- Однажды, когда я был моложе, чтобы уснуть, совладав с болью от сломанной ноги.
- Офалумы аналогичны наркотикам, но их, как правило, избегают, поскольку они вызывают сильное привыкание. Я сделал паузу.
- Его также называют смолой Деннера.
Маер побледнел при этом, и в этот момент его глаза стали почти совершенно чистыми.
Каждый знает о сладкоедах.
- Я подозреваю, он добавлял их, потому что вы нерегулярно принимали лекарство,- сказал я.
- Офалум вы жаждете в то же время, как ослабление боли.
Это также объясняет вашу тягу к сахару, вашу потливость, и любые необычные сны, которые у вас были.
- Что еще он положил сюда? - Я размышлял про себя.
Вероятно, сшейкорень или маннум, чтобы препятствовать вам блевать слишком много.
Умно.
Умно и страшно.
- Не так уж умно. - Маер выдавил из себя улыбку.
- Он не успел убить меня.
Я колебался, а потом решил рассказать ему правду.
- Убить вас было бы просто, ваша светлость.
Он мог легко растворить достаточно свинца в этом флаконе, чтобы убить вас. - Я поднял его к свету.
- Полученного достаточно, чтобы сделать Вас больным, не убивая или парализуя вас, что является более трудным.
- Почему?
- Зачем меня отравлять, если не собираешься убить?
- Ваша светлость имеет больше шансов разгадать эту загадку.
Вы знаете больше о вовлеченной сюда политике.
- Зачем меня вообще отравлять? - Маер казался искренне озадаченным.
- Я щедро плачу ему.
Он член двора и пользуется огромным уважением.
Он имеет свободное право на занятия своими собственными проектами и путешествует, когда пожелает.
Он жил здесь много лет.
- Почему именно сейчас? - Он покачал головой.
- Я говорю тебе, это не имеет смысла.
- Деньги? - Предложил я.
- Говорят каждый человек имеет свою цену.
Маер продолжал качать головой.
Затем он внезапно поднял глаза.
- Нет. Я только что вспомнил.
Я заболел задолго до того, как Кадикус приехал ко мне. - Он остановился, чтобы подумать.
Да, это верно.
Я обратился к нему, чтобы убедиться, что он сможет вылечить мою болезнь.
Симптомы, которые ты упомянул, не появлялись до месяца после того как он начал моё лечение.
Это не может быть он.
- Свинец действует медленно в малых дозах, ваша светлость.
Если бы он собирался отравить вас, он вряд ли захотел, чтобы вы рвота с кровью пошла через десять минут после того, как вы выпили свое лекарство. - Я вдруг вспомнил, с кем я говорю.
- Это было плохо сказано, ваша светлость.
Я прошу прощения.
Он кивнул, соглашаясь.
- Слишком многое из того, что ты говоришь нельзя так просто проигнорировать.
И все же, я не могу поверить, что Кадикус сделал это.
- Мы можем проверить его, ваша светлость.
Он посмотрел на меня.
- Как это?
- Заказать, чтобы с полдюжины птиц принесли в ваши комнаты.
Колибри бы подошли идеально.
- Колибри?
- Маленькие, яркие, желтые и красные,- я показал своими пальцами около двух дюймов.
- Они обитают в ваших садах.
Они пьют нектар из ваших цветов селаса.
- О.
Мы называем их пташками.
- Мы смешаем лекарство с этим нектаром и посмотрим, что произойдёт.
Его лицо стало мрачным.
- Если свинец действует медленно, как вы говорите, это займёт месяцы.
Я не смогу ходить без моего лекарства месяцы, что плохо согласуется с моим впечатлением о тебе. - Я увидел, как гнев закипает в его голосе.
- Они весят гораздо меньше, чем вы, ваша светлость, и их метаболизм гораздо быстрее.
Мы должны увидеть результаты в течение одного-двух дней максимум. - Я надеялся.
Он казалось, обдумывал это.
- Очень хорошо,- сказал он, поднимая колокольчик со своей тумбочки.
Я быстро проговорил, пока он звонил.
-Могу я спросить, ваша милость, какой повод вы придумаете, для чего вам нужны эти птицы?
Немного осторожности нам не помешает.
-Я знал Стейпса всегда, - сказал Маер твердо, и его глаза были ясными и пронзительными, каких я никогда у него не видел.
- Я доверяю ему свои земли, моё хранилище и свою жизнь.
Я не хотел бы когда-нибудь услышать, что он не внушает доверия. - В его голосе звучала непоколебимая уверенность.
Я опустил глаза.
- Да, ваша светлость.
Он позвонил в колокольчик, и не прошло и двух секунд, как дородный лакей открыл дверь.
-Да, сэр?
Стейпс, я сейчас не в состоянии ходить в сад.
Не могли бы вы найти мне с полдюжины пташек?
- Пташек, сэр?
-Да, - сказал Маер так, как будто заказывал обед.
-Они очень красивые.
Я хочу слышать их пение, оно поможет мне заснуть.
-Я посмотрю, что я могу сделать, сэр. - Прежде чем закрыть дверь, Стейпс сердито посмотрел на меня.
Когда дверь закрылась, я посмотрел на Маера.
-Могу я спросить Вашу Светлость, почему?
-Чтобы спасти его от неприятностей лжи.
Он не имеет к этому склонности.
И есть мудрость в том, что ты сказал.
Осторожность - это всегда инструмент мудреца. - Я увидел тонкий слой пота, покрывающий его лицо.