— Еще кофе, — голос Джеффа.

— Нет, спасибо, милый. Попробуй это печенье. Ужасно вкусно.

Тишина.

— Ммм. Великолепно. Чем бы ты хотела заняться сегодня, Трейси? Мы могли бы отправиться в Роттердам.

— Почему бы нам не остаться дома и просто не отдохнуть?

— Звучит заманчиво.

Даниэль Купер знал, что они понимали под словом «отдохнуть» и прикусил язык.

— Королева открывает новый детский приют.

— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

Смех.

— Конечно. Мы на них похожи.

Обычный утренний разговор между любовниками.

— Им так легко и свободно друг с другом, — думал Купер. — Но как она заплатит за все.

— Поговорим о благородных, — голос Джеффа, — знаешь, кто остановился в этом отеле? Сам Максимилиан Пьерпонт. Я потерял его на корабле Королевы Елизаветы II.

— А я потеряла его в Восточном экспрессе.

— Наверное, он здесь, чтобы прокрутить что-нибудь крупное. Сейчас, когда мы, наконец встретили его, Трейси, нам надо подумать. Я полагаю, поскольку он теперь наш сосед…

Смех Трейси.

— Я не могу больше соглашаться, милый.

— Думаю, что с нашим другом, по обыкновению, необычайно приятно работать. У меня идея.

Голос женщины: — Вы не будете возражать, если я сейчас позабочусь о порядке в вашем номере?

Ван Дарен повернулся к детективу Виткампу:

— Надо проследить за Максимилианом Пьерпонтом. Я хочу знать, установят ли Уитни или Стивенс контакт с ним.

***

Инспектор ван Дарен докладывал Шефу Комиссару Виллемсу:

— У них, возможно, несколько целей, комиссар. Они заинтересовались богатым американцем по имени Максимилиан Пьерпонт. Они посетили филателистическую выставку. Они рассматривали бриллиант Лукулла на Нидерландской бриллиантовой фабрике и потратили два часа на «Ночной Патруль»…

— Все это невозможно!

Комиссар уселся в кресло и задумался. Слишком много предположений и мало фактов. — Итак, в настоящий момент вы так и не определили, что же является их настоящей целью.

— Нет, комиссар. Я точно не знаю, что же они решили. Но когда решат, то сразу проинформируют нас.

— Нас? — удивился Виллемс.

— Подслушивающее устройство, — объявил ван Дарен. — Они не знают, что их подслушивают.

***

На следующее утро Джефф и Трейси завтракали в ее номере. Над ними дежурили Даниэль Купер, инспектор ван Дарен и детектив Виткамп.

— Вот интересная тема, Трейси. Наш друг как всегда прав. Только послушай. Амро Банк собирается перевезти по морю 5 миллионов долларов в золотых слитках в Западный Нидерландский банк.

В номере наверху, детектив Виткамп сказал:

— Но это невозможно.

— Тсс!

Они прислушались.

— Интересно, сколько же весят 5 миллионов в слитках? — голос Трейси. — Могу сказать совершенно точно, дорогая. Одна тысяча 672 фунта, что-то около 67 золотых брусков. Замечательная особенность золота та, что оно просто необыкновенно анонимно. Оно плавится и может принадлежать всем. Конечно, нелегко будет вывезти это золотишко из Голландии.

— Даже если бы смогли, куда бы мы с ним делись. Просто отправились бы в банк и сдали бы его туда?

— Что-то вроде того.

— Ты шутишь?

— Я никогда не шучу по поводу денег. Почему бы нам не прогуляться в сторону Амро Банка и не взглянуть?

— Что ты задумал?

— Расскажу по дороге.

Раздались звуки закрываемой двери, и все стихло.

Инспектор ван Дарен подергивал себя за усы.

— Нет! Совершенно невозможно, чтобы они дотянулись до этого золота. Я сам устанавливал там систему безопасности.

Даниэль Купер твердо произнес:

— Если в банковской системе безопасности есть мельчайшая трещинка, Трейси Уитни отыщет ее.

Американец им просто опротивел. Его врожденное чувство превосходства окружающие выносили с трудом. Но инспектор ван Дарен был полицейским до кончика ногтей, и ему приказали сотрудничать с неприятным маленьким человечком.

Инспектор повернулся к Виткампу:

— Я хочу, чтобы вы усилили надзор. Немедленно. Я хочу, чтобы их каждый контакт фотографировали и допросили. Ясно?

— Да, инспектор.

— И очень аккуратно. Они не должны знать, что за ними следят.

— Да, инспектор.

Ван Дарен взглянул на Купера.

— Так вот. Вы довольны?

Но Купер даже не ответил.

***

В течение следующих пяти дней Трейси и Джефф полностью занимали людей инспектора ван Дарена, и Даниэль Купер тщательно изучал их ежедневные рапорты. Ночью, когда остальные детективы покидали подслушивающий пост, Купер бодрствовал. Он с вожделением слушал звуки, раздававшиеся снизу. Звуки любви. Он мог ничего и не слышать, но прекрасно представлял стоны Трейси.

— О, да, милый, да, да. О, Господи… как прекрасно… О, еще, еще…

Затем долгий дрожащий вздох и мягкая, бархатистая тишина. И все это для него.

Скоро ты будешь принадлежать мне, думал Купер. Мне и никому другому. В течение дня Трейси и Джефф гуляли отдельно, и за ними тщательно следили. Джефф отправился в полиграфический магазин около

Лейдсеплейна, а двое детективов с другой стороны улицы наблюдали за его болтовней с печатником. Когда Джефф покинул магазин, один из детективов последовал за ним, а второй отправился к печатнику, и, показав удостоверение, расспросил его о разговоре с Джеффом.

— Тот мужчина, который только что вышел, что он хотел?

— У него закончились визитные карточки. Он хочет, чтобы я изготовил для него новые.

— Позвольте взглянуть.

Печатник показал написанную от руки карточку:

АМСТЕРДАМСКАЯ СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ.

Корнелиус Вильсон, главный следователь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату