— Ты ублюдок, — сказал наконец Джейк. Ты одержал верх.
— Над тобой? Каким образом?
— Над Джесси.
Рене удалось сесть, он вытянул ноги впереди себя, его прекрасно сшитые брюки были порваны на коленях.
— А ты не одержал над ней верх?
Джейку тоже удалось сесть.
— Это совсем другое дело.
— Почему? Потому, что ты любишь ее? — Рене с трудом поднялся на ноги. Наклонившись, и едва не упав, он поставил стол и стулья на место.
Джейк колебался. Затем он тоже поднялся на ноги.
— Ты напоил ее.
— Она сама себя напоила. Я к этому не имею никакого отношения.
— Она не знала, что делает. У тебя, черт возьми, гораздо больше опыта с женщинами, чем у нее с мужчинами.
— А-а, — Рене саркастически усмехнулся. — Итак, ты считаешь, что я опозорил ее. Владелец публичного дома обвиняет Рене Ла Порте в том, что тот соблазнитель женщин. Это смешно, монсеньор.
— Но не для меня, французик.
— Давай продолжим наш спор после стакана бургундского, — Рене поднял свой жилет и заковылял к застекленной двери.
— По одному стакану и затем снова на улицу, — Джейк, спотыкаясь, последовал за ним.
Входя в дом, Рене снял рубашку и вытер ею кровь с лица. Он оторвал низ рубашки и подал Джейку.
— Прижми это к носу, Вестон. Ты испачкаешь кровью ковер.
Джейк презрительно взглянул на него, но поднял голову и прижал рубашку к носу, пока кровь не остановилась. Он вытер лицо и швырнул рубашку на террасу.
Рене бросил на него пренебрежительный взгляд и направился к буфету. Он открыл бутылку вина и налил два полных хрустальных бокала. Джейк взял один и сделал большой освежающий глоток. Их глаза встретились.
— Она собирается уезжать в Бостон, — сказал Джейк.
— Я знаю, возможно, это и к лучшему, — Джейк не ответил. — Конечно, ты рад избавиться от нее?
— Если честно, то нет, — ответил Джейк.
— Но твоя честь запятнана. Ты не станешь просить ее остаться — тебе, конечно, не нужна обесчещенная женщина.
Джейк покачал головой.
— Дело не в этом.
— Для тебя имеет такое большое значение, что она спала со мной?
— Теперь, когда у меня было время все обдумать, — помолчав, ответил Джейк, — мне абсолютно все равно, даже если бы она переспала с Атиллой Гуном.
Рене рассмеялся, и Джейк бросил на него свирепый взгляд.
Рене примирительно поднял руку.
— Я чувствую так же, как вы, монсеньор Вестон. Если бы я любил женщину, я бы согласился взять ее из Алжирского борделя.
Вздохнув, Джейк прислонился к стене.
— Я не думаю, что она останется, даже если я ее об этом попрошу.
— Не могу себе представить великого монсеньора Вестона, стоящего на коленях, хотя мадмуазель Таггарт стоит этого.
Рене поднял бокал.
— За любовь.
Джейк допил вино.
— Думаю, нет необходимости продолжать драться, пока мы не убьем друг друга.
— То, что было между нами, мы решили. А в остальном это касается только тебя и твоей леди.
— Спасибо за вино, — Джейк направился к двери.
— Прежде, чем ты уйдешь, мне надо сказать тебе одну вещь.
Джейк оглянулся на него, держа одной рукой тяжелую медную ручку двери.
— Миссис О'Кланахан, — позвал Ла Порте. — Спуститесь сюда на минутку.
Джейк взглянул наверх и увидел полную седую женщину, спускающуюся по крутой лестнице, на голове у нее был чепец, поверх черного платья — накрахмаленный белый фартук.
— Да, мистер Ла Порте? — ее брови поползли вверх, когда она увидела их порванную окровавленную одежду, она неодобрительно покачала головой.
— Не скажете ли вы моему другу, где мисс Таггарт провела ночь?
— Перестань, Ла Порте, давай закончим об этом.
— Мисс Таггарт спала в спальне мистера Ла Порте, так как это самая лучшая комната в доме. Мистера Ла Порте не было дома всю ночь.
— Но Джесси сказала…
— Я уверен, мадмуазель Таггарт не смогла детально описать, как искусно я занимаюсь любовью.
— Нет. Она только сказала, что была пьяна и… — Джейк посмотрел на Ла Порте, который улыбался ему. Губы Джейка тоже начали растягиваться в улыбке. — Она сказала, что ничего не помнит.
— Я заверяю вас, монсеньор, если бы Джессика провела со мной ночь, она бы запомнила.
— Мистер. Ла Порте — джентльмен, — гордо заявила экономка.
Джейк широко улыбнулся.
— Черт бы меня побрал! Знаешь, Ла Порте, ты мне начинаешь нравиться, — Джейк прошел по комнате и протянул ему руку. — Мир?
Ла Порте пожал протянутую руку.
— Передай ей от меня привет.
Подойдя к двери, Джейк помедлил:
— Она сказала, что практически умоляла тебя заняться с ней любовью.
— Видишь ли, она случайно проговорилась, как сильно она любит тебя. А это не совсем благоприятное начало, чтобы соблазнить женщину.
Джейк минуту молча смотрел на Ла Порте, затем кивнул. Толкнув дверь, он вышел на крыльцо. Никогда еще воздух Сан-Франциско не был таким освежающим.
Джесси выплакала уже все слезы. Она никого не могла винить, кроме себя. Теперь ей нужно самой решать, как жить. Нужно начинать жизнь снова где-то в другом месте. «Она полюбит кого- нибудь другого», — упрямо твердила она себе. Кого-то, кто не будет командовать ею все время. Кого-то, кто позволит ей жить так, как ей хочется. Это будет мужчина, с которым она не будет терять голову во время страсти.
Но это будет не Джейк.
Джесси постаралась сдержать новый поток слез. Она поправила манжеты своего скромного темно- серого дневного платья. Это платье она выбрала в соответствии со своим настроением. Интересно, поймет ли Харас МакКаферти этот тонкий намек. Еще раньше она послала Пако к МакКаферти с короткой запиской, сообщая о своем решении продать долю Компании Таггарта и просьбой начать оформление бумаг. В ответ он пригласил ее приехать к нему в офис сегодня в пять часов.
Двухместная коляска завернула на Бэттери Стрит, где находились офисы Брейса и МакКаферти. Офисы располагались в большом двухэтажном здании из темного кирпича. Две колонны стояли по обеим сторонам красно-коричневой двойной двери. Все говорило о солидности и процветании. Брейс и МакКаферти обслуживали финансистов и морскую торговлю.
Облегченно вздохнув, Джесси посмотрела из окна экипажа на здание. Она не видела Джейка после их утреннего разговора, и не хотела его видеть. Скоро она уедет и не увидит его никогда. Она будет помнить удивленное выражение лица до конца своей жизни. Он не мог поверить, что Джессика Таггарт предала его.