— Да, но смогут ли они наладить отношения как отец и сын?

Женщина пожала плечами.

— От тебя это не зависит. Хотя, мне кажется, Чейз Лэндон уже делает все возможное, — Розали улыбнулась. — Он мне всегда нравился.

Мэллори удивленно моргнула.

— С каких это пор? Ты едва общалась с ним, когда он бывал у нас.

— Мне ни к чему было с ним общаться. К тому же тогда у вас были проблемы в общении.

— Как ты успела заметить, мне вообще не везет с мужчинами, — грустно улыбнулась Мэллори.

Розали покачала головой.

— Нет, моя дорогая. Тебе пришлось пережить столько, что не каждому под силу. Но ты всегда решала любые проблемы. Сама посуди. После смерти Алана ты стала вдовой, но не сдалась, а начала жизнь заново. А сейчас еще и бизнес свой наладила.

Мэллори улыбнулась.

— Да, кажется, не все так плохо. — Она снова выглянула в окно. — Но сейчас у меня вновь появилась большая проблема.

Чейз смотрел, как Мэллори вышла из дома. Она была такой красивой и грациозной…

— Доброе утро, Чейз, — мягко поздоровалась она.

— Доброе, — отозвался он.

— Мам, Чейз поедет верхом со мной. Дедушка уже оседлал ему лошадь, поэтому мы можем отправляться.

— Хорошо. Почему бы тебе не проверить лошадей? А я пока поговорю с Чейзом.

Мальчик нахмурился, но все-таки оставил их вдвоем.

— Послушай, Чейз, за последние дни столько всего случилось. Давай мы просто забудем все и будем двигаться дальше?

Как же ему хотелось возненавидеть ее! И тут он вспомнил ту молоденькую девчонку, которая отчаянно пыталась привлечь его внимание. Она не понимала, что уже давно это сделала, — стоило ему только один раз взглянуть в ее зеленые глаза. Но это было очень давно. И он уже не тот, каким был раньше…

— Все забыть невозможно, Мэллори. С этого момента я всегда буду рядом. И Райан скоро узнает, что я его отец.

Чейз двинулся в сторону конюшни, не обращая внимания на Мэллори. А чего она ждала от него? У нее не получится снова оставить его в стороне. Он хочет быть частью жизни своего сына.

Бак уже ждал его.

— Я бы очень хотел сегодня поехать сам. Но хорошо, что с ним будешь ты.

Чейз уставился на Бака. Когда-то этот человек выставил его из своего дома. Сейчас, казалось, старик рад видеть его…

— Я знаю, что Райан счастлив, что с тобой все в порядке, Бак. А ведь все могло сложиться куда хуже.

Бак поежился.

— Я знаю. И очень тебе обязан, Чейз.

— Я просто выполнял свои обязанности.

— Сегодня ты тоже выполняешь свои обязанности?

— Я здесь потому, что Райан пригласил меня, — сказал он, выпрямившись, — если есть проблемы…

Бак поднял руку.

— Нет, Чейз. Я просто слишком пекусь о своей семье. Хотел бы знать, каковы твои намерения.

— Не хочу показаться грубым, но это только между мной и Мэллори.

Бак кивнул.

— Я понимаю. Только не вини мою дочь во всем, что произошло в прошлом. Мы оба знаем, что я тоже приложил руку ко всему случившемуся. Это я подтолкнул ее к замужеству. В любом случае я буду жалеть об этом до конца жизни.

Чейз припомнил тот их разговор. Это было в этом самом доме всего неделю спустя после свадьбы Мэллори и Алана Хэйгана…

Он не успел что-либо ответить, как его позвал Райан. Чейз помахал ему и взял лошадь под уздцы.

День обещал быть тяжелым для всех. Но когда Чейз подошел к конюшне и увидел улыбающегося Райана, то понял, что оно того стоит. Мальчик гладил по морде небольшую кобылку.

— Это Мейзи, — произнес Райан, — моя лошадь. Дома у меня есть своя. Сначала у меня был пони, Спеклс, но в прошлом году мама подарила мне мерина. Его зовут Расти.

Чейз сцепил руки в замок, Райан поставил на них одну ногу и перекинул вторую через седло.

— А у тебя есть своя лошадь?

Чейз запрыгнул на своего коня.

— Нет, пока нет. Но я уже подыскиваю для себя небольшой домик. Тогда я смогу держать свою лошадь.

— Получается, как рейнджер ты все время в седле.

Чейз улыбнулся.

— Об этом я могу только мечтать. Большую часть времени я провожу в машине. Иногда приходится пересаживаться на лошадь, особенно когда дело касается пропавших маленьких мальчиков.

— Ты хороший рейнджер. Ты спас меня.

— Мне помогали еще несколько людей и собаки-ищейки.

Райан надвинул шляпу почти на глаза, и они тронулись в путь.

— Но это ты меня нашел и схватил одного из этих плохих людей.

Чейз направил лошадь к воротам, наблюдая, как умело Райан справляется с поводьями.

— Откуда ты все знаешь?

— Мы сегодня утром с дедушкой читали газету. А еще он сказал, что вы давно знакомы с мамой.

— Да, я знал твою маму задолго до твоего рождения.

— Дед сказал, что ты герой.

У Чейза в груди что-то сжалось.

— Нет, я совсем не герой. Меня просто учили ловить плохих парней.

Райан задумался.

— Может быть, я тоже смогу стать техасским рейнджером, когда вырасту?

— Конечно, но это потребует годы упорных тренировок.

Темные глаза, такие же, как у него самого, внимательно смотрели на Чейза.

— Хорошо, просто я очень хочу быть похожим на тебя.

Чейз сглотнул. Его сын хочет быть похожим на него.

Три часа спустя Розали и еще несколько женщин накрывали столы во дворе. После того как стадо будет загнано в загон, мужчины придут уставшие и голодные. Что ж, ланч уже готов.

Мэллори созвонилась с Миком. Мужчины со стадом скоро вернутся. Она вышла из дома и увидела вдалеке облако пыли. Мэллори улыбнулась, с удивлением понимая, что волновалась за Райана не так сильно, как ожидала. Чейз в любом случае смог бы защитить Райана.

По мере приближения пыльного облака стали слышны голоса. Она забралась на забор и попыталась разглядеть Чейза. Наконец ей это удалось.

Высокий и широкоплечий, он держал наготове лассо. Что-то внутри нее дрогнуло, когда она вспомнила, как в первый раз увидела его.

В то время он был обычным патрульным полицейским. Остановив ее машину, Чейз прочитал целую лекцию о безопасном вождении. Мэллори не запомнила ни слова — только его темные глаза и то, как мужественно он выглядел в форме.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату