Светловолосый брат с чудовищем внутри?
— Когда она в последний раз видела блондина?
Послышались неразборчивые звуки.
— Что? Я не слышу тебя.
Мужчина попыталась заговорить, но его тело выгнулось, а рот раскрылся так, словно он задыхался.
— Ой, да ладно, — пробормотал О. — Не так уж это и больно.
Черт, да эти тиски были просто детским садом. Они и близко не валялись с чем-то действительно смертоносным. И все же десять минут спустя вампир умер, и О, стоя над телом, гадал, что же произошло.
Дверь центра убеждений открылась, и вошел Ю.
— Как у нас дела?
— Гражданский все обломал, но будь я проклят, если знаю почему. Я только начал.
О освободил тиски от вампирской руки и бросил их к остальным инструментам. Глядя на безжизненный мешок с костями, распластанный на столе, он вдруг с удивлением понял, что его подташнивает.
— Возможно, ты сломал ему кость, и какой-то тромб оторвался.
— Что… хм? О, да. Но, подожди, палец? С большой костью такое еще могло произойти, но я работал только с его рукой.
— Неважно. Тромб может оторваться откуда угодно. Если он попал в легкие? Игра окончена.
— Он задыхался.
— Видимо, это и произошло.
— Не вовремя. Его сестра трахается с братьями, но много мне выяснить не удалось.
— Адрес?
— Нет. У этого придурка бумажник украли раньше, чем я его нашел. Он напился, и его ограбили на улице. Хотя, он назвал парочку мест. Несколько центральных клубов и один в пригороде. «Один глаз».
Ю нахмурился, достал свой пистолет и проверил магазин.
— А ты уверен, что он просто не пытался заговорить тебе зубы, что ты остановился? «Один глаз» недалеко отсюда, а эти ублюдошные братья — городские мальчики, так ведь? В смысле, именно там мы их и находим.
— Там они
— Это все их чертов язык. Нам бы переводчика.
— Без шуток.
Ю огляделся.
— Ну и как тебе здесь работается?
— Идеально, — сказал он. — Я подержал его немного в одной из дыр, чтобы он пришел в себя. Крепления работают как надо. — О закинул руку вампира на его грудь и постучал по плите из нержавеющей стали, на которой лежало тело. — А этот стол — самая настоящая находка. Сквозные дыры, наручники.
— Я так и знал, что тебе понравится. Украл из морга.
— Мило.
Ю подошел к огнеупорному шкафу, в котором они хранили амуницию.
— Не возражаешь, если я возьму немного патронов?
— Для этого они там и лежат.
Ю взял небольшую картонную коробочку с надписью «Ремингтон». [95] Наполняя обойму, он сказал:
— Так я слышал, что мистер Икс сделал тебя ответственным за это место.
— Он дал мне ключ, да.
— Хорошо. Оно в надежных руках.
Естественно, существовали определенные условия для столь привилегированного положения. Мистер Икс настоял, чтобы О въехал в это здание, и в подобном перемещении места жительства был свой смысл. Если они собирались держать в заточении вампиров в течение некоторого времени, здесь должен был быть кто-то, чтобы следить за пленными.
О облокотился на стол.
— Мистер Икс собирается объявить о новой ориентации альф. Согласно ей, эскадрон должен разбиться по парам. Я хочу тебя.
Ю улыбнулся и закрыл коробку с пулями.
— Я был охотником в Канаде, ты знал это? В начале двадцатых годов девятнадцатого века. Мне нравилось работать в поле. Ловить кого-то.
О кивнул, думая о том, что, если бы он не потерял драйв, они с Ю стали бы чертовски хорошей парой.
— Так это правда — о тебе и Икс? — Спросил Ю.
— Что — правда?
— Что ты недавно встречался с Омегой? — Когда глаза О сверкнули при упоминании этого имени, Ю заметил реакцию лессера, но, слава Богу, понял ее неправильно. — Боже мой, ты видел его. Ты будешь правой рукой Икс? Все к этому идет?
О сглотнул, ощущая тошнотворную карусель у себя в животе.
— Тебе нужно спросить сэнсэя.
— Да, конечно. Я
Учитывая, что О знал не больше, чем Ю, у него просто не оставалось выбора.
Ю направился к двери.
— Так где и когда ты хочешь меня?
— Здесь. Сейчас.
— Что у тебя на уме?
— Мы возвращаемся в центр. Я хотел обзвонить остальных, чтобы устроить урок, но потерял свой учебник.
Ю наклонил голову.
— Ну так пошли в библиотеку, достанем нам новый.
Рейдж молился на удачу, прохаживаясь по переулкам в центре города. Он шел под проливным дождем, взвинченный до предела: внутри в агонии бурлила ярость. Вишес прекратил свои попытки поговорить с ним два часа назад.
В очередной раз выйдя на Трейд Стрит, они задержались у входа в «Орущих». Нетерпеливая толпа толклась рядом в ожидании своего времени, надеясь попасть в клуб. Среди людей были четыре гражданских вампира.
— Ну ладно, Голливуд, я попробую в последний раз. — Ви закурил самокрутку и слегка переместил на голове кепку Сокс. — Чего ты такой притихший? Тебе все еще больно после вчерашнего?
— Не, я в порядке.
Рейдж скосил глаза в темный угол аллеи.
Да брехня все это про порядок. Его ночное зрение катилось прямиком в ад, острота терялась, как часто он бы ни моргал. Уши его также работали не особо хорошо. В нормальном состоянии он мог слышать за милю, но сейчас ему приходилось напрягаться даже для того, чтобы разобрать безобидную болтовню людей, стоящих в очереди в клуб.
Конечно, он был расстроен из-за того, что произошло с Мэри. Отказ любимой женщины мог привести