Как благородно!
Л е с т е р
Между тем дела
Переменились. Вследствие тщеславья
Я слеп был к красоте. Руки Стюарт
Мне было мало. Я честолюбиво
О королеве Англии мечтал.
М о р т и м е р
Она всегда к себе вас приближала.
Л е с т е р
Казалось так. И после десяти
Пропащих лет напрасных домогательств
И злой неволи... Что сказать вам, сэр!
Завидуют мне. Если б люди знали,
Как тяжки эти цепи! Десять лет
Угодничанья, лести, раболепства
Перед султаншей этой! Десять лет
Ее причуд, хандры, ревнивой злобы!
То ты заласкан и обожествлен,
То провинившийся слуга, мальчишка.
Нет, это ад! Нет слов!
М о р т и м е р
Мне жаль вас, граф.
Л е с т е р
И после этих мук десятилетних
Является другой сорвать плоды!
Цветущему и юному супругу
Я должен передать свои права,
Сойти на нет, утратить благосклонность.
Она ведь женщина, а, говорят,
Он мил, любезен.
М о р т и м е р
Он из светской школы
Французского двора, где знают толк.
Л е с т е р
Мои надежды гибнут. Утопая,
Хватаюсь за обломок корабля.
Передо мной опять стоит Мария
В своей неотразимой красоте.
Внушенья честолюбья умолкают,
Я вижу ясно, что я потерял.
Она в беде. Она, я знаю, впала
В такую крайность по моей вине.
И вдруг меня надежда осеняет
Спасти ее и ею обладать.
Я весть ей подал с верным человеком.
В ее письме ответ, что я прощен
И лишь ее спасу, она мне вверит
Свою судьбу.
М о р т и м е р
Но вы ведь ничего
Не делаете для ее спасенья!
Вы дали вынести ей приговор,
За казнь ее голосовали сами.
Когда б свет истины не озарил
Меня, племянника ее начальства,
И не дал ей в спасители, она
К вам даже не могла б найти дороги.
Вступилось небо, чудо помогло.
Л е с т е р
Мне это стольких стоило страданий!
От Тальбота ее перевели
В Фотрингей, к дяде вашему под стражу.
Был прерван доступ к ней. Я продолжал
Преследовать ее пред целым светом.
Не думайте, что я бы допустил
Ее до казни. Я питал надежду
И все еще надеюсь до сих пор,
Что казни помешать смогу, покамест
К ее спасенью не найдется средств.
М о р т и м е р
Они нашлись. Доверье ваше, Лестер,
К взаимности взывает. Я берусь
Спасти ее. Я здесь для этой цели.
Я принял меры. Голос ваш, совет —
Залог удачи.
Л е с т е р