Они плыли прямо к этому облаку в океане, и Валику вдруг стало жутко. Оно было словно живое. Бесформенное, грязно-серое, как слякотный весенний снег, оно напоминало зыбкую яму, в которую неуклонно затягивало их утлое суденышко, выбраться обратно из которой еще никому никогда не удавалось.

Пока он мучился от неизвестности, размышляя, почему Айс выбрал именно его для демонстрации какого-то тумана посреди океана, катер вошел прямо внутрь облака, как острый нож в торт.

Валик моментально ощутил царивший внутри холод, будто это был не туман вовсе, а громадная морозильная камера, и мельчайшие снежинки отовсюду жалили их своим ледяным дыханием. Видимость была минимальной, он даже не мог разглядеть собственную вытянутую руку. А вдруг их сейчас засосет в какую-нибудь воронку?!

– Что… – начал было он, но катер внезапно тряхнуло, и он снова выплыл на открытое пространство. Странное туманное облако оказалось позади, причем оно ширилось в обе стороны, постепенно закругляясь и образуя таким образом некое исполинское кольцо. Они словно находились на огромной водяной арене. Катер остановился.

«Смотри», – снова произнес Айс.

На океане возникло легкое волнение, девственная гладь пошла рябью, потом вода забурлила, будто кипяток на огне. У Валика расширились зрачки, он замер, вцепившись в борт, – впереди, прямо из воды плавно поднимался какой-то темный предмет, и он двигался, вибрировал, рос, словно гротескный гриб.

«Что это?!» – рвался из легких Валика крик.

«То, что помогает. То, что лечит. То, что успокаивает и дает надежду. То, что возвращает к жизни».

Айс говорил что-то еще, но Валик, пораженный открывшимся зрелищем, не слушал его. Никогда он не видел ничего подобного даже во снах. Наверх, прямо из океанических недр, поднимался целый остров, с песчаным берегом, скалистыми склонами, кустарниками, деревьями… Высившаяся верхушка имела серповидную форму. Плотное кольцо тумана, опоясывающее растущий на глазах остров, словно предчувствуя его неуклонно увеличивающиеся масштабы, стало раздвигаться и шириться.

У Валика от изумления отвисла челюсть. Заметив это, Айс сказал с усмешкой:

«Закрой рот, здесь вафли не летают».

– Я не хочу, – неожиданно вырвалось у Валика. Он с мольбой посмотрел на Айса.

«Назад пути нет», – сказал тот, и в его руке появился нож. Он приставил лезвие к своему животу, на котором отчетливо проступали кубики пресса, и нажал. Кожа моментально лопнула, и тоненькие ручейки крови, обгоняя друг друга, побежали вниз, пропитывая изношенные штаны Айса. Опустив лезвие чуть ниже надреза, он аккуратно собрал на нож стекающую кровь, после чего ловко стряхнул капли за борт. Валик почувствовал, что его сейчас вырвет, и он принялся глубоко дышать, мысленно приказывая себе расслабиться.

«Они придут позже, – сказал Айс, глядя, как кровь растворяется в воде. – Они придут, будь уверен».

У Валика потемнело в глазах, и он рухнул в обморок.

* * *

– Просыпайся! Вставай, Валик! – слышался откуда-то сверху сбивчивый голос Катрин.

Валик очнулся и тут же вскочил на ноги, осматриваясь по сторонам. Прямо перед ними… был берег.

– Мы доплыли! – воскликнула радостно Катрин и, не сдерживая эмоций, чмокнула обескураженного парня в пухлую щеку. – Наконец-то!

Валик с опаской посмотрел на берег. Затем оглянулся. Никаких пугающе-серых облаков, никакого туманного кольца и морозного холода. Значит ли это, что поднимающийся прямо из воды остров ему привиделся во сне?

– Что это за место? – спросил Эд. В отличие от Катрин, он не выглядел счастливым, наоборот, собранно-настороженным.

– Какая тебе разница, человек? – беспечно ответил Айс.

У него было прекрасное расположение духа, он будто несказанно радовался вместе с Катрин, только, в отличие от нее, причиной его хорошего настроения, очевидно, было то, что он наконец-то избавился от этих капризных и нудных пассажиров. Он что-то спросил у Исви, потом повернулся к Эду:

– Вы будете забирать вашу девушку? Признаюсь, мы не планировали путешествовать с ней вечно.

Эд кашлянул. Конечно, тело необходимо забрать. Вот только он понятия не имел, что они будут дальше с ним делать.

– Пошли, – сказал он Вячеславу. К его удивлению, тот не стал спорить и возражать, и они спустились в трюм. Чуть позже к ним присоединился Валик.

– Тебе знакомо это место, Эд? – спросил Вячеслав, когда они стали подниматься наверх.

– Нет. Ты думаешь, я успел побывать во всех уголках Австралии? Но это не Увахо, точно.

– Не нравится мне здесь, – заявил Вячеслав.

Они вытащили труп на палубу, и хорошее настроение Катрин испарилось в ту же секунду. Она торопливо отошла назад, будто перед ней поставили корзину с кобрами. Татьяна тоже отошла, и Эд торопливо накрыл тело пледом, которым еще недавно укрывался Валик.

– И вообще, я есть хочу, – сказал Вячеслав. – У нас еще остались хрустящие тосты с нежным вкусом бекона? – издеваясь, спросил он погромче, чтобы его слышали Айс с Исви. – Или как насчет экзотических фруктов? Полагаю, сушеные бананы с плесенью и червивые киви будут в самый раз, – продолжал дурачиться Бравлин.

– Слава, уймись, – сказала Татьяна, безмерно уставшая от выходок мужа. Боже, и с этим человеком она прожила девять лет?!

– Так все-таки, где мы? – задал вопрос Эд.

– Саловкс Онакуик, – ответил Айс. – В трехстах милях от Увахо.

– Вы уезжаете?

– Угу. Кататься, – широко улыбнулся Айс. – Проветриться, рыбки половить… Человек, однажды твое любопытство станет причиной больших неприятностей для тебя.

– Мне говорили об этом, – сказал Эд.

– Тут живет кто-нибудь? – спросила Татьяна.

– Конечно, – Айс даже обиделся. – Неужели бы мы высадили вас на безлюдный остров? Тут есть все, электричество, телефоны, даже небольшие магазины и, представьте себе, комиссар полиции!

Последние слова были произнесены с нескрываемым сарказмом.

– Нужно только пройти пару миль вверх по тропе, и вы выйдете к деревеньке, забыл, как называется. Вон, смотрите!

Все повернули головы. И впрямь, от прибрежной полосы в заросли вела широкая тропа, и, если приглядеться, на склоне просвечивали очертания небольшого домика вроде бунгало. Валику даже показалось, что он видит дым от костра, поднимающийся над деревьями.

– Эй, ты тоже с ними? – вдруг спросил Айс. Он пристально смотрел на Сему, который округлил глаза и что-то забормотал, пуская слюни.

– Да, он с нами, – твердо сказал Эд.

– А почему ты решаешь за него? – вкрадчиво поинтересовался Айс. – Он уже взрослый мальчик.

– А вам он зачем? – спросила Татьяна. Она испытывала подсознательный страх перед этим человеком и хотела как можно скорее очутиться на берегу.

– Может, он хочет взглянуть на Увахо.

– Он останется с нами, – поставил точку в споре о судьбе Семы Эд, и слабоумный признательно посмотрел на своего спасителя.

– Ну и ладно. Нам пора, – сказал Айс.

Эд молча наблюдал за ним и Исви. Впервые он не знал, правильно ли они поступают, отпуская катер. С одной стороны, эти два подозрительных типа исчезнут навсегда из их жизни, с другой – у них лодка. Пусть насквозь ржавая и раздолбанная, со стучащим движком, но хоть какая. А у них – непонятно откуда взявшийся Сало… Саво… черт, язык сломаешь, пока выговоришь название этого места. Что это, полуостров? Кто тут живет? Как их встретят здесь? Что делать с трупом? Эд не понаслышке знал, что

Вы читаете Полночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату