что они там приготовили для горячей встречи.

— Помимо этого блокировано все боевое управление и стационарные орудия защиты, — добавила Цеззи. — Причем защитная система полностью под их контролем. Ее даже отключить от дистанционного управления нереально. Так что это может быть серьезной проблемой. Ну а боевое управление нам сейчас без надобности. Ни внешние, ни контрабандисты пока что в локальном пространстве не объявлялись.

— А разведывательные спутники? — спросил Артур.

— Управлять ими мятежники не могут, — ответила Цеззи, — а вот получать с них информацию… Теоретически это возможно, но точных данных у меня сейчас нет.

— То есть они о нас знают почти все, а мы о них ничего?

— Ну, о нас они знают не так уж и много. Они, конечно, отрубили у себя систему наблюдения, и мы не знаем, что происходит у них на ярусе. Но они в свою очередь тоже не имеют доступа к остальной части системы мониторинга. Они сконцентрировали свои усилия именно на боевых аспектах станции, а внутреннее управление они как-то стороной обходят.

— Понятно. — Стайрон развернулся всем корпусом в сторону Цеззи. — И какие у тебя будут идеи?

— У меня идей никаких нет, — ответила девушка. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но это тактический центр станции, которая принадлежит Земной Федерации. Тут есть множество штатных аналитиков и прочих высокопоставленных военных, в чью прерогативу входит разбираться как раз с такими конфликтами. Я скромный информационный работник, и у меня никогда не было опыта решения подобных задач.

— Хорошо, — Стайрон откровенно улыбался, — я понял твою точку зрения на происходящее. А если отвлечься от профессионализма присутствующих здесь офицеров и предположить, что в самом высоком кресле сидишь ты? Что бы предприняла?

— Да я действительно не знаю, — пожала плечами девушка.

— Ну вот и давай подумаем вместе. — предложил контрразведчик. — Времени у нас предостаточно. Ты еще не проголодалась?

— Я бы, кстати, с удовольствием перекусил, — встрял в разговор Артур.

— Ну, — девушка почесала копчик носа, — я вообще-то тоже не против.

Снабжение тактического центра было устроено довольно неплохо, поэтому небольшой обед им принесли буквально в течение пяти минут. Цеззи пристроила свой горячий бутерброд и пакетик с соком рядом с клавиатурой и начала размышлять вслух, не забывая время от времени откусывать небольшие кусочки от своего бутерброда.

— Строго говоря, штурм яруса является естественным решением проблемы, — начала девушка. — Проблема в том, что мы считаем своего противника умным, а потому предполагаем, что он тоже видит слабость своего положения. Однако они все равно пошли на захват, даже зная о том, что десант с удовольствием проведет штурм и с удовольствием сделает им всем больно и обидно. А кого-то даже обидит до смерти. Значит, что-то они приготовили. Идея со шлюзами сослужила свою службу и дала им отсрочку. За это время они умудрились внедриться в систему управления станцией и часть ее перевести на себя. Умный ход, должна признать, но явно недостаточный, чтобы обезопасить себя от штурма. Кстати, что там наше высокое начальство о штурме думает?

— Как только все шлюзы будут переведены на ручное управление, мятежникам предложат сдаться. В случае отказа начнется штурм.

— Это сколько у нас по времени займет?

— Не более сорока минут, по моим оценкам.

— Понятно. Итак, что могут противопоставить мятежники десантникам? В открытом бою у них нет практически никаких шансов. Корабли внешних, если они уже идут сюда, подойдут еще не скоро. Даже если у них скоординированы действия по времени с Альянсом, корабли уже должны быть в нашем локальном пространстве, чтобы завязать бой. Но кораблей нет, и если верить наблюдательным спутникам, их нет и на подходе. Кстати, не факт, что сейчас можно верить спутникам. Они вполне могут додуматься фальсифицировать сигнал. Мятежникам даже код знать не надо, достаточно передавать ту же самую информацию, что спутники передавали до этого.

— Там сейчас уже «Призрак» работает, — успокоил девушку Стайрон.

— Это радует, — кивнула Цеззи. — Но вернемся к нашим баранам. Шлюзы мы берем под свой контроль. Стационарными орудиями защиты они самой станции повреждений нанести не смогут. Заложников у них нет. Тогда что они хотят противопоставить штурму? Нет, — девушка развела руками, — у меня нет предположений, что у них там творится. Нам жизненно необходимо увидеть, что происходит на девятом ярусе.

— Так ведь они же отключили систему мониторинга, — напомнил Стайрон. — Или у тебя есть идея, как ее включить?

— Никак, — отрицательно покачала головой Цеззи. — Это была диверсия на физическом уровне, а не на программном. Они скорее всего просто выдернули кабели из разъемов. Так что здесь сделать ничего нельзя.

— А если что-нибудь придумать с вентиляцией? Скажем, перекрыть им воздух или газ пустить?

— Не сработает. Вентиляция как часть системы жизнеобеспечения у них автономна. Я уже думала об этом, но это нереально.

— Получается, что нам просто придется ждать штурма? — спросил контрразведчик.

— Получается, так, — вздохнула девушка и занялась своим бутербродом.

Увы, прогноз Стайрона был слишком оптимистичным. Ультиматум мятежникам выдвинули только через полтора часа, когда протестировали все шлюзы, переведенные на ручное управление. Те, как и следовало ожидать, просто проигнорировали требование сдаться.

— Начинайте штурм, — пожав плечами, скомандовал Рассел. — Они сами напросились.

На экранах тактического центра появилось схематическое изображение девятого яруса. Две группы десантников собирались одновременно в разных местах вскрыть направленными взрывами переборку между девятым и десятым ярусами и проникнуть внутрь.

— А как мы получаем информацию о расположении десанта? — спросила Цеззи.

— Маячковые идентификаторы на броне и вооружении, — коротко ответил Стайрон, поглощенный зрелищем, разворачивающимся на его экране. — Также на шлеме каждого из них камера установлена.

— А каким путем информация сейчас доходит до тактического центра?

— Только радио. Основные коммуникации же сейчас под контролем мятежников, поэтому мы получаем радиосигналы напрямую от десанта и обрабатываем их уже здесь.

Цеззи чуть нахмурилась, вычисляя что-то,

— Отзывайте десант, — наконец сказала она. — Немедленно,

— Почему? — удивился Стайрон. — Маячки передают информацию в зашифрованном виде. Декодеров у мятежников нет. Чего бояться?

— Да им не нужны декодеры! — крикнула Цеззи. — Им достаточно пеленговать радиосигналы и смотреть, где находится их скопление. Этот пеленгатор я сама собрала бы минут за десять, не больше. Мятежники сейчас уже в курсе, где пойдет десант, и будут их встречать. Отзывайте их!

Стайрон тут же схватил свой коммуникатор и одновременно поднялся на ноги, разворачиваясь в сторону командования.

— Остановить штурм! — крикнул он в коммуникатор, а затем побежал к центру помещения, где и сидело руководство.

Но, судя но всему, идея пришла Цеззи в голову слишком поздно. На экранах уже транслировалась картинка с камер лидеров обеих групп, и было отлично видно, как взрывы проделали небольшие дыры в толстых переборках. Десантники начали прыгать в образовавшиеся проемы, но мятежники дождались, когда первые несколько бойцов спрыгнули вниз на захваченный ярус, а затем нанесли свой удар.

Действительно, запершиеся на девятом ярусе техники скорее всего просто пеленговали сигналы нашлемных камер и маячков, встроенных в оружие. Иначе никак нельзя было объяснить тот факт, что как только первые бойцы обеих групп спрыгнули вниз, точно под местом пролома были подорваны два заряда. Оставшиеся наверху десантники сначала чуть отшатнулись назад, но потом выучка сделала свое дело, и они снова начали прыгать вниз. Вот только каждый, спустившийся на девятый ярус, попадал под перекрестный

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату