Менелик — эфиопский правитель, войска которого в битве при Адуа в 1896 г. разгромили итальянскую армию, отстояв независимость своей страны.
22
Католические миссионеры, последователи учения Святого Франциска Салезианского.
23
Свобода состоит в ничем
24
Получившее мировую известность лейпцигское издательство, специализирующееся на научных публикациях текстов античных классиков и комментариев к ним.
25
Южноамериканские ламы.
26
Здесь автором упомянуты «Государство» Платона, «Электра» (есть у Софокла и у Эврипида). Приводятся слова Электры из «Ореста» Эврипида, из разговора Электры с хором (стихи 174 слл.). В очень старых изданиях эти слова отнесены к хору.
27
Разговаривайте ли вы на аттическом (диалекте)?
28
Как живется в Лейпциге?
29
Как живется в Лейпциге?
30
У меня болит голова
31
Оптовый торговец мясом
32
Издание Шнайдевина впоследствии (1881 г.) вышло под новой редакцией, в переработке Наука, поэтому его обозначают по имени авторов, как Ф. В. Шнайдевин — А. Наук.
33
В тексте оригинала: ?????? ????… ?????? — «кровь моего отца». Вместо ?????? предлагалось читать ?????? (горячий) или ?????? (свежий).
34
Черт побери
35
Это поразительно точно
36
Самый известный магазин модной одежды на центральной улице Триеста — Корсо.