«Пожалуйста, замечания к Истории Франции Мабли, страница 74… там, где нас прервали»
56
«Сюзанна, смерть вашей матери лишила вас естественной опоры, но вы всегда можете рассчитывать на мое покровительство»
57
«Идите, дитя мое»
58
это простонародное и грубое наречие
59
«Машина разлаживается! Дело портится!»
60
«милая барышня»
61
«моя Антигона»
62
«Сыграно хорошо, а удалось плохо!»
63
«Не правда ли, г. Командор, это сказал Монтескье в своих „Персидских письмах“?»
64
«Ах, господин де Монтескье? Великий писатель, сударь, великий писатель!»
65
у тесфилантропов было все-таки и кое-что хорошее
66
«Господин Колонтуской! Основатель и вдохновитель этой секты, этот Ла Ревельер Лепо был красный колпак!» — «Нет, нет, цветы, юные девы, культ природы… У них было кое-что хорошее, кое-что хорошее!»
67
«Это конец»
68
«нам с этими господами нечего сказать друг другу»
69
«Вы уже взрослая, Сюзон, может быть, вы скоро останетесь одна. Будьте всегда благоразумны и добродетельны. Это последнее наставление… старика, который желает вам добра. Я вас поручил моему брату и не сомневаюсь, что он уважит мою волю… Впрочем, надеюсь, что смогу кое-что сделать для вас… в моем завещании»
70