– Мышонок Вася. Ученик часовщика.

– Как дела, молодёжь? – ласково спросил король.

– Я не молодёжь, – сердито сказал Вася. – Я – юношество. Отпустите меня. Меня гарантийные ждут.

– Хорошо, что ждут, – сказал король. – Мы тебя ещё немного задержим. Зато ты придёшь к ним не с пустыми руками.

– Как так? – удивился Вася.

– А так, – сказал король. – Ты возьмёшь с собой всякие интересные штучки, которые ты у нас видел.

– Какие штучки?

– Например, эти: полудворнички, полувинтики, полугаечки.

– А где я их возьму? – спросил Вася.

– А ты полазай по нашим закромам, по подвальчикам. Пособирай, – сказал кородент.

– Под моим присмотром, – добавил полковник Чапаев.

Растерянный Вася вместе с полковником отправился в закрома. Он подбирал всё интересное из мышиных запасов, а полковник укладывал всё это в маленькую игрушечную коляску.

Вася насобирал очень много ценных вещей. Это были пружинки, серёжки, мелкие винтики, швейные иголки, и даже там были одна большая игла для швейной машинки.

Мышонок был счастлив. Ещё бы, он с таким набором подарков явится к гарантийным. То-то будет радость!

– Ну всё, Вася, хватит, – сказал полковник. – Отправляйся в место заключения.

– Как в место заключения? – удивился Вася. – А подарки?

– А подарки пойдут без тебя.

Вася хотел вывернуться и удрать к своим, но Чапаев в момент схватил его, скрутил и быстро отнёс его в первый отдел под замок.

Глава 12. Первые мышиные радости

– Вы не знаете, зачем они заставили меня собирать подарки? – спросил Вася Телефункена, когда его снова запихнули в секретный отдел.

– Знаю, – ответил Телефункен. – Они хотят ловушки делать для гарантийных.

– А кто их научил?

– Я, – вяло ответил мастер.

– Зачем?

– Не знаю, может, веселее будет.

Девочка Шпулька сидела на дежурстве. Она, свесив ножки, подрёмывала на краю рабочего столика своей машинки. И прислушивалась.

Лунная дорожка бежала по хорошо крашенному полу от окна до машинки.

И вдруг что-то блеснуло в этом луче. Это совсем юный мышиный принц, ловкий, сообразительный мышонок по имени Чёртик, тихо положил в луч швейную иголку. Шпулька присмотрелась.

– Да, игла!

Как раз такая потерялась от её машинки, когда девочка Таня шила для своей куклы свадебное платье из носового платка.

Шпулька открыла дверцу в машинку; сбросила вниз длинную верёвочную лестницу, спустилась и побежала к иголке.

Два крепких мыша из мышиного гитлерюгенда вылетели на середину комнаты и сцапали её.

Юную мастерицу утащили в глубь подвала и заперли в игрушечном автобусе, давно потерянном дачными ребятами на этой даче. Хорошо, что автобус был сделан добротно и сиденья были обклеены материей.

– Ну, что я говорила! Ну, что я говорила! – кричала утром девочка Таня, когда увидела лесенку, спускающуюся из машинки. – Есть гарантийные. Вот, смотри – лесенка!

– Ничего подобного, – ответила мама. – Это не лесенка. Просто кто-то подшивал края шторы двойным швом.

И снова они остались недовольны друг другом.

Глава 13. Трудные переговоры

В середине дня, когда мама с дочкой уехали, среди гарантийных началась паника – где девочка, где Шпулька?

– Я же говорил, что девчонкам доверять нельзя! – кричал Пылесосин.

– Давайте объявим военное положение, – сказал Говорит Москва.

– А что это значит? – спросил Холодилин.

– Это значит – никто не выходит из помещения, всё делаем вместе и по приказу.

– Мы не можем не выходить из помещения, – возразил Холодилин. – Нам надо спасать девочку. Неизвестно, что они с ней сделают.

– Ведь не съедят! – предположил Буре.

– Почему вы так думаете?

– Это было бы ужасно!

– Не знаю, – хмуро сказал Холодилин. – Надо идти на переговоры.

– Можно я пойду? – попросил Пылесосин.

– Нельзя, – ответил Холодилин. – Там придётся хитрить, а ты ещё не умеешь.

– Я тоже не умею хитрить, – сказал Говорит Москва. – И вообще, нас учили так – никаких переговоров с похитителями.

– Нас много чему учили, – хмуро ответил Холодилин. – Только освобождение заложников – это святое дело.

– Может, я пойду? – спросил Иван Сергеевич Буре.

– А что? – подумал Холодилин. – Попытка не пытка.

– И я, – снова попросил Пылесосин.

– Ладно, идите. Только возьмите шокеры.

– Что это такое? – спросил Буре.

– Вы не берите, – сказал Холодилин. – Хватит одного. А ты, – сказал он Пылесосину, – во время разговора не подходи к ним близко. Понял?

– Понял.

После этого Холодилин взял верёвочные лестницы из машинки и приёмника, связал их вместе и пропустил вниз через большую мышиную норку в углу пола.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату