верно служить, но предаст в самый последний момент. Будь ласкова с Тирианом, в память обо мне — мне всегда нравилась его фантазия. Я знаю, ты плохо ладишь с Уотсом — тебе не нравится, что он считает себя умнее тебя, но уверена, ты сможешь найти к нему подход. Он ученый, а я собиралась провести самый великий эксперимент над мирозданием за всю историю. Он сможет оценить смелость таких намерений.

На обратной стороне листа ты найдешь информацию о еще одном человеке. Он сделал для моей цели больше, чем даже ты, оказался настолько важен, что знала о его существовании только я. Я думаю, что если бы Близнецы создавали Реликвии прямо сейчас, то нас было бы пятеро, к четырем добавилась бы новая: Жадность… и он стал бы ее первым воплощением. Он попытается обмануть тебя, но ты сможешь с этим справится.

И в завершение… я знаю, что ты считаешь себя особенной. Чем быстрее ты забудешь об этом, тем лучше — ты не сможешь убежать от платы, что Реликвия взимает с нас. Разрушение сожрет твою душу: быстрее, если ты будешь пользоваться этой силой, медленнее — если нет. Оно оставит от тебя пустую раковину, лишь внешне похожую на человека, сотрет и раздавит все, что когда-то было Синдер Фолл. Останется лишь Салем, Королева Гримм — так было раньше, так будет и впредь. Силы Девы покинут тебя вместе с душой — и ты ничего не сможешь с этим поделать.

Я знаю, что ты не послушаешь меня. Я уверена в том, что ты постараешься получить все, сразу и за чужой счет. Я знаю, что ты считаешь, будто у тебя есть выбор, но это не так: Выбор — это другая Реликвия, а у тебя есть лишь Разрушение. Пожалуйста, будь им — разрушь самое вечное, что есть в этом мире: саму себя… и захвати с собой, если получится, всех остальных. Знай: если бы я была способна на такие чувства — я бы любила тебя.

Прощай, Синдер… и я приветствую тебя, Салем»

Это письмо лежало прямо на рабочем столе Салем, в той части замка, куда не было ходу всем остальным. Длинная вереница просторных залов с высокими потолками: библиотеки с книгами на многих языках, живых и мертвых, записи, на бумаге, папирусе или камне; музеи — скелеты, человеческие или звериные, оружие, холодное и на основе Праха, орудия пыток и, последнее пополнение, — микросхемы.

В который раз дочитав письмо, женщина в алом платье отложила лист в сторону и заправила за ухо белоснежную прядь, ярким чужеродным пятном выделяющуюся на вороново-черных волосах до плеч. Встав со стула, она принялась обходить свои владения, этот древний и мертвый музей, коллекцию, собираемую тысячи лет, изредка касаясь заинтересовавших ее экземпляров левой ладонью; камень и металл приятно холодил мраморно белую кожу с черными прожилками вен.

Ее путешествие закончилось в самом конце этого каскада исторических залов, у огромной гранитной плиты. В этой части замка не было проведено электричество, и в неверно дрожащем свете факела Синдер Фолл с трудом угадывала семь имен, вырезанных в камне: каждая из букв была размером с ребенка. Салем ни слова не сказала в своем последнем письме об этом месте, но все было понятно и так — здесь она должна была записать свое имя, пока оно у нее еще есть, стать восьмой Королевой Гримм.

— Ты очень хорошо меня знала, — поприветствовала Синдер это своеобразное кладбище широким оскалом чуть заостренных зубов. — И все правильно понимала: «Все, сразу, и за чужой счет» — это то, что намерена получить.

Она подняла правую, все еще человеческую руку, развернув ладонью к стене. Широкая улыбка лишь на мгновение дрогнула от боли, когда кожу надорвал змееподобный Гримм, высунув наружу свою вытянутую безглазую морду, и громогласно зашипел, требуя пищи.

— Разрушение пожирает душу? Отлично, я всегда смогу добыть те, которые будет не жалко скормить ему. Я соберу силы остальных Дев, я оставлю себе Разрушение, запру всех остальных в самой глубокой темнице и выброшу ключ.

Взгляд скользил по именам тех, кто были прежде — и вот уже факел становится не нужен, его с успехом заменяет янтарное и багровое сияние глаз.

— Иди ты к черту… мама! — фыркнула Синдер, добравшись до верхней строчки. — Нет выбора? Я должна стать восьмой Салем?

Выше самой первой записи еще было место. Под ее пристальным взглядом по граниту побежали ручейки черного пепла, вымывая в камне новую надпись: над всеми остальными, выше всех остальных, как того заслуживает написанное имя.

— Королева Гримм — это слишком мало. Ты была последней Салем, мама. А я… я стану первой, последней, и единственной — Синдер Фолл.

Вновь оскалившись, еще шире прежнего, Синдер в последний раз оглядела гранитную плиту с коротким списком обладательниц самой разрушительной силы на планете, а после фыркнула, развернулась на каблуках и вышла вон, ни разу не оглянувшись.

Последний (или первый) зал Королевы Гримм вновь погрузился во мрак и тишину, в которой пребывал веками, и лишь черный пепел еще какое-то время шелестел, стекая к земле, вымываясь из высеченного на скале имени женщины, которая думала, что у нее есть выбор.

Глава 1. После всего

Спустя две недели от «Падения Бикона»

— Сара! Тащи еще пива!

Пышненькая девушка в простом холщовом платье до щиколоток, с тугой косой соломенных волос, вопросительно посмотрела на отца. Вален, чуть опустив пухлую еженедельную газету Вейл, доставленную за день до бури, смерил внимательным взглядом маленьких колючих глаз небольшую компанию забившихся в угол сельчан. Отметил покрасневшие лица, лихорадочно блестящие глаза, два кувшина медовухи, аккуратно задвинутые в угол, и отрицательно покачал головой.

— Ну Вален! — хором застонали пьянчужки.

— Я сказал «хватит», — проворчал староста, вновь прячась за газетой. — Вам уже достаточно хорошо, еще немного — и станет плохо. Вот только негатива, даже такого, мне здесь не хватало.

Волшебное слово «негатив», как всегда, сработало: безотказный довод, если ты живешь в мире, где на запах отрицательных эмоций могут прийти монстры, убивающие всех. Особенно, если дом твой — вне любого из четырех Королевств, где тебя не защищает армия и роботы, Охотники и высокие железобетонные стены, а между тобой и Гримм — лишь ты сам и те, кто рядом, ваша стойкость и старое оружие в руках, что досталось от деда.

И пусть деревня твоя, которую все так и звали — Станция, находится высоко в горах, прикрытая с одной стороны глубоким ущельем, а с двух других — отвесной скалой. Пусть стены, возведенные прадедами, высоки и крепки, пусть небо сторожат старые зенитки еще времен Мировой Войны, а каждый житель, включая стариков и детей, умеет сражаться… пусть

Вы читаете Добро из зла (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату