что Пигрит с отцом как раз в этом отеле и остановились! Но, к сожалению, это не так, Пигрит замечает:

– Звучит неплохо, лучше бы мы с папой сняли номер там, а не в этом бункере в центре города. – Он ухмыляется. – В Мельбурне народ тоже носится как угорелый, но местные им еще фору дадут. Наверное, поэтому моей маме здесь так нравится.

Похоже, ссора на заднем плане всё разгорается. Голос профессора звучит как-то по-особенному, я его таким еще не слышала. Пигриту явно за них стыдно, поэтому он запирается с планшетом в ванной и говорит:

– Пора заканчивать. Сейчас будет взрыв, потом он положит трубку, а когда немного успокоится, я попробую всё ему рассказать.

– Хорошо, – я пытаюсь прикинуть, – не знаю, как долго я еще буду на связи. Зависит от того, что мне ответит миссис Бреншоу. Но мне в любом случае нужно как можно быстрее вернуться к субмаринам, пока они отсюда не уплыли.

Он кивает.

– Всё ясно. Я попробую, а если не дозвонюсь, ну, значит, я тебя уже не застал.

На заднем плане раздается грохот. Похоже, кто-то только что метнул в стену что-то хрупкое. Пигрит закатывает глаза.

– О боже! Ну ладно, мне пора. Удачи.

– Ага, – быстро говорю я. – Тебе тоже!

И Пигрит исчезает.

Я откладываю в сторону планшет и снова берусь за стакан с лимонадом, вот только теперь он кажется мне каким-то безвкусным. Этот разговор не пошел мне на пользу: на душе стало еще беспокойнее. Хоть бы миссис Бреншоу скорее позвонила!

37

Я пью лимонад крошечными глоточками и думаю о Пигрите. О том, получится ли у него поговорить с отцом. Его отец – умный человек, очень может быть, что ему придет в голову какое-то решение. По крайней мере, я очень надеюсь. Ну а что я еще могу?

Я в тысячный раз смотрю на часы. Час уже прошел. Постепенно мне начинает казаться, что, сидя здесь, я просто теряю время. Если через полчаса миссис Бреншоу не проявится, я сама ей позвоню, решаю я.

Пигрит… Может быть, приходит мне в голову, его радикальная приверженность правде как-то связана с отношениями между его родителями? Правда – это то, о чем невозможно спорить. Спорить можно о взглядах, мнениях, позициях. А правда – это правда вне зависимости от того, кто что говорит, что думает или во что верит. Должно быть, для человека, выросшего с такими родителями, правда – это что-то невероятно ценное. Мне кажется, что за этой мыслью кроется что-то большее, но в этот самый момент звонит миссис Бреншоу. Ну наконец-то! Ей понадобился час и еще целых пять минут!

– Значит, так, – начинает она. – Я поговорила с мужем. Он сейчас ищет решение вместе со всей нашей организацией.

– Отлично, и сколько это потребует времени? – спрашиваю я.

– Ну, этого я никак не могу предсказать.

Я теряю дар речи. И ради этого я ждала? Это же вообще ни о чем!

– Миссис Бреншоу, – я стараюсь говорить как можно спокойнее. – Мы так долго ждать не можем.

Они согласно кивает.

– Ну конечно же, нет. Тут нам нужно промежуточное решение. Я поговорила с нашим контактным лицом в Сиднее, он морской биолог. И он предложил встретиться с тобой. Он привезет тебе продукты, которые ты сможешь взять с собой под воду.

Звучит уже лучше. Но всё еще далеко от идеала, конечно.

– А еще нам нужно место для стоянки. Укрытие.

– Мы работаем над этим.

Я несколько разочарована, но так я по крайней мере вернусь не с пустыми руками.

– Ну хорошо, – говорю я. – Где и когда я могу с ним встретиться?

Миссис Бреншоу кивает.

– Назови мне свое точное местонахождение, и мы придумаем удобное место встречи.

– Секунду, – я захожу в меню и передаю точные координаты. А потом слежу за движениями ее глаз: по всей видимости, она открыла на планшете карту Сиднея и продумывает маршрут.

– Так, гостиница «Саут Хэд», тут всё просто, – изрекает она наконец. – Пойдешь по променаду до большого пляжа, это будет Пляж освобождения. До него тебе примерно километр, всё время по берегу, не заблудишься.

– По променаду до пляжа, – повторяю я и удивляюсь, почему она просто не пришлет мне точку, тогда навигатор в планшете приведет меня куда надо.

– Но смотри внимательно, сначала будет маленький пляж, – предупреждает она. – Это не то, тебе нужен первый пляж, на котором стоят дома.

– Я поняла. А потом?

– Там будет большая площадь с круговым перекрестком. Посреди площади стоит монумент в память о народных восстаниях. Рядом парковка. Жди на ней. – Она хмурит лоб. – Смотри, я тебе на всякий случай пришлю точку. Хорошо?

– Отлично, – отвечаю я и надеюсь, что это прозвучало не слишком саркастично. – А как я его узнаю, этого морского биолога?

– Его зовут Джеймс Фарнсворт. – Она включает клавиатуру и записывает для меня его имя. – У меня под рукой нет его фотографии, но я отправила ему твою, он тебя узнает. Он уже в возрасте, седой… в общем, он разберется.

– Ну хорошо. – Вся эта история не вызывает у меня энтузиазма. – Будем надеяться.

– Кстати, можешь не торопиться. Он еще в пути, добираться ему дольше, чем тебе. Ты дойдешь туда за юнит, если не быстрее. Минут десять быстрым шагом.

– Я поняла. – Значит, снова ждать. Ну я хотя бы смогу спокойно допить свой лимонад. Что я, собственно, и делаю после того, как миссис Бреншоу вешает трубку. Я оглядываюсь по сторонам, наблюдаю за официанткой, которая стоит у барного окошка вместе с коллегой, одетым в такую же форму, как у нее. Работы нет, поэтому они мило флиртуют. Он всё пытается схватить ее за хвост, она, хихикая, уворачивается. В конце концов он получает по рукам кончиком ее хвоста, после чего оставляет ее в покое.

Из здания выходит пожилая пара, похоже, оба не в духе. Они оглядываются по сторонам, никак не могут выбрать столик. Официантка и ее коллега наблюдают за ними, по всей видимости, эту пару они хорошо знают и недолюбливают. Когда наконец один из множества свободных столиков благополучно выбран, выясняется, что его обслуживает парень. Он уныло достает планшет и направляется к посетителям, а хвостатая официантка ухмыляется ему вслед.

Я отставляю пустой стакан. Дольше оставаться здесь мне не хочется. Так что я убираю планшет, встаю и надеваю рюкзак. На прощание машу официантке, она улыбается, машет мне в ответ. И я ухожу.

Стоит мне выйти за пределы территории отеля, как променад сужается. Со стороны берега остается широкая полоса неиспользуемой земли, поросшая высокой сухой травой. Сразу же за гостиничным комплексом начинается поселок из жилых гробов, я не знаю, как эти штуки называются официально, но обычно все называют их именно так. Квартиры там размером с кровать, в них нельзя даже выпрямиться в полный рост, в лучшем случае можно

Вы читаете Субмарин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату