– Вряд ли у меня получится. Вот почему нужно найти маму. Она всем поможет. От меня никакого толку.
– Ты спасла меня из реки, значит, толк всё-таки есть.
– Это другое, – сказала Рейн. – У меня не получается словесное волшебство.
Том бросил охапку хвороста на землю. Он присел на корточки и достал из кармана тонкие полоски сухой коры. Свернув их в шарик, он положил сверху сучки, соорудив некое подобие шалашика.
– Нам нужен план, когда мы придём в Большую библиотеку, – сказал Фрэнк.
– План уже есть, – сказала Рейн. – Найти маму.
Из другого кармана Том достал тонкий кусок металла и кремень, потёр их друг об друга. На сучки посыпались искры, вспыхнуло пламя. Том поднял глаза.
– А после того как найдем её, восстановим книгу Заклинаний.
– Хороший план. Только порядок не тот, – сказал Фрэнк. – Сначала нужно восстановить книгу Заклинаний.
– Нет. Сначала разыщем маму. Она нужна, чтобы восстановить книгу.
– Большая библиотека огромная, – сказал Фрэнк. – Некогда она служила домом для сотен людей. В её стенах множество тайных комнат и проходов. На поиски уйдут дни.
Рейн уставилась на него. Она всё ещё надеялась, что мама ждёт её с распростёртыми объятиями, но теперь надежда начала таять.
– Я покажу, как восстановить книгу, – продолжил Фрэнк. – И чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее я верну себе кости, а твои друзья исцелятся.
Рейн смотала леску, обменявшись хмурым взглядом с Томом.
– Что ж ты раньше не сказал?
Фрэнк прижал уши.
– Ты просила только проводить тебя в Большую библиотеку. Но ты спасла мне жизнь, и мне бы хотелось хоть как-то отблагодарить тебя.
Рейн покачала головой.
– Лучше найти маму. Она исправит книгу. Нечего даже браться за это без неё.
– А что, если мы не найдём твою маму? – спросил Том.
– Тогда поищем другого чародея, и он поможет нам.
– Это вряд ли, – сказал Фрэнк.
– Почему же?
– Ты спрашивала, куда делись чародеи? – Фрэнк махнул хвостом, коснувшись её ног. – Нет больше никаких чародеев. Ты и твоя мама последние.
Рейн оторопела.
– Кто последние?
– Последние чародейки. А если мы не отыщем твою маму… Тогда ты, Рейн, именно ты станешь последней чародейкой.
13
Последняя чародейка
– Последней чародейкой?
Ей стало дурно, будто земля вот-вот разверзнется и поглотит её. Так вот почему Хранитель сказал человеку на мосту, что в Пендерине нет чародеев? А мама знала? Что ещё она скрывала?
Том задумался.
– Ты хочешь сказать, Пендерин – единственная деревня, где есть чародей?
– Была единственной деревней, – поправил Фрэнк.
Рейн опустила Фрэнка на траву и обняла свои колени. Она вообще не хочет быть чародейкой, не говоря уже о том, чтобы быть последней.
– Может, они прячутся за стенами, как Пендерин?
– Я точно знаю, когда книги Заклинаний портились и в деревнях свирепствовала чума, чародеи отправлялись в Большую библиотеку, чтобы восстановить книги… – Фрэнк свесил уши, – и никто их больше не видел.
Рейн вспомнила последний разговор с мамой. «Всё, что я делаю, всё, что я когда-либо делала, было только для тебя. Чтобы уберечь тебя». Она натянула башмаки, крепко зашнуровала их.
– Пора идти. Может, мама попала в беду.
Том подбросил хворост в костёр.
– Сначала поедим. Нам нужен план, а я не умею думать на пустой желудок.
– У нас нет на это времени!
– Том прав, – сказал Фрэнк. – Лучше поесть. Другой возможности, может, и не представится.
Том нанизал рыбу на ветку и поднёс к огню.
Рейн вздохнула.
– Ну ладно. – Она присела рядом с ним и взяла ещё одну ветку; дым защекотал в горле. – Поджарим рыбу – и в путь, поедим в лодке.
Лодка шла вдоль излучины реки. Чем дальше они плыли, тем шире она становилась, замедляя скорость течения. Рейн сидела рядом с Томом на корме, Фрэнк свернулся клубочком у неё на коленях, лакомясь кусочком рыбы, который она держала на ладони.
Том бросил косточку за борт и вытер руки об штаны.
– Ну и как нам исправить книгу Заклинаний?
– Нужна книга Мастеров и бутылка чернил, – сказал Фрэнк.
– Так. И где они? – спросил Том.
– В те времена, когда Большая библиотека была школой для чародеев, каждый новый ученик в первый же день получал баночку чернил, замешанных на его же крови.
– Больно, наверное, – сказал Том. – Откуда берутся эти чернила?
– Мама говорит, они текут по её венам, как кровь.
Фрэнк кивнул.
– Рад, что она хоть что-то тебе рассказала. Мастера слов использовали чернила, чтобы писать книги от руки. Позже, когда они копировали Заклинания, никаких ошибок не возникало, ни разу.
– Пока книги не портились и буквы не исчезали со страниц, – сказала Рейн.
– Книги Заклинаний довольно прочные, – сказал Фрэнк. – Но даже они не выдержат, если их бросить в огонь. Интересно было бы послушать, как испортилась твоя книга.
Щёки Рейн покрылись розовыми пятнами.
– Значит, мы возьмём мамины чернила и заполним пробелы в книге Заклинаний?
– Точно. Если вручную вписать недостающие буквы, то мы восстановим Заклинания вместе с их словесным волшебством.
– А как мы поймём, каких букв не хватает? – спросил Том.
– Сверимся с книгой Мастеров. Там записаны все Заклинания, дозволенные за пределами Большой библиотеки. Но нужно действовать крайне осторожно. Важно в точности копировать буквы, иначе Заклинания так и останутся неисправными. А когда чернила высохнут, ничего уже не исправить.
– Можно снова уронить книгу, – предложил Том.
– Даже не думай! – сказал Фрэнк. – Откуда нам знать, какие буквы исчезнут со страницы. У нас будет только одна попытка.
Облако заслонило солнце. Рейн поежилась. Если они ошибутся, её друзья никогда не исцелятся.
– Я всё равно считаю, что нужно сначала найти маму.
– Твоя мама взяла с собой скопированные Заклинания. Она уже знает, что книга испорчена. Если она в Большой библиотеке, то она тоже ищет книгу Мастеров и свои чернила. Если следовать моему плану, то мы отыщем её либо в Зале словарей, либо в скриптории. А если её там не окажется, подумай, насколько лучше будет отыскать её с восстановленной книгой.
– Слишком много «если», – сказал Том.
Рейн глянула на мутную воду. Как бы ей хотелось, чтобы мама была здесь. Она бы обняла её и успокоила, как всегда, и всё встало бы на свои места.
– Фрэнк, ты же поисковое Заклинание. Разве ты не можешь отыскать маму?
– К сожалению, я могу отыскать только места или вещи, не людей.
– Ясно.
– Жаль, что не осталось Мастеров слов, чтобы приготовить твои чернила, – продолжил Фрэнк. – Они бы составили для тебя Заклинание призыва, и твоя мама появилась бы прямо перед нами.
Какая разница, есть Мастера слов или нет, она бы всё равно не смогла переписать Заклинание. Или хуже, наделала бы ошибок, и появились бы мамины ноги или руки.
– Ничего страшного, сначала поищем твою маму там, где советует Фрэнк, – сказал Том. – Скорее всего, мы найдём её или одного из пропавших чародеев в этой вашей – как её там – штуковине.
– В скриптории, – поправил Фрэнк. – Там Мастера слов составляли и переплетали книги Заклинаний и именно там хранятся чернила чародеев, – Фрэнк посмотрел на Рейн. – Думаю, лучше тебе одной восстановить книгу. Если Том напишет «штуковина», нам