написано в «сопроводиловке». Время для убийства выбрано удачно – в половине девятого уходит уборщица, она уже покинула офис, а сам Гумилев всегда приезжает раньше своих сотрудников.

Ну, вдох-выдох – вперед! Подхватываю сумку, перешагиваю через низкий заборчик детской площадки и иду к зданию. Лед похрустывает под подошвами.

Лестница, ведущая вниз, швабра, ведро в углу. Вторая дверь. Она тоже приоткрыта, из-за нее доносится музыка.

Пинаю дверь, захожу внутрь. Большое помещение, столы, компьютеры, много, штук десять. Пахнет кофе. На стенах – плакаты и смешные картинки. Над нишей приколот самодельный лозунг: «Чтобы ваш бизнес не закончился разбирательствами в суде, нужно начинать его с правильно оформленных документов».

Гумилев колдует над кофеваркой. Услышав шум, он вскидывает голову:

– Доброе утро!

Я иду по проходу между столами, держа сумку чуть на отлете. Хазар и Чирик – козлы. Комната слишком большая, столов слишком много. Если бы я кинул гранату с порога, далеко не факт, что она убила бы парня.

– Вы знаете, мы открываемся в половине, – Гумилев улыбается. – Хотите кофе?

– Сядь! – я киваю на вертящийся стул у ближайшего стола.

– Не понял…

Я расстегиваю сумку, думаю: «Тебе ничего и не надо понимать». Достаю желто-белый надувной мячик, кидаю ошарашенному Гумилеву.

– Много-много лет назад я обещал тебе, что куплю новый мяч взамен того, что лопнул под колесами автобуса. Вот.

– Э-э-э… – он смотрит на мячик, потом поднимает свои голубые глаза на меня. – Не может быть! Как вы меня нашли?

– Тебя нашли другие, Андрей, – я показываю ему содержимое сумки и сажусь на край стола. Серебристый конь на моей груди словно прожигает кожу нестерпимым холодом. – У тебя есть ровно минута, чтобы объяснить мне, почему я не должен тебя убивать.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

,

Примечания

1

Слежавшийся зернистый снег, промежуточная стадия между снегом и льдом.

2

Так пуштуны называют ЗИЛ-130

3

Как дела? (Ваханск.)

4

Спасибо, хорошо. Куда едешь? (Пушту)

5

Извините, я не понимаю (Ваханск.)

6

Здравствуй, друг. Ты говоришь на фарси? (Фарси)

7

Немного (Фарси)

8

Очень хорошо (Ваханск.)

9

Спасибо. До свидания! (Ваханск.)

10

Пожалуйста (Ваханск.)

11

Оэлун – по-монгольски «облачко»

12

Кожаная обувь без жесткой подошвы

13

Госпожа (Монг.)

14

Так в Средней Азии называют вязы

15

Монгольский струнный музыкальный инструмент

16

Так монголы обозначали отряд в десять тысяч всадников

17

Динамитные шашки

18

Подлинные слова Чингисхана

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату