– Пошли. – Она бросилась из квартиры, чуть не сбивая его с ног.
Машину вел Рез. Они взяли ее «мустанг», потому что Рез приехал на спортивной двухместной машине, а они оба надеялись, что обратно приедут вместе с Томом.
Больница, в которую его увезли, находилась всего в двадцати пяти минутах езды от квартиры Джейси, но они показались ей часом. Рез высадил ее у приемного отделения и отправился парковать машину.
Джейси поспешно вошла и огляделась. Направо сидели какие-то люди. Регистратор разговаривала с медсестрой. Не обращая на них внимания, Джейси направилась по коридору.
– Эй, – закричали ей сзади, – вам туда нельзя!
Что за глупости! Совершенно очевидно, что ей туда можно – она уже не раз это проделывала. Она заглянула в первую палату. Чья-то рука схватила ее за локоть.
Остановившись, Джейси оглянулась на крупную хмурую женщину в зеленом халате.
– Лейтенант Том Расмуссин, где он? – спросила Джейси.
– Милочка, сюда разрешен вход только родственникам. Вы должны подождать в приемном покое.
– Не трогайте меня. Мне необходимо сейчас же видеть Тома. Он ранен. Вы не смеете останавливать меня.
– Пропустите, все в порядке, – крикнул кто-то из холла.
К ней спешил полицейский, которого она узнала, он был на новоселье. Медсестра бубнила, что врач не может работать в окружении истеричных родственников, но все же пропустила Джейси.
И тут она услышала голос Тома. Дверь палаты была приоткрыта.
– …не могу поверить, Майерс, – говорил Том, – я только вышел за… Ох! Посмотри, ты видишь?
– Помолчите, лейтенант, – вмешался женский голос, – а то я наложу повязку на…
Еще один голос, возможно, Майерса, сказал, что, когда Тома подстрелят в следующий раз, он оставит его лежать там, где лежит, потому что с ним можно иметь дело, только когда он без сознания.
Джейси распахнула дверь.
Том сидел на операционном столе. Его рубашка была в крови. Перед ним стояла женщина в белом халате, накладывая повязку на голову. Он резко повернул голову, поморщился и сердито сказал:
– Джесси! Ты как сюда попала?
– Помолчи, Том, – сияя от облегчения, ответила она, – и пусть доктор наложит тебе повязку…
Том всю дорогу ворчал: Майерс полный идиот, что позвонил Резу, а Рез еще глупее, незачем было сообщать Джейси. Рез в свою очередь пообещал рассказать матери, если брат не замолчит.
Помолчав, Том опять принялся за свое.
– Не могу понять, зачем ты притащил Джейси. Следовало подождать более определенной информации.
– Ладно, – не выдержала Джейси, – хватит, Том. Что, по-твоему, Рез должен был делать? Он узнал, что ты ранен и тебя увезли в больницу. Он должен был убедиться, жив ты или нет, и не побеспокоить меня? Черт побери! Вот уж не думала, что небольшая царапина заставит тебя так расхныкаться.
– Расхныкаться?! – оскорбился он.
– Если бы ты принял болеутоляющее, которое предлагала тебе врач, у тебя не было бы такого плохого настроения.
– Не люблю я пилюль, – буркнул он. – Они меня усыпляют. Если мне понадобится размягчить мозги, я лучше выпью виски.
– Он просто растерян, – вмешался Рез. – Дело в том, что его ранил полицейский. Случайно.
Интересно, что бы сказал Том, если бы узнал, что Джейси, пока он заполнял бланки, позвонила из больницы Тэйбору. Сообщила, как один из копов так умело обращается с оружием, что ранит другого офицера.
Конечно, Тому это не понравится.
Рез вместе с ними вошел в дом.
– Не думай, что я собираюсь тебя поддерживать, – весело пояснил он. – Я просто хочу быть уверен, что Джейси не поволочет тебя на себе.
– Премного благодарен, – огрызнулся Том. – А теперь убирайся.
– А чем это пахнет? – принюхался Рез.
– Лазанья сгорела, – ахнула Джейси. – Ну все, мне никогда не отчистить сковородку!
– Ты готовила? – Том моргнул, и на лице его появилось странное выражение. Он оглядел ее: – Джейси…
– Схожу посмотрю, может, чего еще осталось. – Рез направился в кухню. – Думаю, кое-что можно еще спасти, – сказал он. – Хотите?
Джейси усмехнулась и покачала головой. Рез удивительно непривередлив.
– Ешь сам. – Она обняла Тома. – Пойдем, я уложу тебя в постель.
Том сделал вид, что опирается на нее, поднимаясь по лестнице. На лице его появилась лукавая