концов, – подумал он, – пространство между звездами так огромно, что корабль может лететь недели и даже месяцы, не встретив ничего более интересного, чем гидрогенный атом, и поэтому каждый находит себе развлечение сам. Упражнения в остроумии, пожалуй, лучше, чем чтение или трехмерные шахматы'.

Кирк думал, как бы отделаться от Пейтон. Перед закрытой дверью в физическую лабораторию он сказал:

– Мисс Пейтон, вы, разумеется, можете записывать все что угодно, но я думаю, вам следовало бы заручиться разрешением у Омена.

Пейтон кивнула.

'Если профессор такой скрытный, как о нем говорят, то она никогда не получит этого разрешения', – подумал капитан.

Они вошли в лабораторию и осмотрелись. Комната была заполнена огромными машинами, невероятных размеров смотровыми экранами, счетчиками, сортирующими и анализирующими устройствами. На фоне всего этого два человека, работающие здесь, казались карликами. На одном из них была синяя рубашка, указывающая на его принадлежность к научному отделу, другой был в простом сером рабочем комбинезоне. Первого Кирк узнал, это был Пламтри. Кирк и раньше встречался с ним. Пламтри был высоким худощавым мужчиной с рыжеватыми волосами. На его лице застыло выражение постоянной озабоченности. Второго человека капитан не знал, но решил, что это профессор Омен. Он был чуть выше среднего роста, с мускулистым телом и самоуверенным лицом. Черная борода придавала ему зловещее выражение. Даже располагающая улыбка профессора не могла полностью рассеять такое впечатление.

Несколько минут все молча наблюдали, как Омен и Пламтри пытались вставить зонд внутрь высокой металлической колонны, которая поддерживала большой конус, окруженный радиационными кольцами. Колонна была так широка в обхвате, что напоминала ногу слона.

– Можно вам помочь? – спросил Спок.

– Нет, спасибо, мы сами справимся, – ответил Омен хорошо поставленным голосом. В нем Кирк уловил неимоверную усталость, как будто разговор с простым смертным был для профессора трудным делом, на которое вряд ли стоит тратить время и энергию.

Наконец они закончили возиться с зондом и Кирк представил себя и Спока. Когда он знакомил профессора с Пейтон, она сказала:

– Профессор, могу я записывать все, что происходит здесь? Надеюсь, вы разрешите запечатлеть это для потомков, я имею в виду ваше участие в поисках разрушителей кораблей.

Омен внимательно посмотрел на нее. Пейтон была очень красива, но не это поразило профессора. Он смотрел на нее так, как будто изучал какой-то природный феномен, который впервые встретил.

Кирк ожидал, что профессор Омен откажет Пейтон в ее просьбе, но вместо этого он сказал:

– Конечно, дорогая. Потомки должны об этом знать.

– Спасибо, профессор.

– Скажите, – обратился Кирк к профессору Омену, – у вас есть идея по поводу исчезновения кораблей?

– Не знаю, не знаю. У меня есть только предположение, и ничего больше. А вести серьезный разговор на эту тему, если нет фактов, – пустое и бесполезное дело.

– У вас с мистером Споком похожие взгляды. Уверен, что вы поладите.

Омен посмотрел на Спока. Тот выдержал тяжелый взгляд профессора, хотя это было нелегко.

– Вы с планеты Вулкан, не правда ли?

– Да.

– Жители этой планеты известны своим миролюбием. И я всегда удивляюсь, когда вижу, что кто-то из них служит на военном корабле.

– 'Энтерпрайз' – не военный корабль, сэр. У нас мирная миссия. Мы исследуем Галактику, несем цивилизацию тем, кто этого хочет. И все от этого только выигрывают.

– Мистер Спок, вы забыли, что я разрабатывал оружие на борту вашего звездолета. Я знаю, что такое военный корабль.

– Вы необъективны, профессор.

– Вы так считаете?

Видно было, что Омен не согласен со Споком, но спорить он не хотел. Чтобы сменить тему разговора, Кирк сказал:

– Конрад Фрэнклин Кент дал нам понять, что вам, профессор, многое известно об исчезновении кораблей.

Омен улыбнулся:

– Я знаю только, что оружие, которое используется при этом, не принадлежит Федерации.

– Мистер Кент думает так же. Он уверял меня, что у вас на этот счет есть своя теория.

– Мы с советником обсуждали исчезновение кораблей, много думали и говорили об этом. Возможно, мистер Кент сделал какие-то свои выводы, о которых я не знаю.

Предположение профессора показалось Кирку слишком не правдоподобным. Он не любил, когда ему лгали. Незнание Омена казалось весьма и весьма подозрительным. 'Хорошо бы проверить его на детекторе лжи, но это невозможно', – подумал Кирк. Ситуация казалась безнадежной.

Кирк решил изменить тактику.

– Уважаемый профессор, примите мои поздравления по поводу вашего нового щитового генератора.

– Спасибо, спасибо, капитан.

– Я бы очень хотел узнать, как вы достигли защитного поля такой силы и плотности? – спросил Спок. – Из отчетов это не совсем ясно.

– Я долго над этим думал и придумал интересную вещь: я просто включал и выключал поле бессчетное количество раз каждую секунду.

– Понятно. Это позволило генератору установить более сильное дефлекторное поле, не затрачивая много энергии.

– Совершенно верно, мистер Спок, – сказал Омен и подошел к компьютеру. – Смотрите...

– Джентльмены, позвольте, – перебил их разговор капитан, – мне очень хотелось бы остаться и понаблюдать, как вы будете пробираться сквозь математические дебри, но меня ждут на корабле. Мы будем в секторе 412 через шесть часов. Ваши аппараты, профессор, будут готовы?

– Если я смогу располагать мистером Споком... – Кирк расценил эту фразу как маленькую победу.

– Думаю, мы сможем обойтись без него несколько часов. Мисс Пейтон, а как вы?

– Я хотела бы остаться здесь и немного осмотреться.

– Тогда до встречи.

* * *

– Через десять минут входим в сектор 412, – доложил Чехов.

– Вы готовы, профессор?

– Да, капитан.

– Зулу, как только войдете в сектор, переключите на полный импульс.

– Хорошо, сэр.

– Можете приступать, профессор.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату