорогая, это мамочка! 'Мамочка'! Можно подумать, что я ещё какаю ей в ладошку.
- Где ты, мама?
- О, я проявилась, дорогая.
На секунду мне показалось - хочет мне сказать, что она лесбиянка и собирается жить с дядей Джеффри в удобном гомосексуальном браке без секса.
- Мы вернулись домой. Дела уладились, и с папой тоже. Ну не знаю! Всё это время пил в сарае, а я-то думала - томатный сок. Между прочим, Гордон Гомерсол страдал точно тем же, ну, ты понимаешь, и Джой