Кланки умело навивала на пальцы пряди волос подруги и аккуратно их подстригала. Когда дело было сделано, Кланки окинула Мару довольным взглядом:

— Знаешь, теперь тебе на вид не больше шестнадцати.

Мара, которая оглядывала себя в зеркало, не могла с ней не согласиться. Но приступ тоски неожиданно подкатил к сердцу. Зачем ей быть красивой, если Джейм все равно никогда ее больше не увидит?..

Но как осмелился мистер Сэм нанимать на ее место другую солистку?! Неужели та и впрямь охмурила его? Но ничего, Мара еще выцарапает глаза этой драной кошке! И мистеру Сэму от нее тоже достанется, уж будьте уверены!

Мара вновь подошла к зеркалу. Еще сегодня утром она напоминала привидение, а сейчас глаза блестели, щеки разрумянились.

— Мне нужна будет кое-какая новая одежда, — подумала она вслух.

— Ну разумеется! — сказала Кланки. — На следующей неделе мы будем в Цинциннати и сможем сделать там покупки. Но сначала тебе нужно поквитаться с Рози Рашмор, не так ли?

И женщины обменялись заговорщицким взглядом. Мара резко крутанулась на каблуках, и ее юбка надулась колоколом.

— Как я выгляжу? — спросила она.

— Как принцесса, — вздохнула Кланки.

Мара испугалась, что опоздала, когда, подойдя к Серебряному фургону, услышала оттуда глухой голос мистера Сэма и женский голос, звонкий, будто соловьиный. Неужели мистер Сэм уже подписал контракт с Рози Рашмор? Неужели Мара пришла слишком поздно? Но она остановилась на мгновение лишь для того, чтобы нацепить на лицо улыбку.

И когда она вошла, на лице ее уже не было и тени тех страданий, которые она испытала за последний месяц. Девушка, сидевшая за столом рядом с мистером Сэмом, оказалась моложе, чем ожидала Мара, и красивее — но подбородок у нее был слишком острый, губы чересчур тонкие, глаза излишне узкие. «Этакая лисья морда», — с презрением подумала Мара. К тому же девица выглядела комично в непомерно узком и коротком коричневом атласном платье, из-под которого виднелись худые, костлявые ноги…

Одного быстрого взгляда Мары было достаточно, чтобы соперница перестала существовать. Широко раскинув руки, Принцесса с радостной улыбкой направилась к мистеру Сэму. Он взглянул на нее удивленно и, как ей показалось, немного растерянно, но поднялся ее поприветствовать. Она отплатит ему за все, но не сейчас. Сейчас Мара поцеловала хозяина в щеку.

— Милый мистер Сэм! — счастливо сказала она. — Вы ведь знали, что я вернусь? Спасибо вам за ваше долготерпение! Вы настоящий друг. Ну вот, я вновь готова работать! Думаю, я очень быстро смогу привести свои мышцы в нормальное состояние и начну выступать уже в Цинциннати. Вы рады этому?

Мистер Сэм нервно откашлялся. Он пристально смотрел на нее — так, словно боялся, что она может исчезнуть.

— Я, честно говоря, не ждал… но я очень рад, я просто восхищен… Это же стоит отметить, черт возьми!

— Я тоже так считаю! Я уже послала Кланки на кухню заказать повару ужин у меня в гостиной после представления. Будет ваш любимый гуляш и макароны, а Лобо велено раздобыть шампанского. Так что… я надеюсь, вы придете?

— Разумеется, Мара. Я приду.

Мара вновь ослепила его улыбкой и, чмокнув в щеку, поспешно удалилась. Она и словом не перекинулась с девицей, но заметила, как потемнело у той лицо.

— Ну, теперь мы посмотрим, кто и куда тебя возьмет, дорогуша, — сказала она вслух.

Но хорошее настроение мгновенно покинуло ее, как только она плюхнулась на стул в своей гостиной и скинула туфли. Кланки, вернувшаяся с кухни, вопросительно посмотрела на подругу.

— Ну как?

— Впервые в жизни я видела, как мистер Сэм не знает, что сказать… Но меня мучит ужасная мысль, Кланки. А что, если я навсегда потеряла форму? Может быть, мне вообще лучше уйти из цирка?

— И что ты будешь делать? Ты же ничего больше не умеешь.

— У меня есть кое-какие деньги в банке.

— Ты считаешь, их надолго хватит? Ты думаешь, на них тебе удастся вырастить Викки и дать ей хорошее образование?

— Нет, конечно… — вздохнула Мара. — Джейм, — она споткнулась, впервые после смерти мужа произнеся его имя вслух, — Джейм без конца твердил мне, что нужно обязательно откладывать понемногу, а я все думала, что у меня еще полным-полно времени…

Мара разрыдалась, упав на грудь Кланки.

— Поплачь-поплачь, — шептала ей лучшая подруга. — Тебе станет легче.

Но Мара очень скоро взяла себя в руки и пошла в туалет умыться и нанести косметику заново. «Настала пора победить горе», — думала она. Она знала, что уже никогда не будет счастлива, но она жива и должна жить и обязана переделать еще массу дел, прежде чем встретиться с Джеймом в той, другой жизни, в которую так твердо верил ее покойный муж и в существовании которой она, цыганка, так сильно сомневалась.

22

Три года прошло со смерти Джейма. Мара посвятила себя целиком и полностью работе и ребенку. Ее жизнь была жутко суматошной, работать приходилось очень много, но она тем не менее всегда выкраивала время для того, чтобы побыть с Викки. С полудня до ночи она занималась делами — репетировала, встречалась с журналистами и, конечно же, блистала на арене. Но утро всегда было посвящено только Викки, очаровательной крошке, которой Мара старалась быть и матерью, и отцом.

Даже самой себе не призналась бы Мара, что, заботясь о Викки, она во многом хотела загладить свою вину перед девочкой за то, что так надолго оставила малышку на попечение няни после смерти Джейма. Тогда и улыбка дочки, и ее синие «папины» глазки внушали Маре не любовь, а ужас. Впрочем, и сейчас порой она испытывала ту же боль, не менее острую, чем раньше, когда Викки начинала вдруг радостно смеяться — ну совсем как Джейм! — и Мара с трудом сдерживалась, чтобы не расплакаться и не убежать далеко-далеко.

В младенчестве Викки была прелестным ребенком, теперь же она превратилась в маленькую красивую девочку. Ее каштановые волосы и ярко-синие глаза никого не оставляли равнодушным, и если бы Мара вовремя не спохватилась, ее дочку непременно бы избаловали и испортили. К счастью, характером Викки пошла в своего лучезарного отца: ее настроение не менялось так быстро, как у матери. Викки любила всех вокруг, каждого она считала своим другом. И все ее обожали — тощий Джим Коди, великан, самый высокий человек на свете (это, разумеется, было неправдой), и доктор Макколл, позволявший Викки играть со звериными детенышами, и даже Донни Лионс, грубоватый рабочий.

Иногда, глядя, как дочка идет по заднему двору и улыбается всем вокруг, Мара испытывала чувство, граничившее с завистью. Как отличалось детство Викки от ее собственного! Какая Викки любящая и доверчивая! Хорошо это или плохо? Можно ли так безгранично доверять другим людям? И как странно, что именно с Марой, своей матерью, Викки вела себя более скованно, нежели с остальными.

Джоко, например, Викки не стеснялась и не боялась совершенно. Он стал преданным рабом крошки. Он, такой язвительный и нетерпеливый в отношениях с другими людьми, таял, когда видел Викки, и мог без конца играть с ней в прятки или читать ей сказки. Их смысл девочка еще не всегда понимала, но все равно сидела тихонько и слушала — будто догадывалась, как нравится этому маленькому дяде Джоко проводить с ней время.

Верная слову, данному самой себе после разговора с Эрлом Сен-Клером, Мара быстро богатела. Каждую неделю Кланки читала ей вслух финансовые отчеты, присылаемые из Нью-Йорка ее биржевым

Вы читаете Мара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату