Я улыбнулся в ответ.
- Конечно, я не возражаю. Я вернусь, как только смогу.
- Благодарю тебя, Вульф. И еще одно – где живет этот старик?
- Генри Миллер?
- Да.
- На главной улице, дом тридцать семь - ответил я.
Я недоумевал, зачем ему это знать, но вместо этого взял связку ключей, отпер дверь камеры и сделал так, как просил Том.
На улице все еще моросил дождь. Я молча шел рядом с миссис Чичестер. Я хотел поговорить с ней, но не знал, с чего начать. Что вы можете сказать женщине, которая была несправедливо заключена в тюрьму в течение многих месяцев? Теперь я видел контраст между Томом Уордом и Ведьмаком Джонсоном. Они оба были Ведьмаками, но подходили к этой работе совершенно по-разному. Джонсон был вспыльчивым, рассудительным и импульсивным человеком. Уорд был тихим, задумчивым, а также добрым и справедливым.
Полчаса спустя я оставил мужа и жену обниматься на крыльце их коттеджа. Они оба плакали от радости, и меня снова поразило, как ужасно, должно быть, страдала Миссис Чичестер, и как несправедливо было ее заточение.
Вернувшись в дом Джонсона, Том Уорд все еще был в подвале; он разговаривал с ведьмой в шестой камере справа. Ее звали Гвен Рэддл, и я терпеть ее не мог. Она постоянно ковыряла в носу и плевала на левую туфлю. Я заметил, как старый Генри деловито выплескивает воду из камер, бормоча что-то себе под нос. Том явно не терял времени даром, приводя его сюда.
Заметив меня, Том подошел к лестнице и поманил меня за собой. Мы поднялись на кухню, и я увидел томатный суп, кипящий в кастрюле на плите – она была полной! Он жестом пригласил меня сесть, затем разлил его в две миски и поднес к столу.
Он заговорил, после того как отхлебнул из чашки.
- Ты не возражаешь, если я задам тебе несколько вопросов, Вульф? Если я стану слишком любопытным, просто скажи мне, чтобы я не лез не в свое дело! - сказал он с усмешкой. - Прежде всего, сколько тебе лет?
- Мне четырнадцать, - сказал я ему. - В следующем году мне исполнится пятнадцать – шестнадцатого февраля.
Том тихонько присвистнул.
- А я думал, что ты старше, судя по твоим манерам и речи, у тебя старая голова на молодых плечах.
Я улыбнулся, довольный комплиментом.
- Как давно ты стал монахом, Вульф? Сколько времени ты провел, работая на Джонсона? - он хотел это знать.
- Мое послушничество началось почти год назад, и я работаю у Ведьмака Джонсона уже шесть недель, - ответил я.
Том на мгновение задумался. Когда он снова заговорил, голос его звучал задумчиво.
- Я все думал о тебе, Вульф. Помнишь, ты говорили мне, что Джонсон определил определенные критерии для монаха, когда собирался написать свою книгу? Ты хоть представляешь, что это было?
- Как я уже говорил, аббат не сказал ... - Я пожал плечами.
- Догадайся сам - перебил он меня. - Как ты думаешь, что это могло быть?
Я на мгновение задумался над этим вопросом.
- Ему нужен был кто-то, у кого был бы хороший почерк. Это было бы очень важно - сказал я.
- Конечно. А сколько монахов в вашем аббатстве, Вульф? - Спросил том.
- Восемьдесят четыре, включая пятерых послушников. Теперь, когда я ушел, восемьдесят три.
- Значит, ты был лучшим писцом из всех них?
Я почувствовал, что мое лицо начинает краснеть.
- Об этом я ничего не знаю. Наверное, меня выбрали потому, что я не просто копирую то, что вижу. Я использую свое воображение. Как я уже говорил, аббат предупреждал меня об этом. Нужно воображение, чтобы написать книгу о подвигах Ведьмака Джонсона – очень много! - Добавил Я с улыбкой.
Но следующий вопрос Тома Уорда стер эту улыбку с моего лица.
- Ты ведь видишь призраков, не так ли?
Мое сердце заколотилось в груди, и к горлу подступила желчь. Я с трудом поднялся на ноги, пытаясь дышать, а вокруг меня все кружилось. Я никогда никому не рассказывал об этой ужасной части своей жизни – откуда Том знал? - Удивился я. Я не говорил ему этом, но понял, что не смогу солгать ему глядя в лицо..
- Да - ответила я почти шепотом. Я почувствовал тошноту и страх.
Том встал и потянулся через стол, крепко положив руки мне на плечи.
- Сделай глубокий медленный вдох, Вульф, - сказал он. - Ты скоро почувствуешь себя лучше ...
Я сделал, как он советовал, и мое сердце начало замедляться. Он жестом пригласил меня сесть обратно.
- Прости, что напряг, Вульф. О таких способностях не стоит беспокоиться, если ты знаешь, как их контролировать - ласково сказал он мне. - Это требует времени, и я хотел бы помочь тебе, если смогу. Однако прямо сейчас у нас есть работа, так что пока это придется отложить. И я не хочу расстраивать тебя еще больше сегодня вечером. А пока оставим все как есть. Все в порядке?
Я благодарно кивнул. И Том был прав – сейчас мы должны были сосредоточиться на спасении Джонсона.
Он вернулся к насущному вопросу.
- Итак, Гвен Рэддл, ведьма, с которой я только что разговаривал – не так уж и опасна. Если она согласится на сделку, которую я собираюсь ей предложить, я отпущу ее.
- Что же это была за сделка? - Удивился я, понимая, что он заключает еще один союз с одним из слуг Ада. Я был поражен тем, что он чувствовал, что может доверять им.
Том проглотил полный рот супа и ответил на мой невысказанный вопрос:
- Во-первых, Гвен Рэддл специализируется на любовных зельях и тому подобном, что звучит достаточно безобидно, хотя люди платят за то, чтобы контролировать кого-то другого. Мужчине нужна чужая жена. Ведьма берет плату и делает это. Зелье можно использовать для распада семей. Этим она хорошо зарабатывает, и Джонсон был прав, поместив ее в эту камеру. Но в обмен на ее обещание не делать этого снова, я освобожу ее.
- А разве она не будет вести себя так же, как раньше? - Спросил я.
- Возможно, - ответил Том, - но, по крайней мере, я дам ей второй шанс. Каждый – ну, почти каждый заслуживает этого. Кроме того, есть еще одно условие, связанное с ее освобождением. То, с чем мы столкнулись, кажется очень опасным. Чтобы так согнуть эти прутья, требовалась невероятная сила. Даже водяные ведьмы не так сильны. Мой инстинкт подсказывает мне, что это что-то из темноты, совершенно новое. Поэтому я собираюсь позаимствовать одну из тактик Ведьмака Джонсона. Я собираюсь использовать Гвен Рэддл в качестве приманки.
Глава 11: Гвен Рэддл
Несмотря на разговоры Тома о том, что у нас есть работа, он снова отложил нашу попытку спасения. Почему-то ему хотелось дождаться захода солнца. Это промедление было единственным, что мне в нем не нравилось. Разве он не