Я помогу! Нет, вправду вы решили,
Синьор, венчаться с этой дикой кошкой?27
Да, так же твердо, как я жить решил.
Решил ли он венчаться? Ну, еще бы!
Не для того ли я сюда приехал?
Да разве слух мой к шуму не привык?
Да разве не слыхал я львов рычанья?
Не слышал, как бушующее море
Бесилось, словно разъяренный вепрь?
На бранном поле пушек не слыхал я
Или с небесным громом не знаком?
В пылу сраженья я не слышал, что ли,
Сигналов боевых и ржанья коней? —
А мне твердят о женском языке!
Да он трещит едва ль не вдвое тише,
Чем на огне у фермера каштаны.
Пугайте им детей!
Уж он не струсит!
Послушайте, Гортензио!
Мне кажется, синьор явился кстати —
На счастье нам и самому себе.
Я обещал, что мы участье примем,
Расходы оплатив по сватовству.
Да, безусловно, только б он женился.
Хотел бы так в обеде быть уверен.
Храни вас бог, синьоры! Смею ль я
Спросить у вас, как лучше мне пройти
К любезному Баптисте Минола?
Синьор имеет в виду того, у кого две красивые дочери.
Да, именно его.
А не ее ль хотите видеть там?
Его, ее — какое дело вам?
Вас не строптивая пленить сумела?
Строптивых не люблю. — Идем, Бьонделло.
Прекрасно, Транио.
Синьор, минутку!
Вы свататься решили не на шутку?
А если да, кто будет оскорблен?
Никто, коль тотчас уберетесь вон!