Клэр с ужасом обернулась.

С грозным выражением на лице на них смотрел Малкольм.

Клэр настроилась на борьбу. Как долго стоял он там? Что он слышал? Но при виде его ее сердце бешено забилось.

— В лесу я сражалась на твоей стороне и убила одного демона, — выразительно сказала она в свою защиту.

Он шагнул вперед.

— В тот раз с тобой была воля Господня.

Он бросил мрачный и свирепый взгляд на Эйдана.

— Я ее господин, не ты. Я повелеваю ею, не ты.

Эйдан спокойно ответил:

— Если она останется одна, без тебя, то лучше бы ей уметь сражаться.

— Да, и я буду тем, кто ее научит, — решительно отрезал Малкольм.

Эйдан кивнул.

— Как тебе и следует сделать.

Он развернулся и ушел.

Клэр медленно встретилась взглядом с Малкольмом.

— Ты передумал!

Малкольм холодно улыбнулся:

— Я не такой упрямый, как ты считаешь.

Если Малкольм способен изменить свое решение, у них есть надежда, подумала Клэр. Но он все еще был холоден и огорчен.

— Что заставило тебя принять другое решение?

— Я не доверяю тебе, — сказал он напрямик.

Клэр вздрогнула.

— Что это значит?

— Это значит, что у тебя нет никакого уважения ни к моим приказам, ни ко мне.

— Я никого не уважаю так сильно, как тебя!

— Я оставлю тебя в аббатстве, но не верю, что ты там останешься. Меня не будет рядом, чтобы защитить тебя. Тебе нужно уметь защищать себя и уничтожать зло, если сможешь.

Как раз этого Клэр и хотела, но не тогда, когда он такой сердитый.

— Спасибо, — она заколебалась. — Возможно, однажды ты поймешь, что я как раз такая свободомыслящая и независимая женщина, какой и должна быть, — сказала она серьезно. — Малкольм, как ты должен делать то, что считаешь лучшим и правильным, так же поступаю и я.

Его лицо ожесточилось до невозможности.

— И быть с Эйданом лучше для тебя?

— Как долго ты наблюдал за нами?

Он сжал губы.

— Достаточно долго.

Дерьмо, вот дерьмо, подумала она, запаниковав.

— Достаточно долго, чтобы узнать, что тебе нравится мой брат-ублюдок.

— Это неправда! Все не так, как ты думаешь. Он — друг.

— Но ты спишь с друзьями, не так ли, Клэр? — спросил он. — Разве он не возбудил тебя?

— Как ты можешь ревновать к Эйдану! — воскликнула она.

— Я ни к кому не ревную.

— Я вошла в комнату, и увидела его с Изабеллой, это было недоразумение. Проклятье, я не оставалась там. Ты меня возбуждаешь!

Он покачал головой с убийственным выражением в глазах, и пошел прочь.

Клэр бросилась за ним, схватив его за руку.

— Не делай этого, — закричала она. — Ты знаешь, что я чувствую, ты же все время подслушиваешь мои мысли.

Он остановился, и она врезалась в его твердокаменную грудь.

— Да, и сейчас ты виновна.

— Нет! Я видела их, а хотела тебя.

Повисла ужасная тишина.

А Клэр ждала, потому что это было правдой. Эйдан был красив, и временами обаятелен, но он не был Малкольмом и никогда им не будет.

Она увидела, что гнев исчез из его глаз.

И он резко сказал:

— Я дал тебе обещание. Прошлая ночь много чего изменила, но я всегда держу свое слово.

Клэр поняла, что он имеет в виду свою клятву верности.

— Я дала тебе такое же обещание, Малкольм, — ей стало трудно дышать. — И я человек слова.

Их взгляды, наконец, встретились.

Клэр заметила, что он тоже тяжело дышит. Не больше дюйма разделяло их. Его мужественность подавляла. Клэр захотелось очутиться в его руках, в его теплых, крепких объятиях.

Он медленно покачал головой.

— Не лучшая мысль.

— Что теперь случилось? — спросила она мягко. — Мы поклялись друг другу, но ты не разделишь со мной постель. Если я уважаю твою потребность спать одному…

— Нет. Я соблюдаю твою безопасность.

Он все еще мог послать ее на Иону. Они только что пережили очередную ссору, и теперь она чувствовала большую близость к нему, чем когда-либо.

— Ты успокоился, — послышался ее упрямый шепот.

Его взгляд не дрогнул:

— Да, я успокоился. Но здесь ты не в безопасности. Ты не в безопасности от Морея. От меня.

Его взгляд переместился на ее губы, а затем поднялся к глазам.

— Утром мы попрощаемся.

Он кивнул ей и развернулся, чтобы уйти.

Она бросилась следом за ним.

— Куда ты сейчас идешь? Что ты собираешься делать?

— Через два часа зайдет солнце. Сейчас я иду в башню.

Она недоверчиво спросила.

— Ты собираешься запереть себя?

— Да.

Он остановился перед ступеньками, ведущими к парадной двери замка.

— Может быть через несколько лет, — хрипло сказал он, — для нас найдется безопасное время и место.

Клэр выкрикнула, протестуя:

— Через несколько сотен лет?

Он бросил на нее долгий взгляд и пошел вверх по ступенькам.

Глава 15

Ройс ждал ее в большом зале.

У Клэр внутри все сжалось. Она всю ночь беспокойно металась и ворочалась, остро осознавая тот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату