Мне приходится сделать глубокий вдох, чтобы сдержаться.
– Это я у вас хотела спросить, – всё же я отвечаю довольно резко. – Я никак не могу до вас дозвониться!
– Ой, извини. Я случайно выключил планшет, пока мы снова ходили за покупками…
– Это сейчас не важно, – перебиваю я. – Мы внутри станции, но тут шныряют подводные дроны, и один из них преследовал нас, когда мы заплыли во входной туннель. Он, кстати, был закрыт решеткой, вы это знали?
Он приподнимает брови.
– Правда? Ну да, это я должен был предвидеть…
– Нам в последнюю секунду удалось закрыть решетку перед дроном, но сейчас приплыл другой, у него есть манипулятор с пилой, и он как раз пилит прутья, – торопливо рассказываю я. – Еще полчаса максимум, и он прорвется внутрь и поплывет за нами.
Наконец-то его лицо теряет расслабленное выражение.
– Слушай, Саха, мне ужасно жаль. Это всё моя ошибка. Я совсем об этом не подумал, хотя знаю, что прямо на территории станции пару лет назад построили этот новый конгресс-центр, «Океанский Купол».
Я не верю своим ушам.
– Построили что?
– «Океанский Купол». Так мало того, именно в эти выходные там проходит большой международный конгресс, с высокопоставленными гостями со всего мира, – из-за этого предприняли дополнительные меры безопасности. У нас полная машина еды, но я не знаю, как ее до вас довезти…
– Международная конференция по морскому праву! – не выдерживаю я.
– Ну да, она самая. – Он с удивлением смотрит на меня. – Ты-то откуда это знаешь?
Мысли в голове путаются. Теперь мне становится совершенно ясно, что за шум я слышала, – это шум с той самой конференции, о которой мне рассказывал Пигрит! Шаги людей, когда они занимают места в зале, голос спикера, аплодисменты… Значит, система туннелей старой исследовательской станции должна каким-то образом соединяться с конгресс-центром!
– Мистер Фарнсворт, – поспешно говорю я, – еда подождет. А вот дрон ждать не будет. Я хотела спрятать субмаринов в бассейне-изоляторе, но он оказался пустым! По крайней мере, тот, рядом с которым я сейчас нахожусь.
– Это не удивительно, – отвечает он. – Изоляторы не соединены с морем. Поэтому за прошедшие десятилетия вода в них испарилась.
– Так. – Я лихорадочно соображаю. – А есть возможность как-то остановить дроны?
Он беспомощно смотрит на меня.
– Наверняка есть, только не у меня.
– Нам нужно попасть куда-то, где дроны не смогут нас достать!
Пока я произношу эти слова, в моем мозгу уже проступают смутные очертания идеи. Аквариум «Океанского Купола»! Я читала, что он не просто опоясывает большой зал, вокруг него есть разветвленная система резервуаров и бассейнов, по которым свободно перемещаются рыбы. И она должна как-то соединяться с туннелями старой станции, потому что здесь, в воде, я слышу громкоговорители внутри «Купола»!
Мистер Фарнсворт приподнимает брови.
– Ты хочешь спрятать субмаринов в аквариуме «Купола»? Не думаю, что это хорошая идея. Так ты добьешься только того, что их обнаружат.
– Покажите мне место лучше, и мы отправимся туда.
– Об этом мне нужно поразмыслить…
– Времени на поразмыслить у нас нет! – огрызаюсь я.
Теперь он занервничал по-настоящему.
– Я всё понимаю, но я тоже не волшебник. Я могу поспрашивать людей, которых знаю, и попробовать узнать, какие еще есть варианты.
– Хорошо, позвоните мне, когда что-нибудь найдете, – возмущенно заявляю я и обрываю разговор.
Мое сердце колотится как сумасшедшее. Я заглядываю в бассейн. Они всё еще там. Даже отсюда, сквозь беспокойную поверхность воды, я вижу, как они взволнованы.
Пигрит! Если там сейчас идет конференция, на которой выступает его отец, он наверняка сидит в зале. Может, у него получится мне помочь! В любом случае попытаться стоит.
Я звоню ему. Один гудок, и его лицо появляется на экране.
– Минутку! – говорит он, и экран тут же гаснет.
Я понимаю, он сидит в зрительном зале и не может со мной поговорить. Я представляю себе, как он протискивается между рядами, извиняясь направо и налево. Как он наконец добирается до прохода, бежит к дверям зала, открывает одну из них, выскальзывает наружу и наконец оказывается в фойе.
Я угадала: в это самое мгновение экран опять загорается, и я вижу лицо Пигрита на фоне деревянной стены.
– Саха! – говорит он. – Что случилось!
Он чувствует, что речь идет о жизни и смерти, по его лицу это заметно.
Я быстро описываю ему ситуацию и объясняю, что мне нужно, – укрытие, где нас не достанут дроны. Дроны, которые в этот самый миг, возможно, отпиливают последний прут решетки, не пускающей их в туннель.
– Под «Океанским Куполом» находится старая дельфинологическая станция? – удивленно повторяет Пигрит. – Впервые об этом слышу. – Я вижу, как он колдует в своем планшете. – На схемах здания об этом ни слова. На них есть всё, в том числе помещения, куда нет доступа посетителям, но про станцию ничего не сказано. Ты уверена?
– В целом да. – Не то чтобы я была уверена на все сто. В конце концов, у меня есть лишь слово мистера Фарнсворта, а насколько на него можно полагаться, я и сама не понимаю.
– Ладно, не важно, – говорит Пигрит. – Давай подумаем, чем я могу тебе помочь.
Я отправляю ему контакты Джеймса Фарнсворта и объясняю:
– Это человек от «Гипъюн Чингу», морской биолог. Это он подсказал мне про станцию. Может, он знает что-то еще. – Если бы только у меня было больше времени! Если бы каждая секунда промедления не приближала катастрофу! – По идее, он сейчас где-то рядом с «Куполом», с ним его сын. Если бы ты как-то смог протащить их внутрь…
Пигрит прикусывает нижнюю губу.
– Хм. Да. Это не так-то просто. У них тут довольно строгий контроль на входе из-за всех этих важных шишек, которые собрались на конференции. – Он снова открывает какие-то документы, что-то торопливо ищет, смахивает в сторону. – Вот был бы какой-нибудь запасной вход… Погоди-ка!
– Что? – нетерпеливо спрашиваю я.
– Здесь на плане здания какая-то стрелочка. А под ней подпись «исторические подвалы». Может, это оно и есть?
Я пожимаю плечами.
– Кто же знает. Но стрелочка есть и у меня. – Я открываю план, который скопировала себе в прошлый раз, отмечаю место, где я нахожусь, жирной красной точкой и отправляю документ ему. У него глаза лезут на лоб. А на губах появляется довольная ухмылка. Если Пигрит ухмыляется, это всегда хороший знак.
– Всё складывается, – заявляет он и что-то там еще передвигает на экране: – Смотри!
Я открываю документ, появившийся у меня во входящих. Пигрит наложил друг на друга оба плана, и они действительно идеально совпадают. Один из подводящих воду туннелей старой станции заканчивается прямо у большого резервуара аквариума. Если это и правда так, резервуар находится в закрытом помещении и там же стоит установка, очищающая воду и обогащающая ее кислородом.
Лучше и не придумаешь.
– Отлично, – говорю я. – Нам нужно туда попасть.
– Кто-то должен будет открыть тебе дверь снаружи, – говорит Пигрит.
Я киваю, изучаю маршрут, по которому нам предстоит проплыть, и прикидываю, сколько