— Она была в сине-сером свитере.
— Да, да, — кивнула Зена. — И билет она получила от Призрака.
— Как её звали? Ты выяснила?
— Конечно. Лаура Олвайн.
— Имя матери?
— Сандра. Не Эллен. И Сандра — натуральная блондинка, не брюнетка, какой была Эллен. Тёмные волосы и глаза Лаура, по её словам, получила от отца. Мне очень жаль, Конрад. Я выкачала из девушки много информации, предсказывая её судьбу, но нет ни малейшего соответствия тому, что ты ищешь. Ни малейшего.
— Я был уверен, что это она.
— Ты всегда уверен.
Он посмотрел на неё, и постепенно лицо его налилось кровью. Перевёл взгляд на стол, ярость Конрада нарастала, словно структура дерева окончательно вывела его из себя. Он ударил кулаком по столу. Второй раз. Сильно. Ударил полдесятка раз. И продолжал ударять. Шатёр наполнился грохотом его яростных ударов. Он тяжело дышал, потел, его трясло. Глаза остекленели. Он начал ругаться, слюна полетела через стол. Из его горла доносились странные, звериные звуки, и он продолжал дубасить кулаком стол, словно живое существо, которое чем-то сильно насолило ему.
Зену этот эмоциональный взрыв не удивил. Она привыкла к его приступам маниакальной ярости. Всё- таки два года была его женой.
В ту грозовую ночь августа 1955 года она стояла под дождём, наблюдая, как он едет на карусели, вращающейся в обратную сторону. Выглядел он таким красивым, романтичным, ранимым, что в ней заговорили и животный, и материнский инстинкты. Зену потянуло к нему, как не тянуло ни к одному мужчине. В феврале следующего года они катились на карусели вместе, но уже как положено.
А через две недели после свадьбы Конрад из-за чего-то пришёл в ярость и ударил Зену. Не единожды. Её это изумило до такой степени, что она не защищалась. Потом он ужаснулся содеянному. Плакал и молил о прощении. Она решила, что этот случай — исключение, а не обычное поведение. Тремя неделями позже он, однако, снова напал на неё, и дело закончилось многочисленными синяками. Ещё через две недели, охваченный приступом ярости, он опять попытался её избить, но теперь уже она была начеку. Врезала ему коленом по яйцам и так исцарапала ногтями лицо, что он отступил. И потом решительно пресекала попытки Конрада пустить в ход кулаки.
Зена изо всех сил старалась сохранить семью, несмотря на взрывной характер мужа. Она словно жила с двумя Конрадами Стрейкерами: одного боялась и ненавидела, второго любила. Первого Конрада отличала жажда насилия, он был непредсказуем, как зверь, склонен к садизму. Второй был добрым, заботливым, обаятельным, отличным любовником, умным собеседником, большим выдумщиком. Какое-то время Зена верила, что любовь, терпение и хорошее отношение могут изменить его. Рассчитывала, что пугающий мистер Хайд полностью исчезнет и в Конраде останется только хороший доктор Джекиль. Но чем больше любви она дарила ему, тем чаще он стремился наброситься на неё с кулаками, будто хотел доказать, что не достоин этой любви.
Она знала, что он презирал себя. Неспособность нравиться себе и жить в мире с собственным разумом, раздражение, вызываемое ненавистью к себе, — вот что являлось причиной его приступов дикой ярости. Что-то чудовищное случилось с ним в стародавние времена, когда его характер только формировался, эта детская трагедия оставила слишком уж глубокие раны, и ничто, даже любовь Зены, не могло их затянуть. Какой-то ужас из его далёкого прошлого, какое-то происшествие, за которое он чувствовал ответственность, каждую ночь вызывало у него кошмарные сны. Чувство вины ярким пламенем горело в нём год за годом, превращая в золу, кусочек за кусочком, сердце. Много раз Зена пыталась узнать секрет, который терзал душу Конрада, но он всегда боялся что-либо ей рассказать, боялся, что правда оттолкнёт её и она отвернётся от него. Зена заверяла его, что ничего такого не будет, что бы он ей ни рассказал. Зато ему станет гораздо легче, если он наконец-то откроет кому-то душу. Но он так и не смог на это пойти. Зена узнала только одно: событие, воспоминания о котором преследовали его, произошло в канун Рождества, когда ему было двенадцать лет. С той ночи он переменился. День за днём становился более мрачным и склонным к насилию. На короткое время, после того как Эллен родила ему столь желанного ребёнка, пусть и со значительными отклонениями от нормы, отношение Конрада к себе стало меняться в лучшую сторону. Но после того, как Эллен убила ребёнка, Конрада ещё глубже затянуло в трясину отчаяния и ненависти к себе, и, похоже, вытащить его из этой психологической трясины уже никто не мог. Поэтому, после двухлетней борьбы за сохранение семьи, устав от жизни в постоянном страхе перед очередным приступом ярости Конрада, Зена пришла к окончательному выводу, что развод неизбежен. Она от него ушла, но они остались друзьями. Некоторые связывающие их узы не порвались, но оба понимали, что на совместную счастливую жизнь рассчитывать не приходится. Она проехала на карусели, которая крутилась в обратную сторону.
И теперь, наблюдая, как вымещает Конрад свою ярость на столе, Зена осознала, что вся её любовь к этому мужчине переродилась в жалость. Страсти к нему она более не испытывала, только печаль.
Конрад ругался, брызгал слюной, рычал, молотил кулаком по столу.
В клетке ворон махал чёрными крыльями и пронзительно кричал.
Зена терпеливо ждала.
Со временем Конрад устал и прекратил дубасить по столу. Откинулся на спинку стула, тяжело дыша, недоуменно моргая, словно не понимал, где находится.
После того как он спокойно просидел с минуту, угомонился и ворон.
— Конрад, тебе не найти ребёнка Эллен, — сказала Зена. — Почему бы тебе не отказаться от поисков?
— Никогда, — просипел он.
— Десять лет ты нанимал частных детективов. Одно агентство за другим. Иногда несколько сразу. Потратил на них кучу денег. И они ничего не нашли. Ничегошеньки.
— Они все неделухи, — проворчал он.
— Долгие годы ты искал этого ребёнка сам. С тем же результатом.
— Я найду того, кого ищу.
— Сегодня ты опять ошибся. Ты действительно думал, что наткнёшься на её детей здесь? В Угольном округе, штат Пенсильвания, на Весенней ярмарке? Если ты спросишь меня, едва ли она могла поселиться здесь.
— Этот округ ничем не хуже других.
— Может, Эллен и не прожила достаточно долго, чтобы выйти замуж и родить детей. Ты об этом не думал? Может, она давно умерла.
— Она жива.
— Откуда ты знаешь?
— Я в этом уверен.
— Даже если она жива, возможно, детей у неё нет.
— Есть. И они где-то живут.
— Чёрт побери, нет у тебя оснований для такой уверенности.
— Мне посылали знаки. Предзнаменования.
Зена взглянула в его холодные синие глаза, и
по её телу пробежала дрожь. Знаки? Предзнаменования? Конрад по-прежнему наполовину свихнувшийся… или полностью переступил черту?
Ворон постучал клювом по металлическим прутьям клетки.
— Если каким-то чудом ты найдёшь одного из детей Эллен, что тогда?
— Я тебе уже говорил.
— Скажи снова, — она пристально смотрела на него.
— Я хочу рассказать её детям о том, что она сделала, — ответил Конрад. — Хочу, чтобы они знали, что она — детоубийца. Хочу восстановить их против неё. Хочу убедить, что их мать отвратительна и относится к худшим из преступников. Она убила собственного ребёнка. Я сделаю все, чтобы они возненавидели её так же, как ненавижу я. Короче, я хочу забрать у неё детей, но не так жестоко, как