Чурка — шведская кирха.

78

Ярл — в Швеции герцог.

79

Невское езеро — озеро Нево, так тогда называлось Ладожское озеро.

80

Зырянами в древности на Руси называли коми и пермяков.

81

Акрит — пограничник.

82

Оцт — уксус.

83

Бодцы — шпоры; взбоднуть коня — пришпорить.

84

Пернач — тяжелая и длинная дубина, иногда цельно металлическая, со звездчатыми зубцами наверху.

85

Кропило — боевой цеп, у которого в качестве верхнего звена может служить булава, палица и даже молот.

86

Фортмер (vortmer) — далее, вперед.

87

Бреке эне штуке (brekeenestuke) — уплатите одну гривну (древненемецкий).

88

Берлюдники — торговцы привозным немецким пивом (от древненемецкого beyrluden).

89

В самом начале Третьего крестового похода один из его главных участников Фридрих Барбаросса погиб самым нелепым образом — утонул в тяжелом доспехе, свалившись с коня в неглубокую речку Селефу.

90

Эйнхерии — в германо-скандинавской мифологии духи павших воинов.

91

Валгалла — небесное жилище павших воинов.

92

Вельбуд — верблюд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату